Английский - русский
Перевод слова Curator

Перевод curator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Куратор (примеров 117)
In particular, if by the value of the collection, the Inspectors mean its physical preservation, a curator would not be required for that purpose. В частности, если под ценностью коллекции инспектора имели в виду ее физическую сохранность, то для этой цели куратор не требуется.
Mr. Andres, as the curator of the Los Angeles Museum of Art, is this art? Мистер Андрес, как куратор музея искусств Лос-Анджелеса, вы считаете это искусством?
You're the White House curator. Вы куратор из Белого Дома.
Curator is waiting for us upstairs. Там нас ждет куратор.
Curator and critic Valentin Dyakonov interprets her practice as a reaction to the post-ideological Russian environment of 1990s and 2000s and compares her works to collages by German post-war artist Kurt Schwitters. Критик и куратор Валентин Дьяконов интерпретирует её работы как реакцию на пост-идеологическое состояние России в 1990-2000-е годы и проводит аналогию с коллажами немецкого послевоенного художника Курта Швиттерса.
Больше примеров...
Хранитель (примеров 25)
I'm a Jesuit priest, a curator of a theological library. Я иезуитский священник, хранитель теологической библиотеки.
Honoré Labray de Quillancourt, this castle's curator. Оноре Лябре де Киланкур, хранитель замка.
If I am not mistaken, you are Lupo Mercuri, Curator of the Secret Archives. Если я не ошибаюсь, вы Лупо Меркури, хранитель секретных архивов.
Where's the old curator? А где старый хранитель.
Well, that's because Mr. Medina was the associate curator... Ну, это потому что мистер Медина был младший хранитель в музее истории Нью-Йорка.
Больше примеров...
Смотрителя (примеров 4)
The committees have a new curator they do not miss the old one. Комитет приобрел нового смотрителя, тут же забыв о старом.
I'm the assistant curator of mammals here. Я помощник смотрителя в секции млекопитающих.
You created a vacancy at the Palazzo Capponi by removing the former curator. Ты приготовил себе вакансию в палаццо Каппони, убрав прошлого смотрителя.
Looking for the curator's office. Мне нужен кабинет смотрителя.
Больше примеров...
Распорядитель (примеров 3)
The curator is letting us use... this trapdoor. Распорядитель позволил нам использовать... этот люк.
She was a museum curator. Она... распорядитель в музее
She's a... museum curator. Она... распорядитель в музее
Больше примеров...
Смотрителем (примеров 3)
We have an appointment with the curator tomorrow afternoon. У нас встреча со смотрителем завтра днем.
In 1931 the family moved to Glen Riddle, Pennsylvania, while Jack was Curator of the Egyptian Section of the museum at the University of Pennsylvania in Philadelphia. В 1931 году семья переехал в Глен-Риддл (Пенсильвания), где его отец был смотрителем египетской секции в Музее археологии и антропологии при Пенсильванском университете.
Detailed statistics for the city's aqueducts were logged around 97 AD by Sextus Julius Frontinus, the curator aquarum (superintendent of the aqueducts) for Rome during the reign of Nerva. Наконец, одну специфическую тему, водоснабжения в Риме, раскрывает Секст Юлий Фронтин, которого Нерва в 97 году назначил смотрителем городского водопровода (curator aquarum).
Больше примеров...
Кураторша (примеров 2)
Our conniving curator got home ten minutes ago. Коварная кураторша вернулась домой 10 минут назад.
That was the French curator of the Louvre. Это была французская кураторша Лувра.
Больше примеров...
Музея (примеров 98)
I will be sure to tell that to the Museum curator that I just sent packing. Я обязательно скажу об этом куратору музея, который как раз собирает вещи.
Where do you keep your gun When you're being a museum curator? Где ты прячешь оружие когда ты изображаешь куратора музея?
He moved to Sarajevo in September, 1909, and worked as a curator and later administrator at the National Museum of Bosnia and Herzegovina, this period started his intensive years of working. В 1909 переехал в Сараево, работал куратором, позже администратором Национального музея Боснии и Герцеговины, в этот период началась его интенсивная многолетняя научная работа.
From 1905 to 1908 he was Curator of the Sarawak Museum in Kuching, Sarawak. С 1905 по 1908 годы занимал должность куратора Саравакского музея в г. Кучинг (Саравак, Малайзия).
According to Avner Shalev, the museum's curator and chairman, a visit to the new museum revolves around looking into the eyes of the individuals. Согласно Авнеру Шалеву, куратору и председателю музея, посетитель нового музея проходит по нему, «глядя в глаза конкретным людям.
Больше примеров...