Английский - русский
Перевод слова Criticise

Перевод criticise с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Критиковать (примеров 51)
If you want to criticise my methods, fine. Хотите критиковать мои методы - пожалуйста.
His lordship has made a decision and I find it hard that his butler should criticise him for it. Его светлость принял решение, и мне кажется, дворецкому не следует его критиковать.
However, he was not open to criticism, and officials who dared to criticise him were often demoted and, on rare occasions, put to death. Однако он плохо воспринимал критику, и те чиновники, кто осмеливался критиковать его, лишались должностей, а иногда и жизни.
However, Laura Pledger of Radio Times listed Adler as a strong female television character, writing, "Not since Scarlett O'Hara has a woman employed quite so many feminine wiles in pursuit of her ultimate goal - and with such chutzpah it feels churlish to criticise." Тем не менее Лора Пледжер из Radio Times оценила Адлер как сильный женский персонаж, написав, что «Ни разу со времён Скарлетт О'Хары женщина не использовала так много женских уловок для достижения своей цели, а такое нахальство невежливо критиковать».
JS8 recommended the Government to amend Article 52 of the Constitution to remove the caveat "constructive" from the licence to criticise Government policy. Авторы СП8 рекомендовали правительству внести в статью 52 Конституции поправку с целью изъятия ограничительного определения "конструктивная" из положения, разрешающего критиковать политику правительства.
Больше примеров...
Критике (примеров 7)
Always ready to criticise, always arguing about everything! Всегда готова к критике, всегда спорит обо всём!
Reporters Without Borders denounced the fine as "risible", saying it was "not commensurate with the gravity of the crime", and that such a small fine for an assault on a journalist risked pushing other journalists to censor themselves rather than criticise politicians. Организация «Репортёры без границ» осудили штраф как «смехотворный» (англ. risble), заявив, что он «не соизмерим с серьёзностью преступления» и что такой небольшой штраф за нападение на журналиста рискует подтолкнуть других журналистов к цензуре, а не критике политиков.
Indian historians criticise the conduct of the Indian princes, most of whom were self-interested or effete, and the lack of leadership among the sepoys. Индийские историки подвергают критике поведение принцев большинство из них проявляли эгоизм и слабость и недостаток лидеров среди сипаев.
Opposition politicians and human rights groups criticise the Department of Correctional Services for failing to provide prisoners with conditions of detention that are consistent with human dignity as contemplated in section 35(2) of the South African Bill of Rights. Представители политической оппозиции и правозащитные группы подвергают Департамент исправительных служб критике за неспособность создать для заключенных условия содержания, обеспечивающие уважение человеческого достоинства, как это предусмотрено в пункте 2) статьи 35 южноафриканского Билля о правах.
As regards the relationship of the Ombud and the Tribunal to the Storting and the courts of justice, the travaux préparatoires for the Act are predicated on the general constitutional principles that an administrative agency cannot review or criticise the latter bodies. Что касается взаимодействия омбудсмена и Суда со стортингом и судебными органами, то в ходе разработки Закона эксперты придерживались общих конституционных принципов, не предусматривающих право административного учреждения подвергать контролю или критике деятельность судебных органов.
Больше примеров...
Критики (примеров 6)
Another method used in the Report to criticise the Greek Cypriot side is the suggestion in paras 21 and 66 that the Greek Cypriot side would not engage in "trade-offs" and give and take. Другим использовавшимся в докладе методом критики кипрско-греческой стороны является содержащееся в пунктах 21 и 66 предположение о том, что кипрско-греческая сторона не намерена идти на уступки и «компромиссы» и учитывать озабоченности другой стороны.
The first, in the 1980s, comprised cadres of Youth League background who supported party general secretary Hu Yaobang: the term "Tuanpai" was originally used to criticise Hu Yaobang for over-reliance of cadres of Youth League background. Первую, в 1980-х годах, составляли кадры союза молодежи, эту фракцию поддерживал генеральный секретарь Ху Яобан: термин «Туаньпай» первоначально использовался для критики Ху Яобана в чрезмерной зависимости от кадров союза молодёжи.
Sometimes critics don't know what they criticise. Иногда критики не знают то, что они критикуют.
I don't want to give her any cause to criticise. Не хочу давать ей ни единого повода для критики.
When these schemes were set up, policy makers were happy enough to be able to use a «neutral» concept which nobody could criticise for being biased. После появления этих схем директивные органы к своему удовлетворению получили возможность использовать "нейтральную" концепцию, позволявшую избегать критики за отход от установленных норм.
Больше примеров...
Осуждать (примеров 2)
Nobody is going to criticise you for obeying an order, Private Bloxham. Никто не будет осуждать вас за подчинение приказу, рядовой Блоксэм.
But I hope you will not criticise me for loving him, too. Но надеюсь, что и вы не станете осуждать меня за любовь к нему.
Больше примеров...
Осуждаю (примеров 2)
I do not criticise your motives, but did you really consider? Я не осуждаю ваши намерения, но вы уверены, что вы всё обдумали?
Alexander fought in the war, got wounded, so I don't criticise him, but not enough other people are speaking out. Александр сражался на войне, получил ранение, поэтому я его не осуждаю, но разговоров не достаточно.
Больше примеров...