Munro said he's a deserter like these. |
Мунро сказал, что он дезертир, как и эти. |
No, you are a deserter from His Majesty's Royal Militia. |
Нет, вы дезертир из Королевской милиции Его Величества. |
You have an order that says I'm a deserter caught impersonating an officer. |
У вас в левом кармане приказ, в котором сказано, что я дезертир, выдающий себя за офицера. |
And I know I'm a deserter. |
И я знаю, что я - дезертир. |
Shot as a deserter, January 1916. |
Дезертир, расстрелян в январе 1916 года. |
At the last minute, an Indian deserter had warned the Turks about the impending main attack. |
В последнюю минуту индийский дезертир предупредил турок о предстоящей генеральной атаке. |
Jon said he was a deserter. |
Джон сказал, что он дезертир. |
You have no discharge so you are a deserter. |
Увольнительной у вас нет, значит, вы дезертир. |
It's only a matter of time before they all know you're a deserter. |
Это лишь вопрос времени, прежде чем все узнают, что ты дезертир. |
Now, I can assure you that this man is no deserter. |
И я могу вас заверить, что этот боец не дезертир. |
This deserter was found at the edge of the wood with our provisions stolen from the storehouse. |
Этот дезертир был найден на краю леса с нашей едой, украденной со склада. |
Then a deserter from the Dutch navy appeared out of nowhere and asked for protection. |
Пока, неизвестно откуда, не появился голландский дезертир, с просьбой предоставить ему защиту. |
All the while, the Dutch deserter lived quietly amongst them, until Courthope received a message. |
Все это время, голландский дезертир спокойно жил среди них, пока Кортхоуп не получил сообщение. |
But the deserter finally succeeded in his act of corporate espionage. |
Дезертир, наконец, достиг цели своего корпоративного шпионажа. |
If you are indeed that knight, you're either a deserter or a ghost. |
Если ты и вправду тот рыцарь, ты или дезертир, или призрак. |
Hawk, you can believe what you want to, but you're a deserter, plain and simple. |
Хоук, можешь думать, что хочешь, но ты дезертир, ни больше ни меньше. |
I am a deserter And this I shall say |
Я дезертир, и скажу вам, ребята: |
Not ghost, nor deserter. |
Ни призрак, ни дезертир. |
Says here you're a deserter. |
Здесь сказано, вы дезертир. |
Private Cage is a deserter. |
Рядовой Кейдж - дезертир. |
I'm getting traitor, deserter, coward. |
Изменник, дезертир, трус. |
A deserter and an annoyance. |
Дезертир и большая проблема. |
This man is a deserter. |
Этот человек - дезертир. |
Are you really a deserter, Aramis? |
Вы действительно дезертир, Арамис? |
You're a coward and a deserter. |
Ты трус и дезертир. |