| Dharma will take you to the master, Yonten Gyatso. | Дхарма проводит тебя к учителю, Йонтен Гьятцо. |
| These national organizations and projects form the membership of Susila Dharma International (SDI). | Эти национальные организации и проекты образуют систему членства международной ассоциации "Сусила Дхарма" (МАСД). |
| Rendering a precise literal translation into English is problematic due to the vast and conceptually rich semantic field of the word dharma and the cultural aspect of India. | Точный литературный перевод затруднён из-за обширного семантического поля слова дхарма и культурных аспектов Индии. |
| So I feel this is the basic problem and there needs to be a proper grihastha asram with actually helping people in it, which is the way in which the varnasrama dharma actually succeeded, after long periods of time in India. | Итак, мне представляется, что эта проблема - коренная и нам нужен в хороший грихастха ашрам, который на деле помогает тем, кто в нем находится. Именно таким пут╖м варнашрама дхарма достигла успеха в древней Индии. |
| Susila Dharma International Association is participating in the civil society response to this situation and strongly advocates that other sectors take responsibility. | Международная ассоциация «Сусила Дхарма» участвует в усилиях гражданского общества в этой области и активно выступает за привлечение других слоев общества к этой работе. |
| Sawyer ushered his friends into Dharma society. | Сойер внедрил своих друзей в общество Дхармы. |
| One year later it also regained some strength on the national level, winning 18 out of a total of 391 seats, mostly due to the rival Palang Dharma Party's loss of popularity in Bangkok. | Спустя год она восстановила силы и на национальном уровне, набрав 18 из 391 мест, в основном из-за потерь популярности партии Паланга Дхармы в Бангкоке. |
| The Chinese scholar A'De noted this was because the Lotus Sutra says Guanyin takes on the visage of whatever being that would best help pervade the dharma. | Китайский учёный А Дэ считает, что причина этого в том, что в Лотосовой сутре сказано, что Гуаньинь может принимать вид любого существа, чтобы наилучшим образом способствовать распространению дхармы. |
| It's one of the Dharma houses. | Это один из домов Дхармы. |
| The Dharma folks at the swan worksite - | Люди Дхармы на станции Лебедь... |
| But once he sort of gets into the groove of things, he becomes a Dharma chef. | Но, как только он ко всему привыкает, он становится шеф-поваром Дарма. |
| Years ago, roger linus came to the island To work for the Dharma this venture didn't go as he'd hoped, | Много лет назад Роджер Лайнус прибыл на остров, чтобы работать на Инициативу Дарма, но всё пошло не так, как он надеялся. |
| The leader of the others was keeping jack, Kate and sawyer At an abandoned Dharma station. | Лидер Других держал Джека, Кейт и Сойера на заброшенной станции Инициативы Дарма. |
| Of the 1970s Dharma initiative... | Дарма Инишиатив 70-х годов... |
| that symbol - it belongs to an organization called the Dharma were conducting some experiments here a while back. | Этот символ принадлежит организации под названием "Дарма Инишитив" когда-то они проводили тут какие-то эксперименты. |
| She repeatedly exhorted her sons to follow dharma and make peace with the Pandavas. | Множество раз она просила своих сыновей следовать дхарме и помириться с Пандавами. |
| He promised that he would live until the age of 84, in order to benefit the Dharma. | Он пообещал, что доживёт до 84 лет, чтобы иметь возможность приносить пользу в Дхарме. |
| In Thailand, monks are considered well supported by the community, and in return the monks offer guidance in life and in the Dharma. | В Таиланде монахи хорошо снабжаются буддийским обществом, взамен давая наставления в Дхарме и в жизни. |
| Lungtok Gyatso is said to have had a great interest in dharma and sharp intellect, memorizing lengthy prayer texts, root-texts of Abhisamayālaṅkāra, Mādhyamaka and Abhidharmakośa. | У Лунгтога Гьяцо, как говорят, был большой интерес к Дхарме, он обладал острым умом и запоминал объемистые тексты молитв и тексты из Абхисамьяланкары (Abhisamayālaṅkāra), Мадхъямаки и Абхидхармакоши. |
| And look, I don't want you to take this the wrong way, Please, Jim, but you are not Dharma material. | И слушай... не пойми меня превратно, но ты, Джим, не то, что нужно Дхарме. |
| There's a Dharma station 15 minutes from here. | Есть станция Дармы в 15 минутах отсюда. |
| Same things that all the Dharma stations are for. | Для того же, для чего и остальные станции Дармы. |
| Ben is using one of the Dharma stations to block all of the signals off of the island except for ours. | Что? Бен использует одну из станций Дармы чтобы глушить все сигналы с этого острова кроме наших |
| Her friend's wearing a Dharma jumpsuit. | Её друг в комбинезоне Дармы. |
| Dharma orientation film number two, take one. | Фильм-инструкция Дармы номер 2. Дубль первый. |
| Ethan examines Claire in a Dharma Initiative station called The Staff. | Итан обследует Клэр на станции DHARMA Initiative под названием «Посох». |
| In July 2017, he launched his own label, "Dharma Worldwide". | В июле 2017 года запустил свой собственный лейбл звукозаписи Dharma Worldwide. |
| When Sawyer is getting ready to swim to the other platform, a shark swims past, and in an underwater shot a DHARMA Initiative insignia can briefly be seen near its back fin. | Когда Сойер готовится подплыть к другой платформе, мимо него проплывает акула, и в кадре под водой можно мельком увидеть символику DHARMA Initiative рядом с её спинным плавником. |
| "The Venerable Master Hsuan Hua Brings the Dharma to the West." | Преподобный мастер Хуа Сюань прививает Дхарму на Западе.("The Venerable Master Hsuan Hua Brings the Dharma to the West.") |
| Horace tells him that they will have to leave the next day on the submarine because they are not "Dharma material". | Гораций сообщил ему, что на следующий день их отправят с острова на подводной лодке, и оставаться им нельзя, поскольку «они не подходят DHARMA». |