| Well, you did just use the word "dandy." | Ну, ты используешь слово "денди". |
| Dandy may seem durable, but he's actually quite fragile. | Денди может казаться устойчивым, на на самом деле он довольно хрупкий. |
| Cheers, then. Ta-ra. Cheers, Dandy. | Удачи, Денди, пока. |
| Jacques Belin, the TV presenter, has won the "Dandy d'Or" for courtesy. | Телеведущий Жак Белен из телеигры "Депо в шляпе" получил "Золотого денди" за галантность. |
| Well done, for the Dandy. | Поздравляю с "Денди". |
| A great dandy but wonderfully clever. | Большой щеголь, но невероятно умен. |
| A great dandy, but very clever. | Большой щеголь, но невероятно умен. |
| I give you one last chance to rescind Your insult of calling me a "common dandy." | Я даю Вам последний шанс, что б Вы забрали обратно слова о том, что я "простой щеголь". |
| Listen, I know I'm no 'dandy fop PhD' Smith's type... | Слушай, я, конечно, не такой учёный щеголь как Смит... |
| Everyone has brothers, but I have a dandy! | У всех братья, как братья, а у меня - стиляга. |
| Every dandy - is a potential criminal. | Каждый стиляга - потенциаьный преступник. |
| Sardy had previously produced records for Marilyn Manson and The Dandy Warhols. | Сарди ранее производил записи для Marilyn Manson и The Dandy Warhols. |
| These are the first words heard in the series' theme song, "We Used to Be Friends" by The Dandy Warhols. | В качестве главной темы сериала использовали песню «Шё Used To Be Friends» из репертуара группы The Dandy Warhols. |
| The Rockin' Vickers also recorded a version of "Dandy" which they released as a single in December 1966 in both the UK and the US. | Группа The Rockin' Vickers также записала свою версию песни «Dandy», которую они выпустили как сингл в декабре 1966 года в Великобритании и США. |
| The console versions add two more, Catacomb and Castle Von Dandy, making four in all. | В консольные версии были добавленны ещё два трека - «Catacomb» («Катакомбы») и «Castle Von Dandy» («Замок Ван Дэнди»). |
| In early 1977 Dandy in the Underworld was released to critical acclaim. | В начале 1977 года альбом «Dandy in the Underworld» выходит на суд критиков. |
| Dandy, you go and get some rope. | Живо! - Дэнди, неси верёвку. |
| You can't live on sweets and cognac, Dandy. | Ты не можешь жить на конфетах и коньяке, Дэнди. |
| Do you, Bette Tattler, take Dandy Mott to be your lawful wedded husband? | Бетт Таттлер, берёшь ли ты Дэнди Мотта в законные мужья? |
| All right, Dandy Dan? | Ясно, Дэнди Дэн? |
| The console versions add two more, Catacomb and Castle Von Dandy, making four in all. | В консольные версии были добавленны ещё два трека - «Catacomb» («Катакомбы») и «Castle Von Dandy» («Замок Ван Дэнди»). |