The book says that he's the size of a cucumber. | В книге говорится, что он размером с огурец. |
Look, they got lemon, orange, and cucumber. | Ты смотри, у них тут лимон, апельсин и огурец. |
Cucumber, tomato, apple, onion... | Огурец, помидор, яблоко, лук... |
Number four... cucumber. | Номер четыре - огурец. |
What I find so exciting is that the Census of Marine Life has looked at more than the tagging of pacific predators; it's also looked in the really unexplored mid-water column, where creatures like this flying sea cucumber have been found. | Лично меня больше всего радует, как Перепись морской жизни не ограничивается одной маркировкой, но также включает в себя изучение разноглубинных пространств, которые ранее не исследовались. Там были обнаружены такие существа, как летающий морской огурец. |
I have a triple crème, some Jarlsberg, water biscuits, and my mother's famous cucumber dip. | У меня здесь тройные сливки, Ярлсберг, бисквиты, и знаменитый огуречный соус моей мамы. |
Actually, it's chilled cucumber soup. | Ќа самом деле, это холодный огуречный суп. |
On your right-hand side you can see a cucumber leaf, and on the middle, cotton leaf, and on the left a tomato leaf with these little stipplings. | Справа - огуречный лист, в середине - лист хлопка, а слева лист помидора, покрытый маленькими точечками, они действительно превращаются из зелёных в белые, из-за сосущих, прокалывающих частей рта этих пауков. |
On your right-hand side you can see a cucumber leaf, and onthe middle, cotton leaf, and on the left a tomato leaf with theselittle stipplings. | Справа - огуречный лист, в середине - лист хлопка, а слевалист помидора, покрытый маленькими точечками, |
According to Petersen this led to him being fired in August 1969, while the group were making a television film of Cucumber Castle. | В итоге, в августе 1969 года Питерсен оставил братьев Гибб в тот период, когда они работали над телевизионным фильмом Огуречный замок (англ. Cucumber Castle). |
Look here, a cucumber. | Посмотри, здесь есть огурчик. |
I'm chill as a cucumber, man. | Я как огурчик, чувак. |
Cool as a cucumber. | Я спокоен как огурчик. |
That's not my cucumber. | Это не мой огурчик. |
I get in that room, I'm cool as a cucumber, and I will lead whatever way you want to go. | Я, свеженький, как огурчик, беру все в свои руки, и они, как миленькие, пляшут под нашу дудку. |
Pedicures, steam, cucumber masks. | Педикюр, распаривание, огуречные маски. |
Cocktail snacks and cucumber sandwiches cut real thin. | Закуски для коктейля и огуречные сэндвичи нарезаны очень тонко. |
But the cucumber rolls... awesome. | Но огуречные роллы... замечательные |
And she's even making cucumber sandwiches. | Она даже делает огуречные бутерброды. |
I'm happy you got promoted but cold cucumber mush for 30-something bucks? | Я рада, что тебя повысили... но холодная огуречная бурда за 30 с чем-то баксов? |
MUD BATH, WASH, DRYING UV, POLISH, CUCUMBER TREATMENT | Лечебная грязь - ополаскивание - сушка Загар - полировка - огуречная маска |
Free cucumber water, obviously. | Бесплатная огуречная вода, ясное дело. |
Fresh blueberries and cucumber water. | Свежая черника и огуречная вода. |
Cucumber water for customer only! | Огуречная вода только для клиентов! |
Do they serve cucumber water at that place? | А в этом месте подают огуречную воду? |
I love cucumber water. | Я обожаю огуречную воду. |
Perhaps an organic cucumber vodka spritzer? | Может, органическую огуречную водку? |