It's not clear whether the cucumber infected the people, or if the people infected the cucumber. |
Пока неизвестно, огурец ли заразил человека или наоборот. |
So cucumber, even though it's only really water in my opinion, but cucumber is perfectly fine for them. |
Огурец, который является всего-навсего водой, прекрасно их удовлетворяет. |
She gives a rock to us now, gets, again, cucumber. |
Она даёт нам камушек и снова получает огурец. |
The one who gets cucumber, note that the first piece of cucumber is perfectly fine. |
Та, что получает огурец, полностью довольна первым кусочком. |
So cucumber, even though it's only really water in my opinion, but cucumber is perfectly fine for them. |
Огурец, который является всего-навсего водой, прекрасно их удовлетворяет. |
What I find so exciting is that the Census of Marine Life has looked at more than the tagging of pacific predators; it's also looked in the really unexplored mid-water column, where creatures like this flying sea cucumber have been found. |
Лично меня больше всего радует, как Перепись морской жизни не ограничивается одной маркировкой, но также включает в себя изучение разноглубинных пространств, которые ранее не исследовались. Там были обнаружены такие существа, как летающий морской огурец. |
Cucumber is a loner. |
Огурец - это одиночка. |
Cucumber, holy mackerel! |
Огурец же, елки-палки! |
In modern times, three misfits: the "yes man" George (Pa Grape), the lazy Sedgewick (Mr. Lunt), and the timid Elliot (Larry the Cucumber) are employees at a dinner theater. |
В современную эпоху три неудачника Джордж (Па Грейп), ленивый Седжвик (Мистер Лунт) и робкий Эллиот (Ларри Огурец) работают сотрудниками в театре обеда. |
LITTLE BIT LIKE CUCUMBER, AND A LITTLE BIT LIKE BAD FISH. YOU |
По запаху напоминает огурец и протухшую рыбу. |