Decatur was prepared to negotiate peace or resort to military measures. |
Декейтер был готов вести переговоры мирным способом или прибегнуть к силе. |
Sailing across the Atlantic and back proved to be an effective remedy, and Decatur came home completely recovered. |
Путь через Атлантический океан и обратно оказался эффективным в его лечении, и домой Декейтер вернулся абсолютно здоровым. |
But then there was Decatur, Illinois. |
Но потом был Декейтер, штат Иллинойс. |
Some wondered if there was any way he could leave Decatur alive. |
Некоторые сомневались в том, что ему удастся покинуть Декейтер живым. |
With the failure of Hardee's assault, Wheeler was in no position to hold Decatur, and fell back to Atlanta that night. |
Когда атака Харди сорвалась, Уилер не мог удерживать Декейтер и ночью отступил в Атланту. |
Decatur along with surviving crew were taken prisoner and held captive in a Bermuda prison, arriving January 26, and were held there until February 1815. |
Декейтер вместе с выжившими членами экипажа был взят в плен и помещён в тюрьму на Бермудских островах, пробыв там с 26 января до февраля 1815 года. |
Before Decatur assumed command of Chesapeake he learned from observers, and then informed the Navy Secretary, that the British ships HMS Bellona and HMS Triumph were lightening their ballasts to prepare for a blockade at Norfolk. |
Перед тем как принять командование, Декейтер узнал и сообщил министру ВМФ, что британские корабли HMS Bellona и HMS Triumph готовятся к блокаде Норфолка. |
After surrendering a second time, Decatur later claimed, "my ship crippled, and more than a four-fold force opposed to me, without a chance of escape left, I deemed it my duty to surrender." |
Как сам Декейтер потом говорил: «... мой корабль быль сильно изувечен, и более чем в четыре раза силы врага превосходили мои, не оставив мне шансов уйти, я счёл своим долгом отдать его». |
At war's end Decatur received a sword as a reward and thanks from Congress for his service in Tripoli and was also awarded the Congressional Gold Medal for distinguished service in the War of 1812. |
В конце войны Декейтер получил в качестве награды шпагу в качестве награды и благодарности от Конгресса США за службу в Триполи, а также был награждён Золотой медалью Конгресса за выдающиеся заслуги в войне 1812 года. |
The loft is on Decatur, 600. |
Лофт на Декейтер 600. |
Decatur was in command of the flagship USS Guerriere. |
Декейтер командовал флагманским кораблём Guerriere. |
You two head up Decatur. |
Вы идите к Декейтер. |
Decatur, Bloomington, Champaign. |
Декейтер, Блумингтон, Шампейн. |
Looks like Decatur Correctional. |
Походу в тюрьму Декейтер. |
Collen Tomlinson Decatur, GA, |
Декейтер, штат Джорджия, Соединенные Штаты Америки |
This is my home, Decatur. |
Это мой дом, Декейтер. |
There Decatur joined Captain John Rodgers, commander of President and his squadron. |
Декейтер присоединился к капитану Джону Роджерсу (англ.)русск., командиру USS President и его эскадры. |
The first capitol building to be built in Montgomery was designed by Stephen Decatur Button of Philadelphia. |
Первое здание построенное в Монтгомери разработал архитектор Стивен Декейтер Баттон (англ.)русск. из Филадельфии. |
Following the Quasi-War, the U.S. Navy underwent a significant reduction of active ships and officers; Decatur was one of the few selected to remain commissioned. |
После квази-войны военно-морские силы подверглись значительному сокращению активных судов и должностных лиц; Декейтер был одним из немногих оставшихся при должности. |
Lakes include Lake Decatur, formed in 1923 by the damming of the Sangamon River. |
В водную часть территории входит озеро Декейтер, образованное в 1923 году при строительстве плотин на реке Сангамон. |
To ensure his son's success in his naval career, the senior Decatur hired a tutor, Talbot Hamilton, a former officer of the Royal Navy, to instruct his son in navigational and nautical sciences. |
Для успешной карьеры сына Декейтер старший нанял репетитора Гамильтона Тэлбота, бывшего офицера королевского флота, чтобы тот учил его военным и морским наукам. |
Decatur had first asked his friend Thomas Macdonough to be his second, but Macdonough, who had always opposed dueling, accordingly declined his request. |
Декейтер попросил своего друга Томаса Макдонохью быть секундантом, но тот всегда выступал против дуэлей и отказался выполнить просьбу. |
In May 1810 Decatur was appointed commander of United States, a heavy frigate with 44 guns. |
В мае 1810 года Декейтер был назначен командующим тяжёлым 54-пушечным фрегатом USS United States. |
Decatur attempted to sneak out of New London harbor at night in an effort to elude the British blockading squadron. |
Декейтер пытался выйти из гавани Нью-Лондона ночью, в надежде быть незамеченным английскими кораблями. |
Consequently, the war was fought mostly in the naval theater where Decatur and other naval officers played major roles in the success of the United States' efforts during this time. |
Война велась главным образом в военно-морском театре, где Декейтер и другие офицеры ВМС США сыграли важную роль. |