Английский - русский
Перевод слова Curator

Перевод curator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Куратор (примеров 117)
The curator said to me, "That's ridiculous, you know, this is New York, this chair will be empty, nobody has time to sit in front of you." Куратор сказал мне: «Это нелепо, это Нью-Йорк, этот стул будет пустым, ни у кого нет времени, чтобы сидеть напротив тебя».
I figured, she's a curator. Я подумал: Она куратор.
She's curator of insects at the museum. Она куратор отдела насекомых в музее
Eric Johnson, 47, curator of the Hobbes Gallery, takes a dive out of this window here. Может быть, введёте нас в курс дела? Эрик Джонсон, 47 лет, куратор Галереи Хоббса, выбросился из окна.
Curator and critic Valentin Dyakonov interprets her practice as a reaction to the post-ideological Russian environment of 1990s and 2000s and compares her works to collages by German post-war artist Kurt Schwitters. Критик и куратор Валентин Дьяконов интерпретирует её работы как реакцию на пост-идеологическое состояние России в 1990-2000-е годы и проводит аналогию с коллажами немецкого послевоенного художника Курта Швиттерса.
Больше примеров...
Хранитель (примеров 25)
Have the women left, curator? Ќу что, хранитель, женщины ушли?
His official appointments also testify to this-"curator of the papal art collection, director of the papal foundry at Castel Sant'Angelo, commissioner of the fountains of Piazza Navona". Об этом говорят и его официальные должности - «хранитель папского художественного собрания, директор папской литейной в замке Сант-Анджело, заведующий фонтанами на Пьяцца Навона».
Well, that's because Mr. Medina was the associate curator... Ну, это потому что мистер Медина был младший хранитель в музее истории Нью-Йорка.
Museum curator from Senlis with his wife are here. Приехал хранитель музея Санлис с женой.
I'm the curator of Classical Art. Я хранитель музея Классического искусства.
Больше примеров...
Смотрителя (примеров 4)
The committees have a new curator they do not miss the old one. Комитет приобрел нового смотрителя, тут же забыв о старом.
I'm the assistant curator of mammals here. Я помощник смотрителя в секции млекопитающих.
You created a vacancy at the Palazzo Capponi by removing the former curator. Ты приготовил себе вакансию в палаццо Каппони, убрав прошлого смотрителя.
Looking for the curator's office. Мне нужен кабинет смотрителя.
Больше примеров...
Распорядитель (примеров 3)
The curator is letting us use... this trapdoor. Распорядитель позволил нам использовать... этот люк.
She was a museum curator. Она... распорядитель в музее
She's a... museum curator. Она... распорядитель в музее
Больше примеров...
Смотрителем (примеров 3)
We have an appointment with the curator tomorrow afternoon. У нас встреча со смотрителем завтра днем.
In 1931 the family moved to Glen Riddle, Pennsylvania, while Jack was Curator of the Egyptian Section of the museum at the University of Pennsylvania in Philadelphia. В 1931 году семья переехал в Глен-Риддл (Пенсильвания), где его отец был смотрителем египетской секции в Музее археологии и антропологии при Пенсильванском университете.
Detailed statistics for the city's aqueducts were logged around 97 AD by Sextus Julius Frontinus, the curator aquarum (superintendent of the aqueducts) for Rome during the reign of Nerva. Наконец, одну специфическую тему, водоснабжения в Риме, раскрывает Секст Юлий Фронтин, которого Нерва в 97 году назначил смотрителем городского водопровода (curator aquarum).
Больше примеров...
Кураторша (примеров 2)
Our conniving curator got home ten minutes ago. Коварная кураторша вернулась домой 10 минут назад.
That was the French curator of the Louvre. Это была французская кураторша Лувра.
Больше примеров...
Музея (примеров 98)
He contacted Asma Ibrahim, the curator of the National Museum of Pakistan, who investigated further. Он связался с куратором Национального музея Пакистана Асмой Ибрагим, которая продолжила исследование.
In the afternoon, the curator of the museum, Mr. Harder, showed the group around the museum's rich exhibits and the aquarium. По окончании лекции хранитель музея г-н Хардер провел группу по богатой коллекции экспонатов музея и показал ей музейный аквариум.
Reuben Charles Proctor. Curator of this museum. 1882 to 1884. Рубен Чарльз Проктор, куратор этого музея с 1882-го по 84-й год.
The inaugural cultural director was Emmanual Kaserhou and the museum curator Susan Cochrane. Первым директором по культуре был Эммануал Касерху и куратор музея Сьюзан Кокрейн.
Titinga Frédéric Pacéré (born 1943) is a Burkinabé solicitor, writer, poet and griot and founder and curator of the Musée de Manega museum in Burkina Faso. Титинга Фредерик Пасере (фр. Titinga Frédéric Pacéré; род. 1943) - буркинийский солиситор, писатель, поэт и гриот, основатель и куратор музея Манега в Буркина-Фасо.
Больше примеров...