| Referring to the endless array of women, dickhead. | По сравнению со всеми теми бесчисленными женщинами, кретин. |
| We can fuck you, dickhead. | Мы можем трахнуть тебя, кретин. |
| You almost got me, dickhead! | Чуть в меня не попал, кретин! |
| So you know, dickhead, that's an ambulance. | Чтобы ты знал, кретин, это скорая помощь. |
| What are you looking at, dickhead? | А ты на что смотришь, кретин? |
| I mean what kind of dickhead checks in luggage? | Ну какой кретин станет регистрировать багаж? |
| What does it look like, you dickhead? | А ты как думаешь, кретин? |
| Who the hell else is it gonna be, you dickhead. | А кто же на хрен это может быть, кретин? |
| Drop it, dickhead. | Бросай оружие, кретин. |
| That guy is such a dickhead! | Этот парень такой кретин! |
| You let him, dickhead? | Позволяешь ему, кретин? |
| Jesus! That guy is such a dickhead! | Этот парень такой кретин! |
| I just did, dickhead! | Вот именно, кретин! |
| I had a long Wrong keys, dickhead. | Не те ключи, кретин. |
| Well, some dickhead once told me that, when they put a gun to your head, it's not just give in or be killed. | Один кретин однажды сказал мне, когда дуло пистолета приставлено к твоей голове, выбор не всегда состоит между уступкой и твоей смертью. |
| You don't want to be the dickhead you just beat up. | Не хочешь быть как тот кретин, которого ты избил. |
| I'd look a right dickhead. | Я б был как первосортный кретин. |