Carlos Rena is a diabetic. |
Карлос Рена - диабетик. |
My son is a diabetic. |
Мой сын - диабетик. |
Your daughter, she's diabetic? |
Ваша дочь - она диабетик? |
Thanks, but Theo's diabetic. |
Спасибо, но Тео диабетик. |
You're not a diabetic, are you? |
Ты же не диабетик? |
Or, he could just be diabetic. |
А может он просто диабетик. |
Maria: My husband's diabetic. |
Мария: мой муж диабетик. |
Isn't he diabetic? |
Разве он не диабетик? |
Because she's a diabetic. |
Потому что она диабетик. |
Your mystery man is a diabetic. |
Ваш таинственный незнакомец - диабетик. |
Yes, I'm a diabetic. |
Понимаете, я диабетик. |
He's diabetic, so there's a risk of ketoacidotic coma. |
Он диабетик, поэтому у него риск кетоацидотической комы. |
We got a 52-year-old diabetic with a non-healing ulcer on the foot. |
Диабетик, 52 года, с незаживающей язвой на ноге. |
After seeing Willis/Dupre consume a large quantity of soda, Scully reveals that Willis is a diabetic and will require insulin to survive. |
После того, как Скалли видит, что Уиллис-Дюпре выпил много содовой, она понимает, что Уиллис - диабетик и, чтобы выжить, ему потребуется инсулин. |
Bazan G. Applying a pneumocompression method in treating diabetes// Diabetic, #10, 1995. |
Г. Базан. Применение метода пневмокомпрессии в комплексном лечении сахарного диабета;// Диабетик, Nº10, 1995. |
I, I'm diabetic. |
Но я забыл сказать тебе - я диабетик. |
Kids, your mom apparently forgot to tell you that I'm a diabetic, so I'll explain the concept to you myself. |
Мама вам, дети, наверное забыла сказать, что я диабетик. |
Just as a reminder, you walk around normally, if you're not diabetic, with a glucose of around 90. |
Хочу напомнить, что в обычной жизни, если вы не диабетик, ваш уровень глюкозы около 90. |