Английский - русский
Перевод слова Curator

Перевод curator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Куратор (примеров 117)
Let me guess... you're a curator from a gallery in New York. Дайте-ка угадаю, вы куратор из галереи в Нью-Йорке.
Art historian Alexandra Munroe and curator Paul Schimmel read Gutai art as a response to the prevailing political situation in Japan in the late 1940s and early 1950s. Историк искусства Александра Манро и куратор Пол Шиммель считали искусство «Гутай» ответом на сложившуюся политическую ситуацию в Японии в конце 1940-х - начале 1950-х годов.
The curator is Andrew Bolton. Куратор Института - Эндрю Болтон.
WRITER CURATOR# artists take risks, to do something new that no one has seen before. Милдред Фридман, писательница и куратор Художники рискуют, чтобы создать нечто новое, невиданное.
two of many who really form for me the essential questions that I wanted to bring as a curator to the world. Это лишь два художника из множества тех, кто формулируют важнейшие вопросы, которые я бы хотела задать миру как куратор [музея].
Больше примеров...
Хранитель (примеров 25)
Allegra, this is Dr. Fell, curator of the Capponi Library. Аллегра, это - доктор Фэлл, хранитель библиотеки Капони.
Have the women left, curator? Ќу что, хранитель, женщины ушли?
I'm the curator of this museum. Я хранитель этого музея.
In the afternoon, the curator of the museum, Mr. Harder, showed the group around the museum's rich exhibits and the aquarium. По окончании лекции хранитель музея г-н Хардер провел группу по богатой коллекции экспонатов музея и показал ей музейный аквариум.
Curator called me and gave me an earful. Звонил хранитель музея и дал мне взбучку.
Больше примеров...
Смотрителя (примеров 4)
The committees have a new curator they do not miss the old one. Комитет приобрел нового смотрителя, тут же забыв о старом.
I'm the assistant curator of mammals here. Я помощник смотрителя в секции млекопитающих.
You created a vacancy at the Palazzo Capponi by removing the former curator. Ты приготовил себе вакансию в палаццо Каппони, убрав прошлого смотрителя.
Looking for the curator's office. Мне нужен кабинет смотрителя.
Больше примеров...
Распорядитель (примеров 3)
The curator is letting us use... this trapdoor. Распорядитель позволил нам использовать... этот люк.
She was a museum curator. Она... распорядитель в музее
She's a... museum curator. Она... распорядитель в музее
Больше примеров...
Смотрителем (примеров 3)
We have an appointment with the curator tomorrow afternoon. У нас встреча со смотрителем завтра днем.
In 1931 the family moved to Glen Riddle, Pennsylvania, while Jack was Curator of the Egyptian Section of the museum at the University of Pennsylvania in Philadelphia. В 1931 году семья переехал в Глен-Риддл (Пенсильвания), где его отец был смотрителем египетской секции в Музее археологии и антропологии при Пенсильванском университете.
Detailed statistics for the city's aqueducts were logged around 97 AD by Sextus Julius Frontinus, the curator aquarum (superintendent of the aqueducts) for Rome during the reign of Nerva. Наконец, одну специфическую тему, водоснабжения в Риме, раскрывает Секст Юлий Фронтин, которого Нерва в 97 году назначил смотрителем городского водопровода (curator aquarum).
Больше примеров...
Кураторша (примеров 2)
Our conniving curator got home ten minutes ago. Коварная кураторша вернулась домой 10 минут назад.
That was the French curator of the Louvre. Это была французская кураторша Лувра.
Больше примеров...
Музея (примеров 98)
He contacted Asma Ibrahim, the curator of the National Museum of Pakistan, who investigated further. Он связался с куратором Национального музея Пакистана Асмой Ибрагим, которая продолжила исследование.
From 1955 until 1962 he was the curator of the Musée Jacquemart-André, organising exhibitions of the works of Van Gogh, Toulouse-Lautrec, Goya and others. С 1955 по 1962 был куратором Музея Жакмар-Андре, устраивая выставки работ Ван Гога, Анри де Тулуз-Лотрека, Франсиско Гойя и других.
The fossil is part of the collection of Denver Museum of Nature and Science and was discovered by Bruce Archibald and co-author and museum chief curator Kirk R. Johnson while casually going through storage drawers. Окаменелость, являвшаяся частью коллекции Денверского музея природы и науки обнаружена Крисом Арчибальдом и главным куратором музея Кирком Р. Джонсоном.
He became Curator of the insect collections at the Zoological Museum of the Russian Academy of Science when Édouard Ménétries retired from wrote (1862). Он стал хранителем коллекций насекомых Зоологического музея российской Академии наук, когда Эдуард Менетрие оставил этот пост.
two of many who really form for me the essential questions that I wanted to bring as a curator to the world. Это лишь два художника из множества тех, кто формулируют важнейшие вопросы, которые я бы хотела задать миру как куратор [музея].
Больше примеров...