Английский - русский
Перевод слова Crucified

Перевод crucified с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Распятый (примеров 4)
Witness the repentant thief, crucified alongside our Lord Savior. И доказательством тому - кающийся вор, распятый рядом со Спасителем.
And we found a man crucified on a cross. И вы обрящете его. Человек, распятый на кресте.
So who told you the crucified Nazarene was alive? Так кто тебе сказал, что распятый назарянин жив?
There's Tupac crucified, and in the liner notes it reads, and I quote, На ней распятый Тупак, и в аннотации написано, цитирую:
Больше примеров...
Распяли (примеров 37)
Lots of people got crucified in those times. В разные времена распяли множество людей.
The way you crucified that girl, she was discredited before she even took the stand. То, как вы распяли эту девушку, дискредитировало её ещё до того, как она дала показания в зале суда.
The papers have already crucified him. Газеты уже распяли его.
I want him crucified. Я хочу, чтобы его примерно распяли.
You crucified him just as surely as he was crucified. Вы распяли его так же, как был распят Он.
Больше примеров...
Распять (примеров 15)
If anyone should be crucified it should be that keyboard fella. Если кого и стоило распять, так этого того клавишника.
We need him crucified It's all you have to do Мы хотим распять его - ты должен сделать это.
Were he my slave, I would have him crucified! Был бы он мой раб я велела бы распять его!
I was going to be crucified. Меня должны были распять.
You wanted him crucified, I had him crucified. Вы хотели, чтобы он был распят, - я отдал приказ распять его.
Больше примеров...
Распял (примеров 11)
You're the one who crucified... Ты один из тех кто распял...
And it was supposed to provoke hatred not of those who crucified Him, but of those who loved Him, if they had been with Him at that moment. И должно было вызвать ненависть не у тех, кто распял его, а у тех, кто его любил, ежели бы они окружили его в ту минуту.
WYATT: Who crucified your boyhood friend? Кто распял твоего друга?
You crucified her day. Ты распял её день.
Your father crucified innocent children. Ваш отец распял невинных детей.
Больше примеров...
Распнут (примеров 10)
If we release him, we'll be crucified. Если мы освободим его, нас распнут.
If The Times found out, I'd be crucified. Если в Таймс узнают, меня распнут.
Because he will be crucified at the edge of Omaga forest. Его распнут около леса Омага!
We're going to get hung, drawn and quartered, we're going to be thrown to the lions, we're going to be crucified. Нас повесят, с нас сдерут кожу и четвертуют, скормят львам и распнут.
You are to be crucified like this. А тебя просто распнут.
Больше примеров...
Распинали (примеров 2)
The Romans crucified everyone there. имл€не распинали там всех осужденньх.
After his defeat, 6000 men were crucified along the Via Appia as a warning to other slaves. После этого поражения 6000 мужчин распинали на кресте по протяжению Виа Апия в назидание остальных рабов.
Больше примеров...
Замученный (примеров 2)
And then... crucified like a thief, his side pierced with a spear, left all alone. А затем... замученный подобно вору... пронзенный копьем... он был оставлен в полном одиночестве.
Crucified a thousand times by your sins, he came for your redemption. Замученный вашими грехами... он пришел, чтоб выкупить вас.
Больше примеров...