Detective Gravely, I have Mr. Vincent Cropper's financial records. |
Детектив Грейвли, у меня есть финансовая отчётность мистера Винсента Кроппера. |
What I can't believe is Fergus Wolfe conniving with Cropper. |
Во что никак не поверю, так это в союз Фергюса и Кроппера. |
As part of the strategy developed with other MA Follow-up Initiative partners (UNEP, UNEP World Conservation Monitoring Centre and the Cropper Foundation), UNU/IAS serves as the secretariat for the MA Sub-global Follow-up. |
В рамках стратегии, разработанной совместно с другими партнерами по последующей инициативе в развитие ОЭТ (ЮНЕП, Всемирный центр мониторинга природоохраны ЮНЕП и Фонд Кроппера), УООН/ИПИ выполняет функции секретариата Субглобальной последующей инициативы в развитие ОЭТ. |
But I did give us Vince Cropper. |
Но я обнаружил Винса Кроппера. |
So that was Cropper's car outside. |
Так это машина Кроппера. |
Latin America and the Caribbean: CATHALAC, GeoSUR, Centro Integrado de Desarrollo Sostenible, Cropper Foundation, CAF, universities. |
Латинская Америка и Карибский бассейн: КАТАЛАК, «ГеоСУР», Единый центр по вопросам устойчивого развития, Фонд Кроппера, КАФ, университеты |
Latin America and the Caribbean: Water Centre for the Humid Tropics of Latin America and the Caribbean (CATHALAC), GeoSUR, Centro Integrado de Desarrollo Sostenible, Cropper Foundation, Development Bank of Latin America (CAF), universities. |
Латинская Америка и Карибский бассейн: Центр по водным ресурсам влажных тропических районов Латинской Америки и Карибского бассейна (КАТАЛАК), «ГеоСУР», Единый центр по вопросам устойчивого развития, Фонд Кроппера, Банк развития Латинской Америки (КАФ), университеты |
That's my Zach Cropper. |
Вот этого Зак Кроппера я знаю. |