They told me you were crucified. |
Они сказали, что тебя распяли. |
Champion or no, you would be crucified. |
Неважно, что ты чемпион - тебя бы распяли. |
He was crucified because he was a kind person. |
Его распяли за то, что он был добрым человеком. |
The video shows how Fredro and Sticky caught and crucified a police officer. |
По сюжету видео Фредро Старр и Стики Фингаз поймали и распяли полицейского. |
I was there when they crucified him. |
Я был там, когда его распяли. |
Lots of people got crucified in those times. |
В разные времена распяли множество людей. |
I thought he was crucified by Romans. |
Я полагал, его распяли римляне. |
And what of the slave children these noble Meereenese crucified? |
А как же дети-рабы, которых распяли эти благородные жители Миэрина? |
You are being crucified in the name of our Savior, |
Тебя распяли во имя нашего Спасителя, |
The way you crucified that girl, she was discredited before she even took the stand. |
То, как вы распяли эту девушку, дискредитировало её ещё до того, как она дала показания в зале суда. |
Remind me, why was St Peter crucified upside down? |
Напомни мне, почему Святого Петра распяли вниз головой? |
Champion or no, you would be crucified. |
Чемпион ты или нет - тебя бы распяли |
They crucified the man who said to you, |
Они распяли человека, который сказал вам: |
Clohessy. Who stood at the foot of the cross when our Lord was crucified? |
Кто стоял у подножия креста, когда распяли нашего Господа? |
For example, these images taken by Brent Stirton in the Congo. These gorillas were murdered, some would even say crucified, and unsurprisingly, they sparked international outrage. |
К примеру, эти фотографии сделал Брент Стиртон в Конго, этих горилл убили, некоторые даже сказали бы что их распяли и неудивительно, что они вызвали международный негодование. |
Come on, you're getting crucified out there! |
Давай же! Тебя же распяли! |
You really think these are the same people who crucified Paul Sayer and murdered Alan Dobbs? |
Думаете, это сделали те же люди, что распяли Пола Сэйера и убили Алана Доббса? |
Before they crucified him, he told us he would rise after three days, and he did. |
Прежде, чем они распяли его, он сказал нам, что воскреснет через три дня, и он воскрес. |
That was why he was crucified. |
Поэтому Его и распяли. |
They would have crucified him, too. |
Иначе его бы тоже распяли. |
I would have been crucified in court. |
В суде меня бы распяли. |
That's why he was crucified. |
За это его и распяли. |
that's why he was crucified. |
Поэтому его и распяли. |
He is arrested by the Romans and crucified. |
Его арестовали римляне и распяли. |
They then abducted and crucified William. |
Они похитили и распяли Уильяма. |