Английский - русский
Перевод слова Democratize

Перевод democratize с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Демократизации (примеров 161)
Efforts should be made to democratize the United Nations by enhancing the powers and functions of the General Assembly where all Member States had equal rights. Следует предпринять усилия по демократизации Организации Объединенных Наций путем усиления полномочий и функций Генеральной Ассамблеи, где все государства-члены имеют равные права.
We hope that the upcoming meetings of the Working Group on Council reform will give priority to the key objectives of the Charter of the United Nations in order further to democratize the Council and its work. Мы надеемся, что предстоящие заседания Рабочей группы по реформе Совета уделят первоочередное внимание ключевым целям Устава Организации Объединенных Наций в интересах дальнейшей демократизации Совета и его работы.
Efforts to accomplish it include administrative reform, measures to improve governance, closer public scrutiny of State bodies and officials, and the programmes and measures adopted to democratize the work of the media and improve education and advocacy. Административная реформа, меры по совершенствованию государственного управления, усиление общественного контроля за государственными органами и должностными лицами, а также принимаемые программы и меры по демократизации деятельности СМИ, улучшению образования, просветительских мероприятий направлены на решение этой задачи.
Its determination to dominate and recolonize Cuba is being presented as nothing less than as an endeavour to liberate and democratize. Ее стремление к господству и новой колонизации Кубы преподносится как усилия по освобождению и демократизации.
My delegation gives their due value to the efforts which have been constantly made by the South African Government to eradicate apartheid and to democratize the country. Моя делегация должным образом оценивает усилия, неизмененно прилагаемые южноафриканским правительством для искоренения апартеида и для демократизации страны.
Больше примеров...
Демократизировать (примеров 61)
President Correa also proposed to democratize and redefine the international financial architecture. Президент Корреа также предложил демократизировать и перестроить международную финансовую архитектуру.
There is thus no reason that I can see why we cannot, with the minimum of difficulty, democratize the CD and shape it to meet the new challenges. И поэтому, на мой взгляд, у нас нет причин для того, чтобы мы не смогли с минимальными затруднениями демократизировать КР и переориентировать ее на решение новых задач.
They emphasized the need to democratize and enhance the effectiveness of the Organization and declared that the highest priority and the greatest challenge to the United Nations in the new era is the promotion of social and economic development. Они подчеркнули необходимость демократизировать и укрепить эффективность Организации и провозгласили, что первостепенным приоритетом и главной задачей Организации в новую эпоху является содействие социальному и экономическому развитию.
Measures should be taken to build confidence among minorities in political processes, to democratize and enhance the powers of local governments and to develop concrete mechanisms for effective political participation of members of minority communities. Следует принять меры по укреплению доверия среди меньшинств к политическим процессам, демократизировать местные органы власти и укрепить их полномочия, а также создать конкретные механизмы, обеспечивающие эффективное участие членов общин меньшинств в политической жизни.
It will include a new moral contract for peace and new arrangements to make international economic flows equitable, to control financial speculation and to democratize communications so that a system of shared development may be constructed . Он должен включать новые моральные обязательства в интересах укрепления мира и заключения нового соглашения, призванного обеспечить равенство международных экономических потоков, воспрепятствовать финансовой спекуляции и демократизировать доступ к средствам коммуникации с целью осуществления развития на основе взаимной ответственности .
Больше примеров...
Демократизацию (примеров 34)
His delegation regretted that the document submitted by Cuba on the enhancement of the Organization's role, which contained a number of proposals whose purpose was to democratize the Security Council, had not been given due attention. ЗЗ. Камерунская делегация сожалеет, что документ, представленный Кубой относительно совершенствования роли Организации и который содержит некоторое число предложений, направленных на демократизацию Совета Безопасности, не был удостоен того внимания, которое он заслуживает.
The rationale for establishing these committees would be to bring the Council closer to the general public and to democratize its working methods;] Смысл учреждения этих комитетов заключался бы в том, чтобы приблизить Совет к широкой общественности и обеспечить демократизацию его методов работы;]
The strong determination among many delegations to democratize the Conference, which has been noted by Ambassador Tzanchev, must be brought to fruition. И надо сделать так, чтобы принесла свои плоды подмеченная послом Цанчевым среди многих делегаций твердая решимость произвести демократизацию Конференции.
The insecurity now prevailing in the region can only be resolved if Rwanda agrees to democratize itself by restructuring and completely reorganizing its State organs. Отсутствию безопасности, которое наблюдается сейчас в регионе, можно положить конец лишь при условии, что Руанда согласится осуществить демократизацию путем перестройки и полной реорганизации своих государственных органов.
There are two main aspects of our work which require equal attention: we have to enhance the representative weight of the Council and to democratize its method of work. Существует два главных аспекта нашей работы, которые требуют равного внимания: мы должны повысить значение Совета в плане его представительства и осуществить демократизацию методов его работы.
Больше примеров...
Демократизация (примеров 10)
To tackle global problems, we need to strengthen and democratize international institutions like the United Nations. Для решения глобальных проблем необходимы усиление и демократизация международных организаций, таких как ООН.
We owe it to the next millennium to democratize the Council. Демократизация Совета - это наш долг перед следующим тысячелетием.
The goal is to strengthen its capacity and effectiveness, democratize its decisions and improve its relations with States that do not belong to the Council. Целью является укрепление его потенциала и эффективности, демократизация его решений и улучшение его отношений с государствами, которые не входят в Совет.
The main objectives should be to democratize the Security Council's membership and to allow the General Assembly to respond more quickly and effectively to issues of peace and international security. Основными целями должны быть демократизация членства Совета Безопасности и обеспечение более оперативного и эффективного реагирования Генеральной Ассамблеи на вопросы мира и международной безопасности.
The past year has also deepened awareness that the efforts of States to democratize will have an increased likelihood of success when democratization extends to the international arena. В течение прошлого года также углубилось осознание того, что усилия государств по демократизации будут иметь больше шансов на успех, когда демократизация распространится на международную арену.
Больше примеров...