Английский - русский
Перевод слова Dharma

Перевод dharma с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Дхарма (примеров 37)
These national organizations and projects form the membership of Susila Dharma International (SDI). Эти национальные организации и проекты образуют систему членства международной ассоциации "Сусила Дхарма" (МАСД).
Susila Dharma Germany assisted in the organization of the UNICEF conference on art therapy in Berlin, October 1994. Организация "Сусила Дхарма" в Германии помогла в организации конференции ЮНИСЕФ по методам лечения с помощью искусства в Берлине в октябре 1994 года.
Roeser got the stage name "Buck Dharma" in the late 1960s. Свой знаменитый псевдоним «Бак Дхарма» Розер получил в конце 60-х годов.
Susila Dharma International Association is a non-profit organization in continuous operation since 1969 and is registered as a charity in the United States of America. Международная ассоциация «Сусила Дхарма» является некоммерческой организацией, действующей непрерывно с 1969 года и зарегистрированной в качестве благотворительной организации в Соединенных Штатах Америки.
Susila Dharma International Association presented at an exhibition of its projects at the Vienna International Center foyer under the auspices of the UN Information Services NGO liaison officer Renate Heneke (November) Международная ассоциация «Сусила Дхарма» при содействии Ренате Хенеке, сотрудника Организации Объединенных Наций по вопросам связи с неправительственными организациями, организовала в фойе Венского международного центра выставку, на которой были представлены ее проекты (ноябрь)
Больше примеров...
Дхармы (примеров 35)
This trend of evolving concepts continue in classical Sanskrit literature, Dama with Ahimsa and few other virtues present in the evolving list of virtues necessary for a moral life (dharma). Эта тенденция эволюционирующих концепций продолжается в классической санскритской литературе, Дама с Ахимсой и некоторыми другими добродетелями, присутствуют в эволюционирующем списке добродетелей, необходимых для нравственной жизни (дхармы).
Bartolin insists that if a person makes decisions that Jabba the Hutt would make, then that person is not practicing the proper spiritual concept of dharma. Бартолин настаивает на том, что если человек принимает решения о поступках, которые совершил бы Джабба Хатт, то человек не практикует надлежащей духовной концепции дхармы.
While there, he founded a Dharma Centre of the Nyingthik Diamond Vehicle. Находясь там, он основал Центр Дхармы алмазной колесницы Нингтик.
Before she can answer, however, a flaming Dharma van crashes into one of the houses. Однако до того, как она успела ответить, пылающий фургончик Дхармы врезается в один из домов.
Anybody for a Dharma beer? Кто нибудь хочет пивка Дхармы?
Больше примеров...
Дарма (примеров 14)
But once he sort of gets into the groove of things, he becomes a Dharma chef. Но, как только он ко всему привыкает, он становится шеф-поваром Дарма.
Could you please help, Dharma? Дарма, можешь помочь?
Daniel Faraday was also a member of the 1970s Dharma initiative... Дениел Фарадей был тоже членом Дарма Инишиатив 70-х годов...
So juliet brought sun to a Dharma medical station To determine the date of conception. Джулия привела Сун на медицинскую станцию Инициативы Дарма, чтобы узнать дату зачатия.
that symbol - it belongs to an organization called the Dharma were conducting some experiments here a while back. Этот символ принадлежит организации под названием "Дарма Инишитив" когда-то они проводили тут какие-то эксперименты.
Больше примеров...
Дхарме (примеров 8)
The uttarakhaņḑa starts with the discussion about dharma. Уттаркханда начинается с разговора о дхарме.
She repeatedly exhorted her sons to follow dharma and make peace with the Pandavas. Множество раз она просила своих сыновей следовать дхарме и помириться с Пандавами.
I guess all that Dharma talk about everything is nothing is sinking in my bones. Я думаю, все эти разговоры о Дхарме, насчет того, что все есть ничто, просто проникли в мои кости.
He promised that he would live until the age of 84, in order to benefit the Dharma. Он пообещал, что доживёт до 84 лет, чтобы иметь возможность приносить пользу в Дхарме.
In Thailand, monks are considered well supported by the community, and in return the monks offer guidance in life and in the Dharma. В Таиланде монахи хорошо снабжаются буддийским обществом, взамен давая наставления в Дхарме и в жизни.
Больше примеров...
Дармы (примеров 11)
There's a Dharma station 15 minutes from here. Есть станция Дармы в 15 минутах отсюда.
Aren't you glad this isn't the Dharma & Greg clip show? Разве вы не рады, что это не шоу Дармы и Грэга?
An underwater Dharma station was jamming All the radio signals from the island. С подводной станции Дармы шел сигнал, создающий помехи, котоые глушили все радиосигналы с острова.
Dharma orientation film number two, take one. Фильм-инструкция Дармы номер 2. Дубль первый.
Because by now, you would've already seen the Dharma clips and you'd be stuck watching all the Greg clips. Потому что теперь, вы уже видели эпизоды Дармы и теперь смотрите эпизоды Грэга.
Больше примеров...
Dharma (примеров 14)
In July 2017, he launched his own label, "Dharma Worldwide". В июле 2017 года запустил свой собственный лейбл звукозаписи Dharma Worldwide.
Hurley confesses to Libby that he has an eating disorder, and shows her a stash of Dharma food. Хёрли признаётся Либби, что у него расстройство приёма пищи, и показывает ей заначку с едой из Dharma.
James "Sawyer" Ford (Josh Holloway), Michael Dawson (Harold Perrineau) and Jin learn that their captors are survivors from the tail section of Oceanic 815 and are taken to a DHARMA Initiative station, which they use for sanctuary. Джеймс «Сойер» Форд, Майкл Доусон и Джин узнают, что их похитителями являются выжившими из хвостовой части Oceanic 815, и их ведут на станцию DHARMA Initiative, которую они используют в качестве убежища.
I just know he's going to bust out some major-league Dharma Initiative goodness one of these days, and his mere presence boosted my enjoyment level of an already good episode. Я просто знаю, что он собирается в скором времени открыть какие-то добродетели Dharma Initiative, и само его присутствие повышает мой уровень восприятия, и я уже чувствую, что серия хороша».
"The Venerable Master Hsuan Hua Brings the Dharma to the West." Преподобный мастер Хуа Сюань прививает Дхарму на Западе.("The Venerable Master Hsuan Hua Brings the Dharma to the West.")
Больше примеров...