You sound as demented as Bobby. |
Вы такой же безумный как и Бобби. |
In the song, Del Rey's vocal comprises a more sensual and demented tone than in her previous discography, and are often sung in an anxious "breathy" style. |
В песне вокал Дель Рей заключает в себе более чувственный и безумный тон, чем в её предыдущей дискографии, и часто исполняется в беспокойном "придыхательном" стиле. |
Are you playing some sort of demented joke? |
Вы устраиваете какой-то безумный розыгрыш? |
Me? Demented daddy Dexter. |
Я, безумный папаша Декстер. |
He lives for another 10 years, gentle and demented, in the care of his mother and sisters. |
Следующие десять лет кроткий и безумный Ницше будет жить на попечении своей матери и сестры. |
The character isn't demented; it's the comedy. |
Безумный скетч, а не Санта. |
I guess I am demented. |
Я думаю, безумный утра я. |
Because your father is a demented, demented man. |
Потому что твой отец, совершенно безумный человек. |
The character isn't demented; it's the comedy. |
Я думаю, "Безумный Санта-Клаус из Мексики" подойдет. |
It was described by Q magazine as "demented electro grunge employs a proto-rock n'roll riff, but propelled into the future, before taking a sudden hip-hop twist midway through." |
Она был описан журналом Q, как «безумный электро-гранж, использующий прото-рок-н-ролльный рифф, но продвигаемый в будущем, прежде, чем внезапно повернуть в середине в сторону хип-хопа». |