Английский - русский
Перевод слова Custard

Перевод custard с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Заварной крем (примеров 21)
Then custard, which I made from scratch. Потом заварной крем, который я сделала сама.
There's just too many double entendres, you pumping custard. Здесь слишком много двусмысленности, ты, насос и заварной крем.
You'll be wanting custard when the little one is teething. Заварной крем очень тебе пригодится, когда у малыша будут резаться зубы.
Her favourite was custard, brandied pears. Dru... Она любила заварной крем и "пьяные" груши.
There's tea, and I think I spied some Custard Creams. Там есть чай и кажется даже заварной крем.
Больше примеров...
Заварным кремом (примеров 17)
According to Sister Evangelina, we'll be having Swiss roll with custard for dessert on Christmas Day. Если верить сестре Эванджелине, на Рождество у нас будет бисквитный рулет с заварным кремом.
At one point, the Doctor, Amy, and Rory relax and eat fish fingers and custard, a reference to "The Eleventh Hour". В одной из сцен Доктор, Эми и Рори едят рыбные палочки с заварным кремом, что является отсылкой к серии «Одиннадцатый час».
Fish fingers and custard. Клянусь рыбными палочками и заварным кремом!
Of course with custard. Ну разумеется с заварным кремом.
There's treacle tart and custard or cold bread and butter pudding. Пирог с патокой и заварным кремом или холодныый пудин с маслом.
Больше примеров...
Заварного крема (примеров 16)
Anyway, now we have a Knick-Knack exploding custard powder experiment. А теперь, у нас есть пустячковый эксперимент со взрыванием порошка для заварного крема.
There's flame, there's custard powder in there. Вот пламя, здесь порошок для заварного крема.
At suppertime, she would go straight for honey cakes, candied almonds, custard. Она могла начать ужин с медовых пирожных, миндаля в глазури, заварного крема.
Whereas your days, lord Key Lime of Custard, are numbered. В то время, как царь лимонов и заварного крема еще годен.
Egg custard tart is a popular dessert worldwide, but other items include ice cream sundaes and tres leches cake in Peru. Яичный пирог из заварного крема - популярный десерт KFC во всём мире, а в Перу посетители кафе могут попробовать сандей и пирожное tres leches («Три молока»).
Больше примеров...
Кастард (примеров 1)
Больше примеров...
С заварным (примеров 16)
It's a willamette raspberry tart with lemon verbena custard and a brown butter molasses crust. Это малиновое пирожное с заварным лимонным кремом и коржом из патоки и шоколадного масла.
You used to love custard pies. Тебе всегда нравились торты с заварным кремом.
At one point, the Doctor, Amy, and Rory relax and eat fish fingers and custard, a reference to "The Eleventh Hour". В одной из сцен Доктор, Эми и Рори едят рыбные палочки с заварным кремом, что является отсылкой к серии «Одиннадцатый час».
Custard pies have been done by Chaplin, so I'm not allowed to. Торт с заварным кремом был сделан Чаплином, так что мне нельзя.
Amelia finds him, feeds him fish custard (no that was for Matt, it would have been something more Davidy) and generally helps him. Амелия находит его, кормит рыбными палочками с заварным кремом (не так как Мэтта, это было бы нечто в стиле Дэвида) и оказывает ему первую помощь.
Больше примеров...
Творожный (примеров 2)
It's a Mexican custard dessert. Это мексиканский творожный десерт.
It's a traditional Mexican custard dessert. Традиционный мексиканский творожный десерт.
Больше примеров...
Глюки (примеров 2)
I climb in your... custard and fish you out. Я проберусь в твои... глюки и выловлю тебя.
I climb in your... custard and fish you out. Я влез в твои глюки, чтобы выудить тебя.
Больше примеров...
Заварное (примеров 2)
Best custard tart in London, that. Это лучшее заварное пирожное в Лондоне.
Four top - one custard, one consommé, two filets, one mid, one mid well! На четверых: одно заварное, консоме, две филе средней и полной прожарки!
Больше примеров...
С кремом (примеров 10)
Unlike English custard tarts, egg tarts are not sprinkled with ground nutmeg or cinnamon before serving. В отличие от английских пирожных с кремом, яичный тарт не посыпают молотым мускатным орехом или корицей перед подачей на стол.
Pick me, I come with cream or custard! Возьмите меня, можно с кремом или сливками!
Disagreement over a custard pie. Разногласия насчёт торта с кремом.
And the custard tarts? А пирожные с кремом?
I mentioned on the phone we'll eat absolutely anything but ideally I'd like a prune and vodka sorbet with custard on a side plate for pudding. Я упоминала по телефону, что мы не превереды но я бы хотела сорбет с кремом, на десертной тарелке для пудинга.
Больше примеров...
Заварные (примеров 2)
Jillian's custard tarts were too soggy. Что заварные пирожные Джилиан были очень сырыми.
He was chairman of George Borwick & Sons Ltd, manufacturers of baking and custard powders. Он был председателем компании «George Borwick & Sons Ltd», производившей хлебобулочные изделия и заварные порошки.
Больше примеров...
Зайчишка-трусишка (примеров 1)
Больше примеров...
Глюках (примеров 2)
You know, I've heard of you guys grabbing reapees in broad daylight and in their sleep, but I never heard of a reaper showing up inside a guy's custard. Знаешь, я слышал, что вы, ребята, пожинаете средь бела дня и даже во сне, но не думал, что за мной жнец явится в глюках.
You know, I've heard of you guys grabbing reapees in broad daylight and in their sleep, but I never heard of a reaper showing up inside a guy's custard. Слыхал я, что вы сгребаете народ прямо средь бела дня или во сне, но не слышал, чтобы жнец являлся человеку в глюках.
Больше примеров...
Пломбирный подходит (примеров 2)
I'm thinking more custard. По-моему, пломбирный подходит больше.
I'm thinking more Custard with this light. По-моему, пломбирный подходит больше.
Больше примеров...