In this connection, Nigeria welcomes the innovative NEPAD e-schools demonstration project. |
В этой связи Нигерия приветствует новаторский демонстрационный проект НЕПАД в области создания электронных школ. |
This demonstration run showed a considerable potential of railways to deliver faster and more reliable services. |
Этот демонстрационный пробег показал, что железные дороги обладают значительным потенциалом предоставления более оперативных и надежных перевозочных услуг. |
A second sustainable urban mobility demonstration project will start soon in an African country. |
В одной из африканских стран будет вскоре начат второй демонстрационный проект по устойчивой городской мобильности. |
The focal area's significantly reduced resources limit its ability to undertake new activities such as this PTS demonstration. |
Значительное сокращение объемов, выделяемых для этой ключевой области деятельности ресурсов, ограничивает ее потенциал по осуществлению новых мероприятий, таких как этот демонстрационный компонент по СТВ. |
An innovative public-private partnership drives the NEPAD e-Schools Demonstration Project and ensures its most effective implementation. |
Демонстрационный проект «НЕПАД "e-Schools"» осуществляется в основном силами частного государственного партнерства инновационного профиля, и этот механизм обеспечивает ее наиболее эффективное исполнение. |
Demonstration project in Georgia and possibly other NIS |
Демонстрационный проект в Грузии и, возможно, в других ННГ |
One demonstration project of a two-storied eco-building is being carried out in Bhutan at the request of the Government. |
В Бутане по просьбе правительства выполняется демонстрационный проект двухэтажного экожилища. |
One party (Tunisia) had received funding only for a demonstration project, and investment projects in 18 countries were still under way. |
Одной Стороной (Тунис) финансирование было получено только на демонстрационный проект, а в 18 странах проходит осуществление инвестиционных проектов. |
For example, in Nairobi, the first demonstration bus rapid transit corridor forms part of a national urban transport improvement project supported by the World Bank. |
Например, в Найроби первый демонстрационный коридор для скоростных автобусных перевозок является частью осуществляемого при поддержке Всемирного банка национального проекта совершенствования городских транспортных систем. |
The first project demonstration site (Volat-1 boiler house) was put into operation on 16 September 2004. |
16 сентября 2004 года введен в эксплуатацию первый демонстрационный объект (котельная Волат-1). |
Regional WHO Demonstration: Trained auxiliary nurses from Cyprus on Health Education Skills |
Региональный демонстрационный проект ВОЗ: медико-санитарная подготовка вспомогательных медсестер из Кипра |
Priority countries are chosen on the basis of criteria such as the extent of the problem, the potential demonstration effect and international concern and donor support. |
Приори-тетные страны отбираются на основе таких кри-териев, как масштабы проблемы, потенциальный демонстрационный эффект, обеспокоенность между-народного сообщества и поддержка со стороны доноров. |
It is much more complicated, as the consumption patterns and lifestyles of the rich, associated with globalization, have powerful demonstration effects. |
Все гораздо сложнее, поскольку модели потребления и образ жизни богатых, связанные с глобализацией, имеют мощный демонстрационный эффект. |
A demonstration project on circular economy in China (Guiyang) is being conducted with support from the European Union. |
При поддержке Европейского союза в Китае (Гуян) реализуется демонстрационный проект, посвященный «циркулярной» экономике. |
Demo Room demonstration with at least one configuration for each X-Treme line (Linear Source Array, Classic, etc). |
Демонстрационный зал с одной (минимум) конфигурацией системы по каждой линейке изделий (Linear Source Array, Classic и т. д. |
Especially when selling software or online products, a live demonstration is always worth more than the proverbial thousand words. |
Эффектный демонстрационный ролик окажет нужное воздействие именно при продаже программного обеспечения или онлайн-продуктов - такой ролик лучше тысячи слов. |
A personalized live demonstration over the Internet is a straightforward way to establish initial contacts without incurring extra expenses. |
Специально подготовленный демонстрационный ролик для презентации в Интернете облегчает первое знакомство с продукцией без каких-либо существенных затрат на этом этапе. |
The Bio-Villages Demonstration Project in Pondicherry, India, was approved in mid-1994, to be implemented through an Indian NGO, the Swaminathan Research Foundation. |
Демонстрационный проект биодеревень в Пондичерри, Индия, был утвержден в середине 1994 года и подлежит осуществлению одной из индийских НПО - Научно-исследовательским фондом Сваминатана. |
The Self-Governance Demonstration Project and similar programmes should be strengthened to continue to fight the high incidence of poverty, sickness and alcoholism among Native Americans. |
Следует укрепить демонстрационный проект самоуправления и аналогичные программы, с тем чтобы продолжить борьбу с высоким уровнем бедности, заболеваемости и алкоголизма среди американских индейцев. |
Off-Grid Electrification Pilot Demonstration, a component of the Laos Southern Provinces Rural Electrification |
Опытный демонстрационный проект внесетевого энергоснабжения - как составная часть программы электрификации южных сельских провинций Лаоса |
In response, the secretariat, together with its partners, conducted several supportive activities, including study tours, expert visits and a demonstration project on innovative waste management policies. |
В ответ на это секретариат совместно со своими партнерами провел ряд вспомогательных мероприятий, в том числе исследовательские поездки, поездки экспертов и демонстрационный проект, касающийся новаторской политики удаления отходов. |
Demonstration effects help the local business community |
Демонстрационный эффект помогает местным деловым кругам: |
A link to a demonstration facility that illustrates how SDMX functionality can be applied to the case of external debt statistics |
Гиперссылка на демонстрационный ресурс, который наглядно показывает, каким образом функциональные возможности ОСДМ могут использоваться в статистике внешней задолженности |
Global Interregional Demonstration Project in Recovery Recycling of ODS in Mobile Air-conditioning |
Глобальный межрегиональный демонстрационный проект утилизации и рециркуляции ОРВ в передвижных установках кондиционирования воздуха |
Kisumu, in Kenya, is one city where the Sustainable Cities Programme has started a sustainable urban mobility demonstration project. |
Кисуму в Кении - один из городов, где в рамках Программы устойчивых городов был начат демонстрационный проект по устойчивой городской мобильности. |