Английский - русский
Перевод слова Curator

Перевод curator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Куратор (примеров 117)
Art historian Alexandra Munroe and curator Paul Schimmel read Gutai art as a response to the prevailing political situation in Japan in the late 1940s and early 1950s. Историк искусства Александра Манро и куратор Пол Шиммель считали искусство «Гутай» ответом на сложившуюся политическую ситуацию в Японии в конце 1940-х - начале 1950-х годов.
Based on this response and any reaction by the communicant, the Chair and the curator for the communication would decide whether the Committee would hold a discussion on the substance of the communication at its next meeting or whether to postpone it for later. На основе этого ответа и с учетом той или иной реакции со стороны автора сообщения Председатель и куратор сообщения примут решение о том, будет ли Комитет на своем следующем совещании проводить обсуждения по существу сообщения или он отложит рассмотрение на более поздний срок.
Good evening. ma'am. I'm Reuben Proctor. the museum's curator. Добрый вечер, я Рубен Проктор, куратор музея.
Eric Johnson, 47, curator of the Hobbes Gallery, takes a dive out of this window here. Может быть, введёте нас в курс дела? Эрик Джонсон, 47 лет, куратор Галереи Хоббса, выбросился из окна.
Victor Sydorenko (Ukrainian: CидopeHko BikTop ДMиTpoBич; born 31 December 1953 in Taldy-Kurgan, Kazakhstan, then part of the USSR) is a painter, curator, teacher, an author of objects and photocompositions and also scientific and publicistic texts. Вiктор Сидоренко; род. 31 декабря 1953, в Талды-Кургане, Казахская ССР, СССР) - украинский живописец, куратор, автор объектов и фотокомпозиций, также научных и публицистических текстов.
Больше примеров...
Хранитель (примеров 25)
Max Oehler, the curator of the Nietzsche Archive at Weimar, argued that all of Nietzsche's ancestors bore German names, including the wives' families. Макс Олер, хранитель архива Ницше в Веймаре, утверждал, что все предки Ницше носили немецкие имена, даже семьи жён.
Curator's a friend of mine. Хранитель - мой друг.
It's just my curator, Toli. Это хранитель моего музея, Толя.
That obnoxious curator just hunted me down at the vending machine. Этот противный хранитель музея поймал меня около автомата.
Well, that's because Mr. Medina was the associate curator... Ну, это потому что мистер Медина был младший хранитель в музее истории Нью-Йорка.
Больше примеров...
Смотрителя (примеров 4)
The committees have a new curator they do not miss the old one. Комитет приобрел нового смотрителя, тут же забыв о старом.
I'm the assistant curator of mammals here. Я помощник смотрителя в секции млекопитающих.
You created a vacancy at the Palazzo Capponi by removing the former curator. Ты приготовил себе вакансию в палаццо Каппони, убрав прошлого смотрителя.
Looking for the curator's office. Мне нужен кабинет смотрителя.
Больше примеров...
Распорядитель (примеров 3)
The curator is letting us use... this trapdoor. Распорядитель позволил нам использовать... этот люк.
She was a museum curator. Она... распорядитель в музее
She's a... museum curator. Она... распорядитель в музее
Больше примеров...
Смотрителем (примеров 3)
We have an appointment with the curator tomorrow afternoon. У нас встреча со смотрителем завтра днем.
In 1931 the family moved to Glen Riddle, Pennsylvania, while Jack was Curator of the Egyptian Section of the museum at the University of Pennsylvania in Philadelphia. В 1931 году семья переехал в Глен-Риддл (Пенсильвания), где его отец был смотрителем египетской секции в Музее археологии и антропологии при Пенсильванском университете.
Detailed statistics for the city's aqueducts were logged around 97 AD by Sextus Julius Frontinus, the curator aquarum (superintendent of the aqueducts) for Rome during the reign of Nerva. Наконец, одну специфическую тему, водоснабжения в Риме, раскрывает Секст Юлий Фронтин, которого Нерва в 97 году назначил смотрителем городского водопровода (curator aquarum).
Больше примеров...
Кураторша (примеров 2)
Our conniving curator got home ten minutes ago. Коварная кураторша вернулась домой 10 минут назад.
That was the French curator of the Louvre. Это была французская кураторша Лувра.
Больше примеров...
Музея (примеров 98)
Courtesy of a once-lovely, now-livid museum curator. Любезность когда то милого, теперь злобного куратора музея
Good evening. ma'am. I'm Reuben Proctor. the museum's curator. Добрый вечер, я Рубен Проктор, куратор музея.
He returned to Norway to become curator of the University Zoological Museum, where he developed more modern courses for students, and in 1894 he succeeded G. O. Sars as Research Fellow in Fisheries. Вернулся в Норвегию, чтобы стать куратором Университетского зоологического музея, где он разработал более современные учебные курсы для студентов, и в 1894 году он сменил Георга-Оссиана Сарса на посту научного сотрудника по рыбному хозяйству.
Ostrom was a professor at Yale University where he was the Curator Emeritus of vertebrate paleontology at the Peabody Museum of Natural History, which has an impressive fossil collection originally started by Othniel Charles Marsh. Остром был профессором Йельского университета, где он был Почётным Куратором «Палеонтологии позвоночных» Музея естественной истории Пибоди, который имеет впечатляющую коллекцию ископаемых, первоначально начатую Отниелом Чарлзом Маршем.
In 2002, he became the Curator and Head of Physical Anthropology Department at the Cleveland Museum of Natural History in Cleveland, Ohio, where he works currently. В 2002 он стал руководителем и председателем отдела физической антропологии Кливлендского музея естественной истории, где работает до сих пор.
Больше примеров...