Английский - русский
Перевод слова Critique

Перевод critique с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Критика (примеров 96)
There was heavy critique on each one of us. У них была тяжёлая критика по каждому из нас.
I may not agree with all the views expressed, but I appreciate the seriousness with which that critique has been put forward. Со всеми высказанными мнениями я, может быть, и не согласен, однако я высоко ценю то, с какой серьезностью была высказана эта критика.
A critique of the transatlantic consensus , the UNU/WIDER annual lecture, by Tony Atkinson, 1 November 1999, Oslo; Критика трансатлантического консенсуса», ежегодная лекция УООН/МНИИЭР, Тони Аткинсон, 1 ноября 1999 года, Осло;
The Lucas's critique went further and argued that a policy's impact is determined by how the policy alters the expectations of economic agents. Под названием «критика Лукаса» в дискурс вошло его мнение о том, что эффективность экономической политики определяется степенью, в которой она изменяет ожидания агентов.
But the critique that attains the truth of the spectacle... discovers it as the visible negation of life; as a negation of life... become visible. Однако критика, добравшаяся до сути спектакля, разоблачает его как видимую негацию жизни, как отрицание жизни, ставшее видимым.
Больше примеров...
Критиковать (примеров 22)
Increase transparency of its traditional and social media by guaranteeing the rights of Chinese citizens to freely critique any state organ or functionary (Australia); 186.170 повышать транспарентность традиционных и социальных средств массовой информации посредством обеспечения прав китайских граждан свободно критиковать любой государственный орган или должностное лицо (Австралия);
So I can't critique it because I wanted to see it? Значит, я не могу критиковать его, потому что захотел его посмотреть?
I find Martin Michlmayr's platform more difficult to critique because it reminds me a lot of my own from last year. Программу Мартина Михльмаера мне сложнее критиковать, поскольку многое в ней напоминает мне мою прошлогоднюю программу.
And so I would put it on and sort of physically transform myself so that I could either contribute to or critique the spaces that surrounded me. Так я могла надеть её и как бы физически трансформировать себя, что позволило сотрудничать с окружающим пространством или критиковать его.
And both owner and architect alike are empowered to critique those manifestations based on the positions that you've taken. Тогда обе стороны имеют равные права критиковать эти решения, основываясь на выработанных позициях.
Больше примеров...
Критические замечания (примеров 13)
The ability to critique and write policy documents, research and general reports, media releases, letters and memorandums, employing appropriate language register and tone Способности писать критические замечания и готовить политические документы, научные и общие доклады, пресс-релизы для средств массовой информации, письма и меморандумы с использованием соответствующих формулировок и стилей
The Special Rapporteur reiterates and expands upon her critique of the human-capital approach, pointing out the impoverishment of education that would result from a sole focus on economically relevant skills and knowledge. Специальный докладчик повторяет и излагает более подробно свои критические замечания в отношении использования подхода, основанного на формировании человеческого капитала, отмечая, что в результате сосредоточения усилий исключительно на развитии экономически значимых навыков и знаний образование может оказаться неполноценным.
It could also participate in discussions to critique bills. Она также имеет право высказывать критические замечания относительно законопроектов.
But his critique of the situation provoked reactions from all political parties. Но в те времена все политические партии резко отреагировали на его критические замечания.
A key objective of the workshop will be to critique the proposed projects for further consideration by the Investment Funds, and also to elaborate the necessary technical, policy, and investment steps required to advance these projects. Основная цель этого рабочего совещания будет заключаться в том, чтобы высказать критические замечания в отношении предлагаемых проектов для целей их дальнейшего рассмотрения инвестиционными фондами, а также выработать необходимые технические, политические и инвестиционные меры, требующиеся для продвижения этих проектов.
Больше примеров...
Покритиковать (примеров 5)
I love to talk film discuss, to critique. Я люблю поговорить о фильме поспорить, покритиковать.
You can talk about your own drawing or you can critique someone else's. Ты можешь рассказать о своем собственном рисунке или покритиковать чей-нибудь.
I do. Like, I got a critique about Seth. Но я могу и покритиковать его.
Can I help you, Niklaus, or did you cross the river purely to critique my decor? Чем могу помочь, Никлаус, или ты пересек реку только для того, чтобы покритиковать мою обстановку?
YES, CARE TO CRITIQUE? Да, не хочешь покритиковать?
Больше примеров...
Критический анализ (примеров 9)
Too bad you didn't show up today and hear Hetson's brilliant critique of my e-mail. Как жаль, что ты не пришёл сегодня на занятие и не слышал, какой блестящий критический анализ моего и-мейла сделал Хетсон.
The workshop report and ICIDH critique are available on the Internet at. Доклад о работе семинара и критический анализ МКРНИ имеются на информационной странице Интернет: .
John Tomlinson provides a critique of cultural imperialism theory and reveals major problems in the way in which the idea of cultural, as opposed to economic or political, imperialism is formulated. Джон Томлинсон обеспечивает критический анализ культурной теории империализма и показывает основные проблемы в пути, которым идея культурных, в противоположность экономическому или политическому, сформулирован империализм.
A critique of related developments in such areas as debt, ODA and electronic commerce would afford an opportunity to examine their likely effects on the developing world; of particular interest would be their impact on the LDCs. Критический анализ связанных с этим тенденций в таких областях, как задолженность, ОПР и электронная торговля, предоставит возможность изучить их возможные последствия для развивающегося мира; особый интерес представляет анализ их последствий для НРС.
(a) General course: A comparative critique of contemporary approaches and practices (A. T. von Mehren, Professor at Harvard University); а) общий курс: сравнительный критический анализ современных подходов и практики (А.Т. фон Мерен, профессор Гарвардского университета);
Больше примеров...
Опротестования (примеров 5)
In June 2006, the author's counsel applied to the Court that it was inappropriate for the Lawyer for the Child to be appointed as lawyer to assist the Court in the critique process, given the differing roles and responsibilities of each. В июне 2006 года адвокат автора сообщения обратил внимание суда на тот факт, что адвокат по делам детей не может быть назначен в качестве адвоката, который будет оказывать суду помощь в процессе опротестования, ввиду различий в роли и ответственности каждой из этих должностей.
In April 2006, E's lawyer (Lawyer for the Child) was appointed as lawyer to assist the Court in the critique process. В апреле 2006 года адвокат Е. (адвокат по делам детей) был назначен в качестве адвоката, который будет оказывать помощь суду в процессе опротестования.
In March 2006, the author's counsel advised the Court's registrar that report would be critiqued. In April 2006, E's lawyer was appointed as lawyer to assist the Court in the critique process. В апреле 2006 года адвокат Е. был назначен в качестве адвоката, который будет оказывать помощь суду в процессе опротестования.
As at 30 August 2006, the Court continued to await completion of the critique of the updated report, which has been delayed by the absence overseas for seven weeks of the medical professional in question. По состоянию на 30 августа 2006 года суд так и не завершил процедуру опротестования обновленного заключения, которое задерживалось ввиду семинедельной поездки за границу специалиста, проводившего обследование.
It was not until March 2006 that author's counsel requested a "critique" of the report and then asserted in June 2006 that the son's lawyer could not appropriately assist the court in this critique. Лишь в марте 2006 года адвокат автора сообщения обратился с просьбой "опротестовать" это заключение, а затем в июне 2006 года заявил, что адвокат сына не может надлежащим образом оказывать помощь суду в ходе такого опротестования.
Больше примеров...
Критик (примеров 1)
Больше примеров...