Such munitions were also not immune from failure to detonate, and subsequent accidental detonation could have a devastating effect. |
Кроме того, эти боеприпасы не застрахованы от несрабатывания, а последующая случайная детонация может обернуться опустошительным эффектом. |
The focus of this report is solely on the accidental detonation of ERW by civilians. |
Предметом настоящего доклада является сугубо случайная детонация ВПВ гражданами. |
The pipe end caps were loosely sealed, so the detonation would have been all flare, no bang. |
Заглушки труб были неплотно запечатаны, поэтому детонация была бы вспышкой, а не взрывом. |
A clean hole punched through the plate indicates that a detonation was initiated in the sample. |
Чистое отверстие, пробитое в пластине, свидетельствует о том, что в образце была инициирована детонация. |
Okay, so the detonation could've been accidental. |
Итак, детонация, возможно, была случайной |
May have a range of properties and effects such as mass detonation; projection of fragments; combustion; formation of bright light, loud noise or smoke. |
Могут обладать рядом свойств и эффектов, таких, как массовая детонация; разбарсывание осколков; возгорание; появление яркой вспышки, громкого шума или дыма. |
In a case where the item is in a cache, it is possible that the initial detonation may cause multiple other detonations, giving rise to a significantly larger effect; |
В случае если предмет находится в тайнике, есть возможность того, то первоначальная детонация может вызвать множество других детонаций, что даст значительно более широкий эффект; |
(c) The test shall be repeated three times, the temperature at which ignition of the substance occurs, i.e., slow or rapid combustion, deflagration or detonation, being noted each time. |
с) Испытание повторяется три раза, причем каждый раз отмечается температура воспламенения вещества, т.е. медленное или быстрое горение, дефлаграция или детонация. |
What is the meaning of the following terms in the context of the transport of dangerous goods on tank vessels: detonation, deflagration, explosion, temperature, combustion and ignition? |
Что при перевозке опасных грузов танкерами означают следующие термины: детонация, дефлаграция, взрыв, температура, горение и воспламенение? |
Detonation in T-Minus 60 Earth seconds. |
Детонация через время равное 60 земным секундам. |
(a) Detonation of high explosives. |
а) Детонация бризантных взрывчатых веществ. |
Detonation, which is used for munitions that cannot be destroyed by dismantling, is carried out in open pits in uninhabited, non-agricultural areas of open desert far from grazing lands and nature preserves and does not affect natural and underground water sources. |
детонация, применяемая в тех случаях, когда боеприпасы нельзя уничтожить путем разборки, осуществляется в открытых котлованах в не населенных людьми несельскохозяйственных районах открытой пустыни, которые находятся далеко от пастбищных угодий и природных заповедников, и она не оказывает влияния на состояние водных источников и грунтовых вод. |
I gather there was a premature detonation, |
ВидиМо, произошла преждевреМенная детонация. |
Contact IED. Partial detonation. |
Частичная детонация взрывного устройства. |
What is a detonation? |
Что представляет собой детонация? |
The reaction in a high explosive is almost instantaneous and gives rise to a disruptive shock wave through the material; the process is called a "detonation". |
В бризантном ВВ реакция проходит почти мгновенно, в результате чего образуется разрушительная ударная волна, проходящая через материал, - этот процесс называется "детонация". |
Turns out a cellular call pinged off the local tower at 9:02 on the dot, the exact time of detonation. |
Оказалось, что звонок с сотового прогудел на местной вышке в 9.02, в то же время, что и детонация. |
At 7.30 p.m. (July)/ 7 p.m. (August), the detonation of an explosive charge echoes across the piazza, signaling to the thousands of onlookers that the race is about to begin. |
В 7.30 в июлье, в 7.00 в августе, детонация взрывного заряда эхом проносится по всей площади, сигнал для тысяч зрителей, что гонка вот-вот начнется. |
Detonation in T-minus two minutes. |
Детонация через 2 минуты. |
Detonation in T-minus 10 seconds. |
Детонация через 10 секунд. |
Detonation in 25 seconds. |
Детонация через 25 секунд. |
Detonation in three minutes. |
Детонация через три минуты. |
Detonation in T-Minus 15 seconds. |
Детонация через время 15 секунд. |
Detonation in two, one - |
Детонация через два, один... |
Detonation could then be triggered either by any transmission using the Ndola control tower frequency or on a selected frequency by a separate transmitter. |
При этом детонация могла быть вызвана или любым сигналом, переданным на частоте диспетчерского пункта в Ндоле, или сигналом, посланным на выбранной частоте с отдельного передатчика. |