Well, phone the main dealership first. |
Ну, набери в главное представительство. |
Turn into that dealership right over there. |
Да. Поверни в то представительство прямо там. |
"In axis", Ltd starting dealership of Bricsys NV products in Lithuania, Latvia and Estonia. |
"In axis", Ltd начинает представительство Bricsys NV продуктов в Литве, Латвии и Эстонии. |
I need to get back to the dealership. |
Мне нужно вернуться обратно в представительство. |
To the Chrysler dealership across the street. |
В представительство "Крайслер" через дорогу. |
In January 1961, in New Orleans, at the Bolton Ford dealership when the Oswald we know is in Russia there is a man using the name of Oswald to buy trucks for the Friends of Democratic Cuba. |
В январе 61-го, в представительство Форда Нового Орлеана, А нам известно, что Освальд Тогда был в России, Является человек и называясь Освальдом, Покупает грузовики |
A Porsche that you bought at a Volkswagen dealership. |
Порш, который ты купил через местное представительство Фольксваген. |