Английский - русский
Перевод слова Demosthenes
Вариант перевода Демосфен

Примеры в контексте "Demosthenes - Демосфен"

Все варианты переводов "Demosthenes":
Примеры: Demosthenes - Демосфен
Demosthenes would only allow the leaders of the army to escape. Демосфен только позволил бы руководителям армии, чтобы избежать.
After this, Demosthenes arrived in the gulf below Olpae with his ships, 200 hoplites, and 60 archers. После этого Демосфен прибыл в залив ниже Olpae с его кораблями, 200 гоплитов и 60 лучников.
Meanwhile, Demosthenes learned that a second army from Ambracia was marching towards Olpae. Между тем Демосфен узнал, что вторая армия из Ambracia шел к Olpae.
Demosthenes lost about 300 men, but emerged victorious when the battle was completed later that night. Демосфен потерял около 300 человек, но вышел победителем, когда битва завершилась поздно вечером.
Demosthenes, the Athenian commander, occupied the higher hill, obtaining a strategic advantage. Демосфен, афинский полководец, занял более высокую вершину, получив стратегическое преимущество.
As the Ambraciot and Peloponnesian army was larger, Demosthenes set up an ambush with 400 hoplites from Acarnania, to be used when the battle began. Как Ambraciot и Пелопоннесская армия была больше, Демосфен устроили засаду С 400 гоплитов из Acarnania, чтобы использоваться, когда начался бой.
Eurylochus formed the left wing of his army, directly facing Demosthenes, with the Ambraciots and Mantineans forming the rest of the line. Еврилох образовали левое крыло своей армии, прямо напротив Демосфен, с Ambraciots и Mantineans формирования остальной части линии.
Demosthenes formed the right wing of the Athenian-led army with Athenian and Messenian troops, with the centre and left wing formed by the Acarnanians and Amphilochians. Демосфен составлявшие правое крыло афинян-во главе армии с афинской и Мессинский войска с центра и левого крыла образуется Acarnanians и Amphilochians.
Although Demosthenes could have easily taken Ambracia, he did not, because his allies feared a strong Athens in that region and so the Acarnanians and Ambraciots signed a 100-year peace treaty with them. Хотя Демосфен мог бы легко принять Ambracia, он не успел, потому что его союзники опасались сильного Афин в этом регионе и поэтому Acarnanians и Ambraciots подписали 100-летний мирный договор с ними.
Demosthenes surprised them there at night, pretending to be the other Ambraciot army, and killed most of them; the rest fled to the hills or into the sea where they were captured by the 20 Athenian ships. Демосфен застал их врасплох есть по ночам, притворяясь другом Ambraciot армии, и убил большинство из них, остальные убежали в горы или в море, где они были захвачены 20 Афинских кораблей.
Yes, Demosthenes said it even better... to... Да. Демосфен отлично сказал на этот счёт.
pray forgive me for not recognizing the worthy Demosthenes. Простите меня, что не признал вас сразу, благородный Демосфен.
When Demosthenes traveled as ambassador through Greece he did not go, Mr. President, ... through time! Когда Демосфен объезжал Грецию в качестве посла... и уговаривал народ отказаться от союза с Филиппом!
But it is said that in Ancient Greece when Demosthenes spoke to his audiences, people turned to each other and didn't say "Great speech." Когда же Демосфен обращался к своему народу в Древней Греции, люди не говорили друг другу: "Как хорошо он говорит!"