| Goals and Activities of Susila Dharma International 2001-2004 | Цели и мероприятия Международной ассоциации «Сусила Дхарма», 2001 - 2004 годы |
| These national organizations and projects form the membership of Susila Dharma International (SDI). | Эти национальные организации и проекты образуют систему членства международной ассоциации "Сусила Дхарма" (МАСД). |
| Susila Dharma Germany assisted in the organization of the UNICEF conference on art therapy in Berlin, October 1994. | Организация "Сусила Дхарма" в Германии помогла в организации конференции ЮНИСЕФ по методам лечения с помощью искусства в Берлине в октябре 1994 года. |
| Together with its members, Susila Dharma International's purpose is to relieve poverty, encourage sustainable development and support human beings in realizing their potential. | Цель Международной ассоциации "Сусила Дхарма", как и ее членов, заключается в том, чтобы уменьшить нищету, стимулировать устойчивое развитие и помочь людям реализовать свой потенциал. |
| So I feel this is the basic problem and there needs to be a proper grihastha asram with actually helping people in it, which is the way in which the varnasrama dharma actually succeeded, after long periods of time in India. | Итак, мне представляется, что эта проблема - коренная и нам нужен в хороший грихастха ашрам, который на деле помогает тем, кто в нем находится. Именно таким пут╖м варнашрама дхарма достигла успеха в древней Индии. |
| The epic explores themes of human existence and the concept of dharma. | В эпосе освещаются темы человеческого существования и понятие дхармы. |
| Other primary schools in the area include St. Michael's Primary School and Daylesford Dharma School. | Другие начальные школы данного региона: начальная школа Святого Михаила и школа Дейлсфорд Дхармы. |
| And then after you murdered the Dharma folk, you relocated here. | и после того, как вы зачистили людей из Дхармы, переселились сюда. |
| So what's up with you guys in the old Dharma jumpsuits? | Парни, а что это вы в костюмах Дхармы? |
| Consequently, his Dharma successor, Hye Am (1884-1985) brought lineage Dharma to the United States. | Таким образом, его дхарма-преемник Хйе Ам (1884-1985) принёс линию дхармы в Соединенные Штаты. |
| So what's up with you guys in the old Dharma jumpsuits? | Почему Вы одеты в старые комбинезоны Дарма? |
| Years ago, roger linus came to the island To work for the Dharma this venture didn't go as he'd hoped, | Много лет назад Роджер Лайнус прибыл на остров, чтобы работать на Инициативу Дарма, но всё пошло не так, как он надеялся. |
| Daniel Faraday was also a member of the 1970s Dharma initiative... | Дениел Фарадей был тоже членом Дарма Инишиатив 70-х годов... |
| We discover that there is a Dharma station off the island. | Мы узнаем, что одна из станций Дарма находится вне острова. |
| The leader of the others was keeping jack, Kate and sawyer At an abandoned Dharma station. | Лидер Других держал Джека, Кейт и Сойера на заброшенной станции Инициативы Дарма. |
| The uttarakhaņḑa starts with the discussion about dharma. | Уттаркханда начинается с разговора о дхарме. |
| I guess all that Dharma talk about everything is nothing is sinking in my bones. | Я думаю, все эти разговоры о Дхарме, насчет того, что все есть ничто, просто проникли в мои кости. |
| In Thailand, monks are considered well supported by the community, and in return the monks offer guidance in life and in the Dharma. | В Таиланде монахи хорошо снабжаются буддийским обществом, взамен давая наставления в Дхарме и в жизни. |
| And look, I don't want you to take this the wrong way, Please, Jim, but you are not Dharma material. | И слушай... не пойми меня превратно, но ты, Джим, не то, что нужно Дхарме. |
| "Dharma Initiative salad dressing." | Заправка для салата Первый шаг к Дхарме |
| Same things that all the Dharma stations are for. | Для того же, для чего и остальные станции Дармы. |
| Her friend's wearing a Dharma jumpsuit. | Её друг в комбинезоне Дармы. |
| Dharma orientation film number two, take one. | Фильм-инструкция Дармы номер 2. Дубль первый. |
| The reasonthey let him stay here is becausehe is not Dharma. | Причина, по которой они позволили ему остаться здесь в том, что он не из Дармы. |
| Because by now, you would've already seen the Dharma clips and you'd be stuck watching all the Greg clips. | Потому что теперь, вы уже видели эпизоды Дармы и теперь смотрите эпизоды Грэга. |
| On the beach, Charlie brings a DHARMA kit, containing vaccine and a pneumatic injector, to Claire for her and Aaron to use. | На пляже Чарли приносит Клэр комплект от DHARMA, в котором содержатся вакцина и пневматический шприц, для неё и Аарона. |
| When Sawyer is getting ready to swim to the other platform, a shark swims past, and in an underwater shot a DHARMA Initiative insignia can briefly be seen near its back fin. | Когда Сойер готовится подплыть к другой платформе, мимо него проплывает акула, и в кадре под водой можно мельком увидеть символику DHARMA Initiative рядом с её спинным плавником. |
| James "Sawyer" Ford (Josh Holloway), Michael Dawson (Harold Perrineau) and Jin learn that their captors are survivors from the tail section of Oceanic 815 and are taken to a DHARMA Initiative station, which they use for sanctuary. | Джеймс «Сойер» Форд, Майкл Доусон и Джин узнают, что их похитителями являются выжившими из хвостовой части Oceanic 815, и их ведут на станцию DHARMA Initiative, которую они используют в качестве убежища. |
| Karan Johar was born in Mumbai, India to film producer Yash Johar, founder of Dharma Productions and Hiroo Johar. | Каран Джохар родился в Мумбаи, в семье Болливудского продюсера, основателя кинокомпании Dharma Productions Яша Джохара и его жены Хиру Джохар. |
| Oldham gives Sayid a truth serum which forces Sayid to reveal his knowledge of Dharma's stations, including the future Swan Station, and that he has previously been to the island. | Олдэм даёт Саиду сыворотку правды, что заставляет последнего рассказать всё, что он знает о станциях Dharma Initiative, включая ещё не построенную станцию «Лебедь», и то, что он раньше уже был на Острове. |