Английский - русский
Перевод слова Cynic

Перевод cynic с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Циник (примеров 41)
I thought I was the cynic. Я думал, это я циник.
Did you know your daughter is a cynic in love? Ты знала, что твоя дочь - циник?
A cynic might ask, "If economists are so smart, why aren't they the richest people around?" Циник мог бы спросить: «Так если экономисты такие умные, то почему они не самые богатые люди в мире?».
A slovenly, lackadaisical cynic. Неопрятный, вялый циник.
A slovenly, lackadaisical cynic. Грязный, апатичный циник.
Больше примеров...
Циничной (примеров 3)
When did you become such a cynic? Когда ты стала такой циничной?
When did you become such a cynic? Когда вы стали такой циничной?
Do you enjoy acting the cynic? Вам очень нравится быть циничной?
Больше примеров...
Цинична (примеров 2)
See, that's your trouble, you're a cynic. Видишь, вот в чем твоя проблема, ты цинична.
That goes with the job, doesn't mean you're a cynic. Профессиональные издержки, это не значит, что ты цинична.
Больше примеров...
Cynic (примеров 10)
Municipal Waste and Cynic were announced as headliners. Группы Municipal Waste и Cynic были объявлены хедлайнерами фестиваля.
The band is influenced by other progressive acts such as Cynic and Dream Theater. Считается, что основное влияние на творчество коллектива оказали такие группы, как Cynic и Dream Theater.
Carbon-Based Anatomy is an EP by the experimental metal band Cynic. Carbon-Based Anatomy - мини-альбом американской метал-группы Cynic.
In 1991, Reinert and Paul Masvidal (also of Cynic) joined the band Death to record the Human album. В 1991 году Рейнерт и Пол Масвидал (также игравший в «Cynic») были приглашены Чаком Шульдинером в группу «Death», чтобы записать альбом «Human».
In late 2010, Intronaut opened for Cynic on the "Re-Traced/Re-Focused Tour" of North America. В конце 2010 года, Intronaut участвовали в туре "Re-Traced/Re-Focused Tour" организованном группой Cynic.
Больше примеров...
Мерзавец (примеров 3)
It's time the kids knew who their father was, a cynic! Настало время, чтобы дети узнали, кто был их отец - мерзавец!
A cynic like his father. Мерзавец, как и его отец.
What a cynic he was! Какой это был мерзавец!
Больше примеров...