Английский - русский
Перевод слова Cynic
Вариант перевода Циник

Примеры в контексте "Cynic - Циник"

Все варианты переводов "Cynic":
Примеры: Cynic - Циник
You must think me a cynic. Вы думаете, что я циник.
Your cynic - he has ties to the way of victory. Ваш циник... знает путь к победе.
I thought I was the cynic. Я думал, это я циник.
That cynic attacked me again today. Этот циник меня сегодня окончательно достал...
Wait. I thought he was the cynic. Погодите, я думал, он циник.
A cynic's just an idealist who's been happy-slapped by reality. Циник - это просто идеалист, побитый реальностью.
No true cynic would call to the Goddess. Ни один настоящий циник не взывал бы к богине.
In all these cases, the cynic would be half-right. Во всех этих случаях циник будет наполовину прав.
I wish you were a cynic. Жаль, что ты не циник.
Being President is easier for a cynic. Быть президентом проще, если ты циник.
I know what you're thinking, that l should be a cynic, ruthless man, someone who crushes others' emotions. Знаю, про что вы подумали, что я бессердечный циник, как бульдозер, который убивает чужие чувства.
And I thought you were a card-carrying cynic. А я думаю, что ты невыносимый циник
well, a cynic might call it a pattern. Нда, циник назвал бы это закономерностью.
But, you know, deep down inside... you're no cynic. Но знаешь, в глубине души... ты не циник.
I'm not a cynic. I'm a realist. Я вовсе не циник, я просто реалист.
Even the cynic who believes in nothing find a girl who believes in him. Даже циник, который ни во что не верит, найдет девочку, которая поверит в него
You can say I'm a cynic Сейчас вы скажете, что я циник.
Did you know your daughter is a cynic in love? Ты знала, что твоя дочь - циник?
Indeed, a cynic would say that the consensus principle is the most efficient tool in this room, as it has single-handedly blocked us from doing what we are here to do, namely to negotiate. Поистине циник сказал бы, что принцип консенсуса является самым эффективным инструментом в этом зале, потому что он односторонним образом блокирует нас и не позволяет нам делать то, для чего мы здесь находимся, а именно вести переговоры.
I'm not a cynic. I'm a realist. Я не циник, я реалист!
A cynic might ask, "If economists are so smart, why aren't they the richest people around?" Циник мог бы спросить: «Так если экономисты такие умные, то почему они не самые богатые люди в мире?».
Papa, you're a cynic. Папа, ты циник.
A slovenly, lackadaisical cynic. Неопрятный, вялый циник.
That's right, you embittered old cynic. Именно, озлобленный старый циник.
A slovenly, lackadaisical cynic. Грязный, апатичный циник.