| Governor Francisco Vargas, the two-faced democrat who had the nerve to come before you, lovers of "Liberty", on this very stage and swear to yours truly not to enter the presidential race. | губернатор Франциско Варгас, двуликий демократ, который имел наглость предстать пред вами, любители Свободы, на этой самой сцене и клялся вашей покорной слуге, что не будет вступать в президентскую гонку. |
| I need a Democrat on Armed Services to run interference. | Мне нужен демократ в службе вооружённых сил для вмешательства. |
| I'm just a good-vote democrat here to do some good. | Я просто добрый демократ, ищущий возможности быть полезным. |
| Democrat from the Oregon 5th. | Демократ из Орегон 5? |
| In the November 2008 elections, Madeleine Bordallo, a Democrat, ran unopposed. She was sworn in on 7 January 2009 for her fourth term as Guam's delegate to Congress. | В ходе выборов, состоявшихся в ноябре 2008 года, демократ Мадлен Бордалло, являвшаяся единственным кандидатом, была переизбрана на четвертый срок в качестве делегата Гуама в Конгрессе США и 7 января 2009 года была приведена к присяге. |
| When he was fifteen years old, he began writing as a printer for a local newspaper, the Coos Democrat. | Уже когда ему было 15 лет, он начал работать в местной газете «Coos Democrat». |
| The Tallahassee Democrat forecast correctly that Chiles's "weary feet and comfortable hiking boots" would carry the 40-year-old "slow-country country lawyer" with "boyish amiability", and "back-country common sense and methodical urbane political savvy" to victory. | Tallahassee Democrat правильно предсказал, что «изнывающие от скуки ноги и удобные походные ботинки» Чайлза будут нести 40-летнего «адвоката» с «мальчишеским дружелюбием» к победе. |
| The publisher campaigned under the slogan, "Manchester Boddy, the Democrat Every Body Wants." | Его слоганом был «Manchester Boddy, the Democrat Every Body Wants» (Манчестер Боди - демократ, которого хотят все). |
| The Delta Democrat Times. | Ежедневная газета города - Delta Democrat Times. |
| "International Democrat Union» Asia Pacific Democrat Union (APDU)". | Международный демократический союз Asia Pacific Democrat Union (APDU). |
| Why does everyone have to be a Democrat or a Republican? | Но ты в демократической партии - Обязательно быть в демократической или республиканской? |
| This was the first time in 60 years (since 1852) that Iowa, Maine, New Hampshire, Ohio, and Rhode Island voted for a Democrat, and the first time in history that Massachusetts voted for a Democratic candidate. | Это был первый раз за 60 лет (с 1852 года), что Айова, Мэн, Нью-Гемпшир, Огайо и Род-Айленд проголосовали за демократа, и впервые в истории Массачусетс проголосовал за кандидата от Демократической партии. |
| Not a single Democrat has won the White House without a substantial gender gap. | Ни один из кандидатов от демократической партии не побеждал на выборах без значительных расхождений в политических взглядах между женщинами и мужчинами. |
| He was named a delegate to the Democratic National Convention in Cincinnati in 1856, and was elected as a Democrat to the Thirty-fifth and Thirty-sixth United States Congresses. | В 1856 он был избран делегатом на Национальное Собрание демократической партии в Цинцинатти, где был избран представителем от демократов на 35-й и 36-й Конгресс США. |
| Louisville mayor Charles P. Weaver, a Goebel Democrat, added 500 recruits to the city's police force just before the election, leading to charges that voter intimidation would occur in that city. | Опасаясь насилия и подтасовок на выборах, мэр Луисвилла Чарльз Уивер - сторонник кандидата Демократической партии Гебеля - непосредственно перед выборами мобилизовал в городскую полицию 500 дополнительных новобранцев, что вызвало обвинения в подготовке массового запугивания на выборах. |