Английский - русский
Перевод слова Crucified

Перевод crucified с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Распятый (примеров 4)
Witness the repentant thief, crucified alongside our Lord Savior. И доказательством тому - кающийся вор, распятый рядом со Спасителем.
And we found a man crucified on a cross. И вы обрящете его. Человек, распятый на кресте.
So who told you the crucified Nazarene was alive? Так кто тебе сказал, что распятый назарянин жив?
There's Tupac crucified, and in the liner notes it reads, and I quote, На ней распятый Тупак, и в аннотации написано, цитирую:
Больше примеров...
Распяли (примеров 37)
Lots of people got crucified in those times. В разные времена распяли множество людей.
Remind me, why was St Peter crucified upside down? Напомни мне, почему Святого Петра распяли вниз головой?
That's why he was crucified. За это его и распяли.
that's why he was crucified. Поэтому его и распяли.
He is arrested by the Romans and crucified. Его арестовали римляне и распяли.
Больше примеров...
Распять (примеров 15)
We need him crucified It's all you have to do Мы хотим распять его - ты должен сделать это.
You mean I might have to give up being crucified in the afternoons? Ты имеешь в виду, что меня могут распять во второй половине дня?
I shall see him crucified - Стоило бы его распять...
(sing) We need Him crucified (sing) Нам нужно распять его -
You wanted him crucified, I had him crucified. Вы хотели, чтобы он был распят, - я отдал приказ распять его.
Больше примеров...
Распял (примеров 11)
Three of them crucified, the middle one above the others naturally. Троих он распял, одну над двумя другими.
I'm saying that he was murdered by the same person who crucified Paul Sayer. Я хочу сказать, что его убил тот же, кто распял Пола Сэйрса.
I have run away from him, renounced him, crucified him. Я бежал от Него, отрекся, распял Его.
And it was supposed to provoke hatred not of those who crucified Him, but of those who loved Him, if they had been with Him at that moment. И должно было вызвать ненависть не у тех, кто распял его, а у тех, кто его любил, ежели бы они окружили его в ту минуту.
Had them all crucified. И всех их распял.
Больше примеров...
Распнут (примеров 10)
If we release him, we'll be crucified. Если мы освободим его, нас распнут.
And the worst, lynched or crucified. В худшем, вас линчуют или распнут.
I'm afraid it's getting crucified on the Hill. Боюсь, его распнут на холме. ( Капитолийский холм)
Because he will be crucified at the edge of Omaga forest. Его распнут около леса Омага!
If you don't handle these things right, you get crucified. Если не взять ситуацию под контроль, нас распнут.
Больше примеров...
Распинали (примеров 2)
The Romans crucified everyone there. имл€не распинали там всех осужденньх.
After his defeat, 6000 men were crucified along the Via Appia as a warning to other slaves. После этого поражения 6000 мужчин распинали на кресте по протяжению Виа Апия в назидание остальных рабов.
Больше примеров...
Замученный (примеров 2)
And then... crucified like a thief, his side pierced with a spear, left all alone. А затем... замученный подобно вору... пронзенный копьем... он был оставлен в полном одиночестве.
Crucified a thousand times by your sins, he came for your redemption. Замученный вашими грехами... он пришел, чтоб выкупить вас.
Больше примеров...