| The device for accelerating the recovery of deep divers comprises a decompression chamber provided with a pneumomassage device. | Устройство для ускоренного восстановления глубоководных водолазов содержит декомпрессионную камеру которая оборудована пневмомассажным устройством. |
| In addition, bags are put through a decompression chamber simulating pressures during flight that could trigger explosives. | Кроме того, багаж пропускают через декомпрессионную камеру, имитирующую давление во время полета, которое может привести к взрыву. |
| I need to get into the decompression chamber. | Мне нужно в декомпрессионную камеру. |
| But then his son got decompression sickness from working in the submerged towers, so his wife trained as an engineer to execute his plans. | Но затем его сын получил декомпрессионную болезнь от работы, в затопленных башнях поэтому его жена начала изучать инженерию, чтобы закончить его план. |
| At altitudes above 6,000 m (20,000 ft), stowaways may also develop decompression sickness and nitrogen gas embolism. | На высотах более 6 км (20000 футов) человек в отсеке шасси может также испытать декомпрессионную болезнь и азотную газовую эмболию. |