| Susila Dharma International Association presented at an exhibition of its projects at the Vienna International Center foyer under the auspices of the UN Information Services NGO liaison officer Renate Heneke (November) | Международная ассоциация «Сусила Дхарма» при содействии Ренате Хенеке, сотрудника Организации Объединенных Наций по вопросам связи с неправительственными организациями, организовала в фойе Венского международного центра выставку, на которой были представлены ее проекты (ноябрь) |
| Statement submitted by Susila Dharma International Association, a member-based network committed to social justice and equitable development. | Заявление, представленное Международной ассоциацией «Сусила Дхарма» - сетевой организацией, приверженной обеспечению социальной справедливости и справедливого развития. |
| Members of Susila Dharma International Association contribute to the work of the United Nations by promoting human rights and sustainable development. | Члены Международной ассоциации «Сусила Дхарма» вносят вклад в деятельность Организации Объединенных Наций посредством поощрения прав человека и содействия устойчивому развитию. |
| "Dharma initiative ranch dressing." | "Приправа с ранчо Дхарма Инишитив." |
| Dharma is a complex concept in the Indian religions. | Дха́рма: Дхарма - понятие в индийских религиях. |
| The mandalas are set among by many paintings of Buddhas, Bodhisattvas, goddesses, fierce divinities and guardians of dharma, and also lesser divinities. | Среди мандал изображены будды, бодхисаттвы, богини, гневные божества и Защитники Дхармы, а также младшие божества. |
| Sawyer ushered his friends into Dharma society. | Сойер внедрил своих друзей в общество Дхармы. |
| So what's up with you guys in the old Dharma jumpsuits? | Парни, а что это вы в костюмах Дхармы? |
| It has about 1.3 million member households in 238 dharma centres throughout Japan, as well as 67 dharma centres in 21 overseas locations, such as in Brazil, India, Sri Lanka and the United States, among others. | Организация насчитывает около 1,3 миллиона домохозяйств, являющихся ее членами, в 238 центрах дхармы по всей территории Японии, а так же в 67 центрах дхармы в 21 стране, в частности, в Бразилии, Индии, Шри-Ланке и в Соединенных Штатах. |
| Please, Jim, but you are not Dharma material. | Пожалуйста, Джим, ты же не сотрудник Дхармы. |
| International Foundation for Dharma Nature Time | Международный фонд пропаганды времени дарма |
| One of Sawyer's trusty security guys finds this videotape with evidence that Sawyer is not who he says he is, and, of course, all the Dharma people are shocked because Sawyer was the very beloved head of security. | Один из верных работников Сойера находит видеокассету, доказывающую, что Сойер не тот, за кого себя выдает, и, конечно, все люди Дарма в шоке, потому что Сойер был их любимой главой службы безопасности. |
| Daniel Faraday was also a member of the 1970s Dharma initiative... | Дениел Фарадей был тоже членом Дарма Инишиатив 70-х годов... |
| And Hurley becomes friends with Miles, and he discovers that Miles is actually the son of Pierre Chang, who is the star of these Dharma orientation films. | И Хёрли начинает дружить с Майлзом, и он обнаруживает, что Майлз - сын Пьера Чанга, который является звездой этих обучающих фильмов Дарма. |
| that symbol - it belongs to an organization called the Dharma were conducting some experiments here a while back. | Этот символ принадлежит организации под названием "Дарма Инишитив" когда-то они проводили тут какие-то эксперименты. |
| The uttarakhaņḑa starts with the discussion about dharma. | Уттаркханда начинается с разговора о дхарме. |
| She repeatedly exhorted her sons to follow dharma and make peace with the Pandavas. | Множество раз она просила своих сыновей следовать дхарме и помириться с Пандавами. |
| I guess all that Dharma talk about everything is nothing is sinking in my bones. | Я думаю, все эти разговоры о Дхарме, насчет того, что все есть ничто, просто проникли в мои кости. |
| He promised that he would live until the age of 84, in order to benefit the Dharma. | Он пообещал, что доживёт до 84 лет, чтобы иметь возможность приносить пользу в Дхарме. |
| And look, I don't want you to take this the wrong way, Please, Jim, but you are not Dharma material. | И слушай... не пойми меня превратно, но ты, Джим, не то, что нужно Дхарме. |
| Same things that all the Dharma stations are for. | Для того же, для чего и остальные станции Дармы. |
| Aren't you glad this isn't the Dharma & Greg clip show? | Разве вы не рады, что это не шоу Дармы и Грэга? |
| Her friend's wearing a Dharma jumpsuit. | Её друг в комбинезоне Дармы. |
| It stars Jenna Elfman and Thomas Gibson as Dharma and Greg Montgomery, a couple who got married on their first date despite being complete opposites. | В сериале снялись Дженна Эльфман и Томас Гибсон, исполнившие роли Дармы и Грега Монтгомери, пары, поженившейся после первого свидания, несмотря на то что являются полными противоположностями друг друга. |
| The reasonthey let him stay here is becausehe is not Dharma. | Причина, по которой они позволили ему остаться здесь в том, что он не из Дармы. |
| When Sawyer is getting ready to swim to the other platform, a shark swims past, and in an underwater shot a DHARMA Initiative insignia can briefly be seen near its back fin. | Когда Сойер готовится подплыть к другой платформе, мимо него проплывает акула, и в кадре под водой можно мельком увидеть символику DHARMA Initiative рядом с её спинным плавником. |
| James "Sawyer" Ford (Josh Holloway), Michael Dawson (Harold Perrineau) and Jin learn that their captors are survivors from the tail section of Oceanic 815 and are taken to a DHARMA Initiative station, which they use for sanctuary. | Джеймс «Сойер» Форд, Майкл Доусон и Джин узнают, что их похитителями являются выжившими из хвостовой части Oceanic 815, и их ведут на станцию DHARMA Initiative, которую они используют в качестве убежища. |
| The die was cast for India's development path on July 22, 1947, when India's Constituent Assembly resolved to replace Mahatma Gandhi's spinning wheel, or charka, with the emperor Ashoka's wheel of dharma on the Indian national flag. | Жребий был брошен по поводу выбора пути развития Индии 22 июля 1947 года, когда Учредительное Собрание Индии решило сменить прялку Махатмы Ганди, или charka, на колесо dharma императора Ашоки на индийском национальном флаге. |
| The Dharma at Big Sur is a composition for solo electric violin and orchestra by the American composer John Adams. | The Dharma at Big Sur - пьеса для электрической скрипки с оркестром американского композитора Джона Адамса. |
| Horace tells him that they will have to leave the next day on the submarine because they are not "Dharma material". | Гораций сообщил ему, что на следующий день их отправят с острова на подводной лодке, и оставаться им нельзя, поскольку «они не подходят DHARMA». |