Sometimes all I can think about is Debussy. |
Иногда всё, о чем я могу думать - это Дебюсси. |
He studied a lot Chopin, Debussy, Brahms also. |
Он много слушал Шопена, Дебюсси, Брамса. |
"Franck and Debussy by Capet". |
Франк и Дебюсси в исполнении Капе. |
Annika Hülshoff will now play a Debussy chaconne accompanied on the piano by Detlev Hagemann. |
Анника Хюльсхоф сыграет нам сонату Дебюсси. На фортепьяно аккомпанирует Детлев Хагеман. |
Debussy is boring, but clean. |
Дебюсси - это скучно, но чистенько. |
Well, I like Debussy, and Chopin. |
Ну... мне нравится Дебюсси, и Шопен. |
The most performed modern non-German composers prior to the outbreak of war were Claude Debussy, Maurice Ravel, Jean Sibelius and Igor Stravinsky. |
Наиболее популярными современными зарубежными композиторами до начала войны были Клод Дебюсси, Морис Равель, Ян Сибелиус, а также Игорь Стравинский. |
"150th anniversary of the birth of Claude Debussy", August 22, 2012. |
«Клод Дебюсси», к 150-летию французского композитора, 22 августа 2012. |
Can you tell us why you were in that apartment on rue Debussy? |
Скажите, как вы оказались в квартире на улице Дебюсси? |
We have just heard a magnificent piece by Debussy, superbly played on the harp by the talented Ana Paula Miranda. |
Только что мы прослушали чудесный отрывок из Дебюсси, прекрасно исполненный на арфе талантливой Анной Паулой Мирандой. |
Your tickets to Debussy's "Symphony in 'b' minor" will be available tomorrow afternoon for pickup at the box office. |
Ваши билеты на "Симфонию" Дебюсси будут доступны завтра после обеда в театральной кассе. |
It has been released on compact disc (2008), together with contemporary recordings by Grieg, Saint-Saëns, Debussy and others. |
Она была выпущена на компакт-диске лишь в 2008 году вместе с изданием редких записей Грига, Сен-Санса, Дебюсси и др. |
Composers of enemy nations (such as Debussy, Ravel and Stravinsky) were largely banned and almost never performed - although there were some exceptions. |
Композиторы враждебных народов (например Дебюсси, Равель и Стравинский) были запрещены почти повсеместно и почти не звучали - хотя были и некоторые исключения. |
They performed Vertigo choreographed by Mauro Bigonzetti to the music of Shostakovich and Nuages by Jiří Kylián to the music of Claude Debussy. |
Они исполнили Vertigo в хореографии Мауро Бигонцетти на музыку Дмитрия Шостаковича и Nuages Иржи Килиана на музыку Клода Дебюсси. |
She still plays that little Debussy piece do you remember? |
Она до сих пор играет ту пьеску Дебюсси, ты помнишь? (фр.) |
Young pianists went deep into the problems of performing piano music of Robert Schumann, Frederic Chopin, Franz Liszt, Claude Debussy, Maurice Ravel and his contemporaries. |
Чюрлениса. Молодые пианисты углублялись в проблемы исполнения фортепианной музыки Роберта Шумана, Фридерика Шопена, Ференца Листа, Клода Дебюсси, Мориса Равеля и его современников. |
The piano was in the back room and in the morning I would listen to him playing Brahms or Chopin or Debussy. |
В задней комнате стояло пианино, и по утрам я слышал, как он играет Брамса, или Шопена, или Дебюсси. |
Le Martyre de saint Sébastien is a five-act musical mystery play on the subject of Saint Sebastian, with a text written in 1911 by the Italian author Gabriele D'Annunzio and incidental music by the French composer Claude Debussy (L.). |
Мученичество святого Себастьяна (Le Martyre de saint Sébastien) - музыкальная мистерия в пяти действиях на тему жизни святого Себастьяна, с текстом, написанным в 1910-1911 годах итальянским писателем Габриэле Д'Аннунцио, музыку к которой написал французский композитор Клод Дебюсси (L.). |
I find debussy a little soft. |
Думаю, Дебюсси несколько мягок |
Well, we'll change it to Debussy, then. |
Ну и изменим на Дебюсси. |
The pianist is so good with Debussy. |
Пианист хорош вместе с Дебюсси. |
Debussy, Ravel, Stravinsky. |
Дебюсси, Равель, Стравинский. |
The Wagnerians hissed at Debussy. |
Вагнерианцы шипели на Дебюсси. |
Never finish on Debussy. |
Но не закончили с Дебюсси. |
Its composer called Debussy said that art was the greatest deception of all. |
Композитор, сочинивший это произведение, Дебюсси, сказал, что искусство - величайший обман из всех. |