Примеры в контексте "Ddc - Ркр"

Примеры: Ddc - Ркр
A focal point or desk is established in each DDC and municipality to look after this matter. Контролируют эти вопросы созданные в каждом РКР и муниципалитете координационные центры или отделы.
A focal point has been established in each DDC and Municipality to look after this matter. В каждом РКР и в каждом муниципалитете учреждена должность координатора, занимающегося этими вопросами.
The Ministry of Local Development, DDC Federation, NGOs, etc. can be instrumental in developing the required human resources for the related activities of the Local Bodies. Министерство местного развития, Федерация РКР, НПО и т.п. могут оказаться полезными в области развития требуемых людских ресурсов для соответствующих видов деятельности местных органов самоуправления.
The Local Bodies Election Procedure Act, 1991, makes provision for the nomination of women, Dalits and members of other minority communities as candidates at the DDC, Municipality and VDC level elections to ensure their representation at the local level. Закон 1991 года о процедуре выборов в органы местного самоуправления предусматривает назначение женщин, далитов и представителей других общин меньшинств в качестве кандидатов на выборах в РКР, муниципалитеты и ДКР, для того чтобы обеспечить их представленность на местном уровне.
In addition to the principle of universal suffrage, the local government legislation of 1992 allows each DDC, VDC and Municipality in Nepal to form subcommittees and an advisory committee according to need which may include backward classes not represented on the relevant local body. Помимо принципа всеобщих выборов, Свод законов о местном самоуправлении 1992 года закрепляет в Непале за каждым РКР, ДКР и муниципалитетом право учреждать подкомитеты и консультативный комитет, если в этом возникает необходимость, каковой может считаться отсутствие представителей отсталых слоев населения в соответствующем местном органе.
These provisions are applied in the vacancies of public corporations, Development Board/Committees, bodies of local self-governments (DDC, VDCs and Municipalities) and the appointment of teachers and staffs. Она касается вакантных должностей в государственных корпорациях, советах/комитетах по развитию, органах местного самоуправления (РКР, СКР и муниципалитетах), преподавательского и иного персонала.
Under the scheme of the legislation each DDC is able to form subcommittees made up of members of backward classes not represented on the DDC itself. В соответствии с законодательством каждый РКР имеет право учреждать подкомитеты, состоящие из представителей отсталых групп населения, не представленных в самом РКР.
At the district level, the Indigenous Nationalities Coordination Committee has been formed under the chairmanship of the DDC Chairperson, also comprising representatives of relevant stakeholders for the implementation of plans and programmes at the local level. На районном уровне были созданы комитеты по координации действий в поддержку коренных народностей, возглавляемые председателем РКР и включающие в свой состав представителей соответствующих заинтересованных сторон; этим комитетам поручено осуществление соответствующих планов и программ на местном уровне.