It was a large trade- and religious center of the Roman province of Dalmatia. |
Он был крупным торговым и религиозным центром римской провинции Далмация. |
Prošek is a sweet dessert wine that is traditionally from the southern area of Dalmatia, Croatia. |
Prošek) - сладкое десертное вино, которое традиционно производится в южной части регионе Далмация в Хорватии. |
After 1918. there was no administrative region of Dalmatia, and no flag was used. |
После 1918 года Далмация, как единый административный регион больше не существовала и в связи с этим никакие флаги не употреблялись. |
Southern Dalmatia is the smallest and the most southern part of Croatia. |
Южная Далмация самая маленькая и самая южная часть хорватского приморья. |
In the 3rd century BC, the area was annexed by Rome and became part of the Roman provinces of Dalmatia, Macedonia and Moesia Superior. |
В III веке до нашей эры территория была аннексирована Римом и стала частью римских провинций Далмация, Македония и Верхняя Мёзия. |
This was unusual, as the vast majority of auxiliary units were stationed on or near the empire's borders, whilst Dalmatia was an internal province. |
Это весьма необычно, поскольку подавляющее большинство вспомогательных подразделений римской армии были размещены вблизи границ империи, в то время как Далмация была внутренней провинцией. |
The historian Theodore Mommsen wrote in his book, The Provinces of the Roman Empire, that all Dalmatia was fully romanized by the 4th century AD. |
Историк Теодор Моммзен писал (в своём труде «Провинции Римской империи»), что вся Далмация была полностью латинизирована к IV веку н. э. |
The Kingdom of Italy divided the Governorate in three Italian provinces: Zara (Zadar), Spalato (Split) and Cattaro (Kotor), but never created officially an Italian region with the name "Dalmatia". |
Губернаторство было разделено на З итальянские провинции: Зара (Задар), Спалато (Сплит) и Каттаро (Котор), но никогда не существовало официального итальянского региона "Далмация". |
The Republic of Venice feared that an Ottoman control of the Balkan peninsula, which included Venetian territories like parts of Morea and Dalmatia, would reduce their influence over the Adriatic Sea, Ionian Sea and Aegean Sea. |
В свою очередь, Венецианская республика также опасалась растущей экспансии турецкого государства на Балканах, так как потеря таких венецианских владений, как Морея и Далмация означала падение влияния Венеции в Адриатическом, Эгейском и Ионическом морях. |
The creation of the Governorate of Dalmatia fulfilled the demands of Italian irredentism, but not all of Dalmatia was annexed by Italy, as the Italian-German quasi-protectorate known as the Independent State of Croatia took some parts of it. |
Создание Губернаторства Далмация соответствовало идеям итальянского ирредентизма, но не вся Далмация была аннексирована Италией, некоторые её части отшли к марионеточному Независимому государству Хорватия, образованному немцами. |
To command individual units, regional ZNG commands were established in eastern Slavonia, the Banovina-Kordun area, Lika, central and northern Dalmatia, southern Dalmatia and Zagreb in late July and August. |
Чтобы командовать отдельными отрядами, региональное командование Национальной гвардии Хорватии было размещено в конце июля - начале августа на следующих территориях: Восточная Славония, район Бания-Кордун, Лика, Центральная и Северная Далмация, Южная Далмация и окрестности Загреба. |
With almost as many islands as the Maldives, it is easy to see why we have chosen Dalmatia to base our company. |
Не удивительно, что Далмация с приблизительно одинаковым числом островов по сравнению с Мальдивами, стала нашей базой. |
However, the revival proved to be short-lived as the theatre was closed again in 1941 due to Italian occupation during World War II when portions of southern Croatia were incorporated into the wartime Governorship of Dalmatia. |
Однако период расцвета не продлился долго, потому что опять театр был закрыт уже в 1941 году с началом итальянской оккупации во время Второй мировой войны, когда часть южной Хорватии была включена в состав Губернаторства Далмация. |
The Dalmatia region then became part of the Roman province of Illyricum. |
Со временем Далмация становится частью римской провинции Иллирик. |
Northern Dalmatia has much to offer with its beautiful beaches and picturesque islands. |
Северная Далмация приведёт в восторг большим количеством островов и разнообразными пляжами. |