Английский - русский
Перевод слова Detonation

Перевод detonation с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Детонация (примеров 32)
Detonation in T-Minus 60 Earth seconds. Детонация через время равное 60 земным секундам.
The reaction in a high explosive is almost instantaneous and gives rise to a disruptive shock wave through the material; the process is called a "detonation". В бризантном ВВ реакция проходит почти мгновенно, в результате чего образуется разрушительная ударная волна, проходящая через материал, - этот процесс называется "детонация".
Detonation in two, one - Детонация через два, один...
One error and we'd risk detonation. Одна ошибка и может произойти детонация.
Attention should continue to be focused on those mines, the detonation of which can have toxic side effects, such as the PFM1 type of AP mine, and attention should be focused on identifying ways of destroying such mines in an environmentally sound manner. следует и впредь концентрироваться на тех минах, чья детонация может быть сопряжена с побочным токсическим эффектом, таких как ПП мины типа ПФМ-1, и следует сосредоточить внимание на идентификации способов уничтожения таких мин экологически рациональным образом;
Больше примеров...
Взрыв (примеров 63)
Sir, we have a thermonuclear detonation Approximately 30 miles northeast of central city. Сэр, мы засекли термоядерный взрыв примерно в 30 милях к северо-востоку от Централ Сити.
The detonation took place at 06:45 on March 1, 1954, local time (18:45 on February 28 GMT). Взрыв произошёл 1 марта 1954 года в 06:45 по местному времени (18:45 по Гринвичу).
We have detonation confirmation on all six warheads. Подтверждаю взрыв всех 6 боеголовок.
The detonation of nuclear weapons represents a setback to the efforts to negotiate a comprehensive nuclear test-ban treaty, the conclusion of which Argentina firmly supports. Взрыв ядерного устройства в военных целях наносит ущерб усилиям по проведению переговоров относительно договора о всеобъемлющем запрещении ядерных испытаний, заключение которого Аргентина решительно поддерживает.
Because if it'd been a surface detonation we'd have felt a different kind of ground tremor. Если бы взрыв произошел на поверхности, мы бы чувствовали иные колебания почвы.
Больше примеров...
Подрыв (примеров 17)
The most commonly used methods for destruction of ammunition include open burning, open detonation and industrial demilitarization. Для уничтожения боеприпасов наиболее часто используются такие методы, как открытое сжигание, открытый подрыв и промышленная демилитаризация.
The public detonation of ammunition and explosives has also had a powerful effect. Публичный подрыв боеприпасов и взрывчатых веществ также оказывает большое воздействие.
It would make wireless detonation possible, Even through thick pipes Or if a bomb was buried underground. Она могла бы обеспечить беспроводной подрыв даже через толстые трубы или если б бомба находилась под землёй.
Detonation involves the use of high explosives to destroy munitions stocks. Подрыв подразумевает использование бризантных взрывчатых веществ для уничтожения партий боеприпасов.
(a) Open-pit detonation. а) Подрыв на открытом воздухе.
Больше примеров...
Детонационной (примеров 5)
The turbulator barriers are oriented so as, on propagation of the detonation wave, to form hotspots which ensure additional stability of the process. Препятствия-турбулизаторы ориентированы так, чтобы при распространении детонационной волны создавать горячие точки, обеспечивающие дополнительную устойчивость процесса.
In an implosion type nuclear explosive device, an additional component, known as a multi-point initiation system, can be used to reshape the detonation wave into a converging smooth implosion to ensure uniform compression of the core fissile material to supercritical density. В ядерном взрывном устройстве имплозивного типа дополнительный компонент, известный как многоточечная инициирующая система, может использоваться для изменения формы детонационной волны в сходящуюся гладкую имплозию, обеспечивающую равномерное сжатие делящегося вещества активной зоны до сверхкритической плотности.
DEVICE FOR FUEL COMBUSTION IN A CONTINUOUS DETONATION WAVE УСТРОЙСТВО ДЛЯ СЖИГАНИЯ ТОПЛИВА В НЕПРЕРЫВНОЙ ДЕТОНАЦИОННОЙ ВОЛНЕ
The engine is pulsed because the mixture must be renewed in the combustion chamber between each detonation wave and the next. Двигатель является импульсным, так как после прохождения детонационной волны по камере сгорания требуется обновление топливно-окислительной смеси.
The invention differs in terms of the high level of technological efficiency and makes it possible to ensure a stable process for detonation combustion of both homogeneous and heterogeneous fuel mixes in a continuous detonation wave. Изобретение отличается высокой технологичностью и позволяет осуществить устойчивый процесс детонационного сжигания как гомогенных, так и гетерогенных топливных смесей в непрерывной детонационной волне.
Больше примеров...
Детонатором (примеров 3)
I guess he looked at all of us, as his hand hovered over the detonation switch. Я думаю, он смотрел смотрел на всех нас, когда его рука зависла над детонатором.
We lost control over detonation. Мы потеряли контроль над детонатором.
At this point in time the enriched uranium and detonation device would have already been assembled Должно быть, к этому часу соединение урановой капсулы с детонатором уже закончено.
Больше примеров...
Детонацией (примеров 3)
For the majority of items of explosive ordnance the degree of damage associated with detonation will have already been evaluated and parameters such as mean area of effect or lethal radius have been calculated. По большинству предметов категории взрывоопасных боеприпасов уже будет оценена степень ущерба в связи с детонацией и будут исчислены такие параметры, как средняя площадь воздействия или радиус летального поражения.
The damage caused by detonation of an item of unexploded ordnance will relate principally to the design of the item and to the proximity of people to the item when it detonates. Ущерб, причиняемый детонацией предмета категории невзорвавшихся боеприпасов, будет соотноситься главным образом с конструкцией предмета и близостью людей к предмету при его детонации.
One more adjustment before detonation. Еще одна корректировка перед детонацией.
Больше примеров...