Английский - русский
Перевод слова Curator

Перевод curator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Куратор (примеров 117)
The curator briefed the Committee about the case. Куратор кратко проинформировал Комитет о данном деле.
Well, as curator of the Wall of Weird, just go with me on this one. Как куратор Стены Аномалий, просто следуй за мной.
He was responsible for some of the publications on the journal's website, collaborated with authors and translators as an editor and a curator. Отвечал в журнале (на сайте) за часть публикаций, работал с авторами и переводчиками как редактор и куратор.
The academic community was stunned today as Dr. Jerome Thomas, curator of the fossil collection at the Triboro Museum of Natural History, was charged with two separate murders... Сегодня все академичесое сообщество было шокированно. Новостью о том, что Доктор Джером Томас, куратор коллекции ископаемых В музее Национальной Истории Триборо.
He is also the curator and producer of the sound-installation "freq out" shown at Moderna Museet (Stockholm), Henie-Onstad Center (Oslo), Sonambiente (Berlin) and other places. Карл также куратор и продюсер саунд-инсталляции "Частота ожидания" (англ. Freq out), которая была показана в Музее современного искусства (Стокгольм), Центре искусств Хени-Унстад (Осло), на фестивале Sonambiente (Берлин) и других местах.
Больше примеров...
Хранитель (примеров 25)
The artefact is missing and the curator has been murdered. Артефакт пропал, а хранитель убит.
If I am not mistaken, you are Lupo Mercuri, Curator of the Secret Archives. Если я не ошибаюсь, вы Лупо Меркури, хранитель секретных архивов.
Where's the old curator? А где старый хранитель.
Curator's a friend of mine. Хранитель - мой друг.
Curator of the Vatican's Secret Archives? Хранитель секретного архива Ватикана?
Больше примеров...
Смотрителя (примеров 4)
The committees have a new curator they do not miss the old one. Комитет приобрел нового смотрителя, тут же забыв о старом.
I'm the assistant curator of mammals here. Я помощник смотрителя в секции млекопитающих.
You created a vacancy at the Palazzo Capponi by removing the former curator. Ты приготовил себе вакансию в палаццо Каппони, убрав прошлого смотрителя.
Looking for the curator's office. Мне нужен кабинет смотрителя.
Больше примеров...
Распорядитель (примеров 3)
The curator is letting us use... this trapdoor. Распорядитель позволил нам использовать... этот люк.
She was a museum curator. Она... распорядитель в музее
She's a... museum curator. Она... распорядитель в музее
Больше примеров...
Смотрителем (примеров 3)
We have an appointment with the curator tomorrow afternoon. У нас встреча со смотрителем завтра днем.
In 1931 the family moved to Glen Riddle, Pennsylvania, while Jack was Curator of the Egyptian Section of the museum at the University of Pennsylvania in Philadelphia. В 1931 году семья переехал в Глен-Риддл (Пенсильвания), где его отец был смотрителем египетской секции в Музее археологии и антропологии при Пенсильванском университете.
Detailed statistics for the city's aqueducts were logged around 97 AD by Sextus Julius Frontinus, the curator aquarum (superintendent of the aqueducts) for Rome during the reign of Nerva. Наконец, одну специфическую тему, водоснабжения в Риме, раскрывает Секст Юлий Фронтин, которого Нерва в 97 году назначил смотрителем городского водопровода (curator aquarum).
Больше примеров...
Кураторша (примеров 2)
Our conniving curator got home ten minutes ago. Коварная кураторша вернулась домой 10 минут назад.
That was the French curator of the Louvre. Это была французская кураторша Лувра.
Больше примеров...
Музея (примеров 98)
That obnoxious curator just hunted me down at the vending machine. Этот противный хранитель музея поймал меня около автомата.
Stammeshaus remained a curator of the museum until 1933. Стамешаус оставался куратором музея до 1933 года.
In 2010, the curator of the museum proposed using genetic studies to determine its authenticity. В 2010 году куратор этого музея предложил использовать генетический анализ для определения подлинности экспоната.
Is there, like, a museum curator position I could apply for? Есть какая-нибудь должность куратора музея, на которую я бы могла подать заявление?
From 1905 to 1908 he was Curator of the Sarawak Museum in Kuching, Sarawak. С 1905 по 1908 годы занимал должность куратора Саравакского музея в г. Кучинг (Саравак, Малайзия).
Больше примеров...