| There's a Dharma station below us, and I'm looking for a way to get in. | Здесь под нами станция Дхарма, и я пытаюсь туда попасть. |
| That is actually varnasrama dharma and that is actually the direction of Krsna. | Такова, на самом деле, варнашрама дхарма, и таково указание Кришны. |
| Susila Dharma International Association is a non-profit organization in continuous operation since 1969 and is registered as a United States charity. | Международная ассоциация «Сусила Дхарма» является некоммерческой организацией, которая функционирует с 1969 года и зарегистрирована в Соединенных Штатах в качестве благотворительной. |
| Susila Dharma International Association is participating in the civil society response to this situation and strongly advocates that other sectors take responsibility. | Международная ассоциация «Сусила Дхарма» участвует в усилиях гражданского общества в этой области и активно выступает за привлечение других слоев общества к этой работе. |
| Station 5, or the pearl, is a monitoring station where the activities of participants in Dharma Initiative projects can be observed and recorded. | Станция 5, или "Жемчужина", это станция наблюдения, где за деятельностью участников проектов "Дхарма Инишиейтив" можно наблюдать и записывать её. |
| One year later it also regained some strength on the national level, winning 18 out of a total of 391 seats, mostly due to the rival Palang Dharma Party's loss of popularity in Bangkok. | Спустя год она восстановила силы и на национальном уровне, набрав 18 из 391 мест, в основном из-за потерь популярности партии Паланга Дхармы в Бангкоке. |
| And then after you murdered the Dharma folk, you relocated here. | и после того, как вы зачистили людей из Дхармы, переселились сюда. |
| In the March 1992 election, TCP lost most of its seats, dropping to 7 of 360, faced with the competition of the new Palang Dharma Party which attracted a majority of the Bangkok middle-class electorate. | На выборах в марте 1992 года партия потеряла большинство мест - до 7 из 360, столкнувшись с конкуренцией новой Партии Паланг Дхармы, которая отвлекла в Бангкоке большую часть электората среднего класса. |
| So these others - think they're leftover from the Dharma folks? | Так эти Другие... думаешь они - это остатки ребят из "Дхармы"? |
| Anybody for a Dharma beer? | Кто нибудь хочет пивка Дхармы? |
| Years ago, roger linus came to the island To work for the Dharma this venture didn't go as he'd hoped, | Много лет назад Роджер Лайнус прибыл на остров, чтобы работать на Инициативу Дарма, но всё пошло не так, как он надеялся. |
| I'm Dr. Mark Wickmund, and this is the orientation film for station five of Dharma Initiative. | Я доктор Марк Уикмунд и это ориентировочный фильм для пятой станции "Дарма Инишиейтив". |
| Daniel Faraday was also a member of the 1970s Dharma initiative... | Дениел Фарадей был тоже членом Дарма Инишиатив 70-х годов... |
| The leader of the others was keeping jack, Kate and sawyer At an abandoned Dharma station. | Лидер Других держал Джека, Кейт и Сойера на заброшенной станции Инициативы Дарма. |
| Of the 1970s Dharma initiative... | Дарма Инишиатив 70-х годов... |
| The uttarakhaņḑa starts with the discussion about dharma. | Уттаркханда начинается с разговора о дхарме. |
| I guess all that Dharma talk about everything is nothing is sinking in my bones. | Я думаю, все эти разговоры о Дхарме, насчет того, что все есть ничто, просто проникли в мои кости. |
| In Thailand, monks are considered well supported by the community, and in return the monks offer guidance in life and in the Dharma. | В Таиланде монахи хорошо снабжаются буддийским обществом, взамен давая наставления в Дхарме и в жизни. |
| Lungtok Gyatso is said to have had a great interest in dharma and sharp intellect, memorizing lengthy prayer texts, root-texts of Abhisamayālaṅkāra, Mādhyamaka and Abhidharmakośa. | У Лунгтога Гьяцо, как говорят, был большой интерес к Дхарме, он обладал острым умом и запоминал объемистые тексты молитв и тексты из Абхисамьяланкары (Abhisamayālaṅkāra), Мадхъямаки и Абхидхармакоши. |
| "Dharma Initiative salad dressing." | Заправка для салата Первый шаг к Дхарме |
| Aren't you glad this isn't the Dharma & Greg clip show? | Разве вы не рады, что это не шоу Дармы и Грэга? |
| Her friend's wearing a Dharma jumpsuit. | У ее дружка одежда Дармы. |
| An underwater Dharma station was jamming All the radio signals from the island. | С подводной станции Дармы шел сигнал, создающий помехи, котоые глушили все радиосигналы с острова. |
| It stars Jenna Elfman and Thomas Gibson as Dharma and Greg Montgomery, a couple who got married on their first date despite being complete opposites. | В сериале снялись Дженна Эльфман и Томас Гибсон, исполнившие роли Дармы и Грега Монтгомери, пары, поженившейся после первого свидания, несмотря на то что являются полными противоположностями друг друга. |
| The reasonthey let him stay here is becausehe is not Dharma. | Причина, по которой они позволили ему остаться здесь в том, что он не из Дармы. |
| Ethan examines Claire in a Dharma Initiative station called The Staff. | Итан обследует Клэр на станции DHARMA Initiative под названием «Посох». |
| In July 2017, he launched his own label, "Dharma Worldwide". | В июле 2017 года запустил свой собственный лейбл звукозаписи Dharma Worldwide. |
| On the beach, Charlie brings a DHARMA kit, containing vaccine and a pneumatic injector, to Claire for her and Aaron to use. | На пляже Чарли приносит Клэр комплект от DHARMA, в котором содержатся вакцина и пневматический шприц, для неё и Аарона. |
| Karan Johar was born in Mumbai, India to film producer Yash Johar, founder of Dharma Productions and Hiroo Johar. | Каран Джохар родился в Мумбаи, в семье Болливудского продюсера, основателя кинокомпании Dharma Productions Яша Джохара и его жены Хиру Джохар. |
| Horace tells him that they will have to leave the next day on the submarine because they are not "Dharma material". | Гораций сообщил ему, что на следующий день их отправят с острова на подводной лодке, и оставаться им нельзя, поскольку «они не подходят DHARMA». |