Английский - русский
Перевод слова Curator

Перевод curator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Куратор (примеров 117)
However, in unclear cases, the curator dealing with the specific communication would send his/her motivated opinion to the other Committee members. Однако в неясных случаях куратор, занимающийся конкретным сообщением, будет направлять свое мотивированное мнение другим членам Комитета.
Jason Eppink, curator of the Museum of the Moving Image's show How Cats Took Over the Internet, has noted the "outsized role" of cats on the Internet. Джейсон Эппинк, куратор выставки «Как кошки захватили Интернет» в Музее движущегося изображения, отмечает «выдающуюся роль» кошек в Интернете.
Jason Eppink, curator of the How Cats Took Over the Internet exhibition, explained: People on the web are more likely to post a cat than another animal, because it sort of perpetuates itself. Джейсон Эппинк, куратор выставки «Как кошки захватили Интернет», поясняет: «Люди в интернете чаще постят кошек, чем другое животное, потому что это своего рода увековечивание себя.
WRITER CURATOR# artists take risks, to do something new that no one has seen before. Милдред Фридман, писательница и куратор Художники рискуют, чтобы создать нечто новое, невиданное.
So it creates a situation like this, where you have artists who can operate within an art space that also has an amazing view on the 22nd floor, but it also has proximity that the curator can either open or close. Возникло пространство, где были художники, которые могли действовать в рамках художественного пространства с изумительным видом на 22 этаже, которое находится рядом с другими объектами, а куратор по желанию мог полностью закрыть его.
Больше примеров...
Хранитель (примеров 25)
Honoré Labray de Quillancourt, this castle's curator. Оноре Лябре де Киланкур, хранитель замка.
For those of you who don't know him, this is Ted Preminger... head curator of the museum. Для тех из Вас, кто еще не знаком с ним, это - Тэд Премингер... главный хранитель музея.
Curator of the Vatican's Secret Archives? Хранитель секретного архива Ватикана?
It's just my curator, Toli. Это хранитель моего музея, Толя.
Who are you? - I'm the museum's curator. я хранитель музе€. ћо€ фамили€ Ћебедев.
Больше примеров...
Смотрителя (примеров 4)
The committees have a new curator they do not miss the old one. Комитет приобрел нового смотрителя, тут же забыв о старом.
I'm the assistant curator of mammals here. Я помощник смотрителя в секции млекопитающих.
You created a vacancy at the Palazzo Capponi by removing the former curator. Ты приготовил себе вакансию в палаццо Каппони, убрав прошлого смотрителя.
Looking for the curator's office. Мне нужен кабинет смотрителя.
Больше примеров...
Распорядитель (примеров 3)
The curator is letting us use... this trapdoor. Распорядитель позволил нам использовать... этот люк.
She was a museum curator. Она... распорядитель в музее
She's a... museum curator. Она... распорядитель в музее
Больше примеров...
Смотрителем (примеров 3)
We have an appointment with the curator tomorrow afternoon. У нас встреча со смотрителем завтра днем.
In 1931 the family moved to Glen Riddle, Pennsylvania, while Jack was Curator of the Egyptian Section of the museum at the University of Pennsylvania in Philadelphia. В 1931 году семья переехал в Глен-Риддл (Пенсильвания), где его отец был смотрителем египетской секции в Музее археологии и антропологии при Пенсильванском университете.
Detailed statistics for the city's aqueducts were logged around 97 AD by Sextus Julius Frontinus, the curator aquarum (superintendent of the aqueducts) for Rome during the reign of Nerva. Наконец, одну специфическую тему, водоснабжения в Риме, раскрывает Секст Юлий Фронтин, которого Нерва в 97 году назначил смотрителем городского водопровода (curator aquarum).
Больше примеров...
Кураторша (примеров 2)
Our conniving curator got home ten minutes ago. Коварная кураторша вернулась домой 10 минут назад.
That was the French curator of the Louvre. Это была французская кураторша Лувра.
Больше примеров...
Музея (примеров 98)
And, of course, he knew I would bring them to him because he's the curator. И, конечно, он знал, что я принесу их ему, потому что он - хранитель музея.
The museum's founder, director and curator is Juozas Stepankevičius, a former road engineer and construction manager. Основателем музея, его директором и куратором является Juozas Stepankevičius, бывший дорожный инженера и директор по строительству.
The inaugural cultural director was Emmanual Kaserhou and the museum curator Susan Cochrane. Первым директором по культуре был Эммануал Касерху и куратор музея Сьюзан Кокрейн.
The pavilion showcased Acehnese artefacts, most of them are private collection of the ethnographer Friedrich Stammeshaus, which in 1915 became the first curator of the Museum of Aceh. В павильоне были представлены Ачехские артефакты, большинство из которых - частная коллекция этнографа Фредериха Стамешауса, который в 1915 стал первым куратором Музея Ачех.
The fossil is part of the collection of Denver Museum of Nature and Science and was discovered by Bruce Archibald and co-author and museum chief curator Kirk R. Johnson while casually going through storage drawers. Окаменелость, являвшаяся частью коллекции Денверского музея природы и науки обнаружена Крисом Арчибальдом и главным куратором музея Кирком Р. Джонсоном.
Больше примеров...