At standard non-pivoting mirrors the cyclist disappears from the field of view of the driver (red). |
При стандартных неповорачивающихся зеркалах велосипедист исчезает из поля зрения водителя (обозначено красным). |
Don't worry about me, I'm just a cyclist. |
Не беспокойся обо мне, я всего лишь велосипедист. |
A cyclist found his body near the Strand in Venice earlier this morning. |
Велосипедист обнаружил тело рядом с берегом на пляже Вэнис рано утром. |
And you, of course, are well-known as a cyclist. |
И ты, конечно же, известнейший велосипедист. |
Wilson, I've got cyclist versus auto. |
Уилсон, у нас велосипедист против автомобиля. |
I'm not a cyclist so here I come. |
Я не велосипедист, поэтому мне можно. |
Miss Heather Grace and the solitary cyclist. |
Мисс Хетэр Грэйс и одинокий велосипедист. |
The cyclist Lance Armstrong recently celebrated an anniversary. |
Велосипедист Ланс Армстронг недавно отпраздновал юбилей. |
Alfredo Martini, 93, Italian cyclist and coach (national team). |
Мартини, Альфредо (93) - итальянский велосипедист и тренер, тренер национальной сборной. |
First, he's not some Sunday cyclist. |
Во-первых, он не просто велосипедист. |
I step off the kerb and a cyclist nearly knocks me down. |
Я схожу с тротуара, и велосипедист чуть не сбивает меня с ног. |
It goes without saying that a cyclist endangering other road users is also inconvenient to them. |
Само собой разумеется, что велосипедист, подвергающий опасности других пользователей дороги, также причиняет им неудобства. |
And it's not like he's some great cyclist or something. |
И это не из-за того, что он отличный велосипедист. |
They step off the kerb, the cyclist has to swerve into the path of a bus. |
Они сходят с тротуара, а велосипедист вынужден вывернуть руль прямо под проезжающий автобус. |
Torch lighter was 70-year-old former cyclist Hernán Llerena, who won 4 gold medals at the 1947-48 Bolivarian Games and another gold medal at the 1951 Bolivarian Games. |
Факел нёс 70-летний бывший велосипедист Эрнан Льерене, который выиграл 4 золотые медали на Боливарианских играх 1947-48 годов и ещё одну золотую медаль на Боливарианских играх 1951 года. |
So here, all the purple boxes you can see are other vehicles on the road, and the red thing on the side over there is a cyclist, and up in the distance, if you look really closely, you can see some cones. |
Вот здесь фиолетовые прямоугольники - другие автомобили на дороге, красная штука там в стороне - это велосипедист, а вот там на расстоянии, если приглядеться, можно увидеть дорожные конусы. |
Guv, it's not the blue car, it's the cyclist! |
Шеф, это не синяя машина, это велосипедист! |
Cyclist discovered a bike on the trail up there and a helmet, then saw the body down here. |
Велосипедист нашёл велосипед со шлемом на тропе, потом увидел тело внизу. |
I'm not a militant cyclist. |
Я не воинственный велосипедист. |
Mr. Klein, the cyclist? |
Мистер Кляйн, велосипедист? |
A cyclist, you want to be careful of those. |
Велосипедист, осторожно с ними. |
Our doored cyclist is in the clear. |
Наш велосипедист в безопасности. |
It's a cyclist after an accident. |
Это велосипедист после аварии. |
With fully pivoted mirror the cyclist can still be seen however (green). |
Однако при наличии поворотного зеркала, повернутого до упора, велосипедист по-прежнему находится в поле зрения (обозначено зеленым). |
Ennis Hofftard (Will Arnett) - A cyclist who teaches English and chases women. |
Эннис Ховтард (озвучен Уиллом Арнеттом) (англ. Ennis Hovtard) - велосипедист, который преподаёт английский язык и преследует женщин. |