| Cool as a cucumber, quiet as a mouse. | Крут, как огурец, тих, как мишь. |
| There was a mollusk and a sea cucumber. | Жили-были моллюск и морской огурец. |
| But the next morning he's as fresh as a cucumber. | А он утром как огурец... |
| Of course the sea cucumber! | Огурец же! Спасибо за внимание. |
| LITTLE BIT LIKE CUCUMBER, AND A LITTLE BIT LIKE BAD FISH. YOU | По запаху напоминает огурец и протухшую рыбу. |
| Actually, it's chilled cucumber soup. | Ќа самом деле, это холодный огуречный суп. |
| And then cucumber salad with sour cream? | И ещё огуречный салат со сметаной. |
| Cucumber Castle is the seventh studio album by the Bee Gees, released in April 1970. | Огуречный замок) - седьмой студийный альбом британской группы Вёё Gees, вышедший в апреле 1970 года. |
| On your right-hand side you can see a cucumber leaf, and on the middle, cotton leaf, and on the left a tomato leaf with these little stipplings. They can literally turn from green to white because of the sucking, piercing mouthparts of those spiders. | Справа - огуречный лист, в середине - лист хлопка, а слева лист помидора, покрытый маленькими точечками, они действительно превращаются из зелёных в белые, из-за сосущих, прокалывающих частей рта этих пауков. |
| Cucumber plane fairy mojo. | Огуречный самолет феи Моджо. |
| Pickle my cucumber and see for yourself. | Помочи мой огурчик и попробуй сам. |
| Trust me, I'm cool as cucumber. | Поверь мне, я холодный, как огурчик. |
| I'm chill as a cucumber, man. | Я как огурчик, чувак. |
| That's not my cucumber. | Это не мой огурчик. |
| I get in that room, I'm cool as a cucumber, and I will lead whatever way you want to go. | Я, свеженький, как огурчик, беру все в свои руки, и они, как миленькие, пляшут под нашу дудку. |
| Pedicures, steam, cucumber masks. | Педикюр, распаривание, огуречные маски. |
| Cocktail snacks and cucumber sandwiches cut real thin. | Закуски для коктейля и огуречные сэндвичи нарезаны очень тонко. |
| But the cucumber rolls... awesome. | Но огуречные роллы... замечательные |
| And she's even making cucumber sandwiches. | Она даже делает огуречные бутерброды. |
| I'm happy you got promoted but cold cucumber mush for 30-something bucks? | Я рада, что тебя повысили... но холодная огуречная бурда за 30 с чем-то баксов? |
| MUD BATH, WASH, DRYING UV, POLISH, CUCUMBER TREATMENT | Лечебная грязь - ополаскивание - сушка Загар - полировка - огуречная маска |
| Free cucumber water, obviously. | Бесплатная огуречная вода, ясное дело. |
| Fresh blueberries and cucumber water. | Свежая черника и огуречная вода. |
| Cucumber water for customer only! | Огуречная вода только для клиентов! |
| Do they serve cucumber water at that place? | А в этом месте подают огуречную воду? |
| I love cucumber water. | Я обожаю огуречную воду. |
| Perhaps an organic cucumber vodka spritzer? | Может, органическую огуречную водку? |