I tell you - this pie is delicious. | А знаете, пирог - очень вкусный. |
Yes, delicious, creamy poison, which, by the way, you used to suck down by the gallon. | Да, вкусный сливочный яд, который ты, между прочим, обычно употребляла литрами. |
Delicious caramel cheesecake with caramel sauce. | Вкусный карамельный чизкейк с карамельной подливкой. |
We've prepared a delicious brunch for you. | Мы приготовили тебе вкусный завтрак |
Have some delicious noodle soup. | Лучше съешь вкусный лапшичный суп. |
We have this delicious Australian shiraz. | У нас есть восхитительный австралийский Шираз. |
Because the strudel is delicious, but if you're about to question a suspect, maybe a full meal. | Так как штрудель восхитительный, но, если ты собираешься допрашивать подозреваемого, может быть, полный обед. |
Inside there's delicious fruit which'll fill our bellies. | Внутри- восхитительный плод, который утолит наш голод. |
And yet, after all that turbulence and upheaval, after that violence, and destruction, nature leaves us with a beautiful and delicious gift. | И вот, после всего этого неистовства, изменения, насилия, разрушения природа оставила нам прекрасный и восхитительный дар. |
Delicious dark chocolate the ladies can't help but love. | Восхитительный чёрный шоколад, от которого дамы не смогут устоять. |
Like this delicious, healthy, subway sandwich. | Возьмем вот этот вкуснейший, здоровый сандвич. |
No, no, I need coins to buy delicious chocolate. | Нет-нет, мне нужна мелочь, чтоб купить вкуснейший шоколад. |
I was so looking forward to eating my delicious cake. | Ррр, я так хотел попробовать этот вкуснейший торт. |
She used to bring me this delicious carob. | Она приносила мне вкуснейший заменитель шоколада. |
Treat yourself to a delicious buffet breakfast each morning in the Hotel Astoria, and get your eventful day in the German capital off to an energetic start. | Каждое утро для гостей отеля Astoria сервируется вкуснейший завтрак "шведский стол", который поможет Вам зарядиться энергией для прогулок по Берлину. |
And the model looks both beautiful and delicious. | А этот макет выглядит красиво и аппетитно. |
You're just saying random syllables, and it still sounds delicious. | Ты просто произносишь слоги наугад, но это все равно звучит так аппетитно. |
Doesn't this look delicious? | Разве не выглядит аппетитно? |
Actually, that sounds delicious. | Нет, это звучит аппетитно. |
The ham looks delicious, mom. | Свинина выглядит очень аппетитно, мама. |
She thought it was fantastic, delicious. | Она думала, что это фантастика, вкуснятина. |
Whatever cereal it is, act like it's delicious. | Неважно, какие там хлопья, делай вид, что это вкуснятина. |
They're delicious, but to get one you have to stop making the world's most annoying noise in 5, 4, 3, 2... Thank you. | Они просто вкуснятина, но чтобы получить яблочко, ты должна перестать издавать самый раздражающий звук в мире, на счет 5, 4, 3, 2... спасибо. |
Jack, a delicious, unmicrowaved, non-takeout, homemade meal is coming. | Джейк, домашняя вкуснятина не из микроволновки и не из фаст-фуда уже на подходе. |
Delicious, simply delicious. | Вкуснятина, просто вкуснятина. |
You guys were delicious. | Ребята, вы просто пальчики оближешь. |
It's really as delicious as rumored! | Правду говорят - пальчики оближешь! |
That was absolutely delicious, Barbara. | Пальчики оближешь, Барбара. |
This was delicious, Ms. Brenner. | Пальчики оближешь, мисс Бреннер. |
Pam, these finger sandwiches look finger-licking delicious, Pam. | Пэм, эти мини-сэндвичи похоже просто пальчики оближешь. |
In the Park Inn's 2 restaurants you can try delicious international cuisine and hearty regional dishes. | В 2 ресторанах отеля можно попробовать аппетитные блюда международной кухни и региональные блюда, которые подаются большими порциями. |
Diners can try delicious regional and Mediterranean cuisine in the Novotel Hamburg's Thyme restaurant. | Гости могут попробовать аппетитные блюда средиземноморской и региональной кухни в ресторане Thyme отеля Novotel Hamburg. |
Sample delicious seafood specialities at the restaurant and watch the sunset over the ocean. | Отведайте аппетитные блюда морской кухни в ресторане и полюбуйтесь закатами над океаном. |
Taste delicious Swiss and international cuisine in the Téséo restaurant or try Japanese specialities in the Inagiku restaurant. | Попробуйте аппетитные блюда швейцарской и интернациональной кухни в ресторане Téséo или загляните в японский ресторан в Inagiku. |
Dine in the plethora of restaurants and sample a range of delicious cuisine. | Поужинать можно во множестве ресторанов, в которых предлагаются различные аппетитные блюда. |
This delicious tasting food is very versatile and it can be made with just about anything. | Эта delicious еда дегустации очень разностороння и ее можно сделать с как раз около что-нибыдь. |
Hotel «Kharkov» is the participant of «Delicious Compliment» Discount Program. | Гостиница «Харьков» является участником дисконтной программы Delicious Compliment. |
Yancey Boys, the debut album by J Dilla's younger brother John Yancey, was released in 2008 on Delicious Vinyl Records. | Yancey Boys, дебютный альбом младшего брата Диллы, Джона «Illa J» Йенси, вышел в 2008 году на лейбле Delicious Vinyl. |
His third cookbook, Mediterranean Cooking for Diabetics: Delicious Dishes to Control or Avoid Diabetes was published in 2016 by Little, Brown UK. | Третья книга «Средиземноморская кухня для диабетиков: Вкусные блюда для контроля и предотвращения диабета» (англ. Mediterranean Cooking for Diabetics: Delicious Dishes to Control or Avoid Diabetes) была издана в Великобритании издательским домом Little, Brown UK в 2016 году. |
The success of Flickr and the influence of Delicious popularized the concept, and other social software websites-such as YouTube, Technorati, and Last.fm-also implemented tagging. | Успешное развитие Flickr и влияние Delicious сделали идею широко известной, и прочие социальные сети и софт - YouTube, Technorati, Last.fm - поддержали её. |