Английский - русский
Перевод слова Curator

Перевод curator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Куратор (примеров 117)
As curator of the Secret Archives, you place value on clandestine knowledge, do you not? Как куратор секретного архива вы знаете цену тайным знаниям, не так ли?
From 1977 onwards, Gérald Van der Kemp, then curator at the Château de Versailles, played a key role in the restoration of Claude Monet's house and gardens, which had been left in a desolate state. С 1977 года Геральд Ван дер Кемп, затем куратор в Шато де Версаль, сыграли ключевую роль в восстановлении дома и садов Клода Моне, которые были в заброшенном состоянии.
It requested the secretariat to forward the communication to the Party concerned, together with any questions to be proposed by the curator. Он поручил секретариату направить данное сообщение соответствующей Стороне вместе с любыми вопросами, которые куратор сочтет нужным задать.
The academic community was stunned today as Dr. Jerome Thomas, curator of the fossil collection at the Triboro Museum of Natural History, was charged with two separate murders... Сегодня все академичесое сообщество было шокированно. Новостью о том, что Доктор Джером Томас, куратор коллекции ископаемых В музее Национальной Истории Триборо.
This choice was also specifically emphasized by Ekaterina Andreeva, leading research associate of the State Russian Museum Department of the new wave, art critic and curator, characterizing Khvostov as an "absurdist primitivist painter of the hermitage museum culture". Этот выбор отдельно отмечала ведущий научный сотрудник Отдела новейших течений Государственного Русского музея, художественный критик и куратор Екатерина Андреева, характеризуя Хвостова как «абсурдистского примитивиста музейной эрмитажной культуры».
Больше примеров...
Хранитель (примеров 25)
The artefact is missing and the curator has been murdered. Артефакт пропал, а хранитель убит.
Curator's a friend of mine. Хранитель - мой друг.
Curator of the Vatican's Secret Archives? Хранитель секретного архива Ватикана?
And, of course, he knew I would bring them to him because he's the curator. И, конечно, он знал, что я принесу их ему, потому что он - хранитель музея.
Curator called me and gave me an earful. Звонил хранитель музея и дал мне взбучку.
Больше примеров...
Смотрителя (примеров 4)
The committees have a new curator they do not miss the old one. Комитет приобрел нового смотрителя, тут же забыв о старом.
I'm the assistant curator of mammals here. Я помощник смотрителя в секции млекопитающих.
You created a vacancy at the Palazzo Capponi by removing the former curator. Ты приготовил себе вакансию в палаццо Каппони, убрав прошлого смотрителя.
Looking for the curator's office. Мне нужен кабинет смотрителя.
Больше примеров...
Распорядитель (примеров 3)
The curator is letting us use... this trapdoor. Распорядитель позволил нам использовать... этот люк.
She was a museum curator. Она... распорядитель в музее
She's a... museum curator. Она... распорядитель в музее
Больше примеров...
Смотрителем (примеров 3)
We have an appointment with the curator tomorrow afternoon. У нас встреча со смотрителем завтра днем.
In 1931 the family moved to Glen Riddle, Pennsylvania, while Jack was Curator of the Egyptian Section of the museum at the University of Pennsylvania in Philadelphia. В 1931 году семья переехал в Глен-Риддл (Пенсильвания), где его отец был смотрителем египетской секции в Музее археологии и антропологии при Пенсильванском университете.
Detailed statistics for the city's aqueducts were logged around 97 AD by Sextus Julius Frontinus, the curator aquarum (superintendent of the aqueducts) for Rome during the reign of Nerva. Наконец, одну специфическую тему, водоснабжения в Риме, раскрывает Секст Юлий Фронтин, которого Нерва в 97 году назначил смотрителем городского водопровода (curator aquarum).
Больше примеров...
Кураторша (примеров 2)
Our conniving curator got home ten minutes ago. Коварная кураторша вернулась домой 10 минут назад.
That was the French curator of the Louvre. Это была французская кураторша Лувра.
Больше примеров...
Музея (примеров 98)
I'm going to meet the curator at the museum. Я собираюсь встретиться с хранителем музея.
He was curator for the Prehistoric and Gallo-Roman Museum, Strasbourg (1924-1933) and for the Museum of National Antiquities, Saint-Germain-en-Laye (1933-1956). Занимал должности куратора Доисторического и галло-римского музея в Страсбурге (1924-33) и Музея национальных древностей в Сен-Жермен-ан-Ле (1933-56).
Curator called me and gave me an earful. Звонил хранитель музея и дал мне взбучку.
The name The Forme of Cury was given to the manuscript by Samuel Pegge, who published an edition of it in 1780 for the curator of the British Museum, Gustavus Brander. Название «The Forme of Cury» рукописи дал Самюэль Пегг, опубликовавший её в 1780 году для куратора британского музея, Густава Брандера.
Smithsonian Institution Curator of Aeronautics Peter L. Jakab said that Whitehead's wife and family did not know about his August 1901 flights. Петер Л. Якаб, представитель Национального музея авиации и космонавтики говорил: Во время интервью жены Уайтхеда и его семьи они сказали, что ничего не знали о полётах в августе 1901 года.
Больше примеров...