| John Miller Gray (1850-1894) was a Scottish art critic and the first curator of the Scottish National Portrait Gallery. | Грей, Джон Миллер (1850-1894) - шотландский художественный критик, первый куратор Шотландской национальной портретной галереи. |
| In 2010, the curator of the museum proposed using genetic studies to determine its authenticity. | В 2010 году куратор этого музея предложил использовать генетический анализ для определения подлинности экспоната. |
| The inaugural cultural director was Emmanual Kaserhou and the museum curator Susan Cochrane. | Первым директором по культуре был Эммануал Касерху и куратор музея Сьюзан Кокрейн. |
| According to the curator, there's a night watchman on duty, and all the wings are individually locked from the inside. | Как сказал куратор, Там сейчас дежурит смотритель, и каждый раздел заперт изнутри. |
| two of many who really form for me the essential questions that I wanted to bring as a curator to the world. | Это лишь два художника из множества тех, кто формулируют важнейшие вопросы, которые я бы хотела задать миру как куратор [музея]. |
| The artefact is missing and the curator has been murdered. | Артефакт пропал, а хранитель убит. |
| From 1841 he was the curator of the Imperial gallery in the Belvedere Palace. | С 1841 года он - хранитель императорской художественной галерее во дворце Бельведер. |
| Look here, Comrade Curator, those nine liberated women of the East are very precious things, too... | Вот что, товарищ хранитель, эти 9 освобожденных женщин Востока тоже величайшая ценность. |
| Curator of the Vatican's Secret Archives? | Хранитель секретного архива Ватикана? |
| In the afternoon, the curator of the museum, Mr. Harder, showed the group around the museum's rich exhibits and the aquarium. | По окончании лекции хранитель музея г-н Хардер провел группу по богатой коллекции экспонатов музея и показал ей музейный аквариум. |
| The committees have a new curator they do not miss the old one. | Комитет приобрел нового смотрителя, тут же забыв о старом. |
| I'm the assistant curator of mammals here. | Я помощник смотрителя в секции млекопитающих. |
| You created a vacancy at the Palazzo Capponi by removing the former curator. | Ты приготовил себе вакансию в палаццо Каппони, убрав прошлого смотрителя. |
| Looking for the curator's office. | Мне нужен кабинет смотрителя. |
| The curator is letting us use... this trapdoor. | Распорядитель позволил нам использовать... этот люк. |
| She was a museum curator. | Она... распорядитель в музее |
| She's a... museum curator. | Она... распорядитель в музее |
| We have an appointment with the curator tomorrow afternoon. | У нас встреча со смотрителем завтра днем. |
| In 1931 the family moved to Glen Riddle, Pennsylvania, while Jack was Curator of the Egyptian Section of the museum at the University of Pennsylvania in Philadelphia. | В 1931 году семья переехал в Глен-Риддл (Пенсильвания), где его отец был смотрителем египетской секции в Музее археологии и антропологии при Пенсильванском университете. |
| Detailed statistics for the city's aqueducts were logged around 97 AD by Sextus Julius Frontinus, the curator aquarum (superintendent of the aqueducts) for Rome during the reign of Nerva. | Наконец, одну специфическую тему, водоснабжения в Риме, раскрывает Секст Юлий Фронтин, которого Нерва в 97 году назначил смотрителем городского водопровода (curator aquarum). |
| Our conniving curator got home ten minutes ago. | Коварная кураторша вернулась домой 10 минут назад. |
| That was the French curator of the Louvre. | Это была французская кураторша Лувра. |
| Around 1878, he became curator of the Royal Victoria Museum at Netley. | В 1878 году был назначен куратором Королевского музея в Нетли. |
| According to the curator, this is just a piece of Haven folk art. | Как сказал смотритель музея, то это всего лишь кусочек фольклорного творчества Хэйвена. |
| From 1880 he served as curator of the Zoological Museum of the Zoological Institute of the Russian Academy of Sciences. | С 1880 года служил учёным хранителем Зоологического музея Академии наук. |
| He returned to Norway to become curator of the University Zoological Museum, where he developed more modern courses for students, and in 1894 he succeeded G. O. Sars as Research Fellow in Fisheries. | Вернулся в Норвегию, чтобы стать куратором Университетского зоологического музея, где он разработал более современные учебные курсы для студентов, и в 1894 году он сменил Георга-Оссиана Сарса на посту научного сотрудника по рыбному хозяйству. |
| The fossil is part of the collection of Denver Museum of Nature and Science and was discovered by Bruce Archibald and co-author and museum chief curator Kirk R. Johnson while casually going through storage drawers. | Окаменелость, являвшаяся частью коллекции Денверского музея природы и науки обнаружена Крисом Арчибальдом и главным куратором музея Кирком Р. Джонсоном. |