Английский - русский
Перевод слова Criss
Вариант перевода Крисс

Примеры в контексте "Criss - Крисс"

Все варианты переводов "Criss":
Примеры: Criss - Крисс
Criss mentioned that he had been in a band called Lips, so Stanley said something to the effect of "What about Kiss?" Крисс упомянул, что он участвовал раньше в группе Lips, тогда Стэнли спросил «Как насчёт KISS?»
In high school, Criss immersed himself in music - he held the position of concertmaster in the school orchestra, he fronted his own band, and was voted "most likely to win a Grammy" by his peers. В средней школе, Крисс погрузился в музыку - он занимал должность концертмейстера в школьном оркестре, а также пел в группе и был признан наиболее вероятным певцом, который выиграет «Грэмми», своими коллегами.
Under the Project "Equal access to justice for Roma", implemented by the Romani CRISS Association in partnership with NIM in the period May 2011 - August 2012, a number of three seminars were organized in 2012, until July, attended by 71 magistrates. В рамках проекта "Равный доступ к правосудию для рома", осуществляемого "Ассоциацией Романи КРИСС" в партнерстве с НИМ с мая 2011 года по август 2012 года было проведено три семинара с участием 71 магистрата.
2013 - 2014: Academic incubation coordinator, interdisciplinary Master of human rights, University of Bucharest, in collaboration with Romani CRISS (Centre for Social Intervention and Studies) with a focus on the Roma community. 2013-2014 годы - координатор академической подготовки, междисциплинарная магистратура по правам человека, Бухарестский университет, в сотрудничестве с организацией "Романи КРИСС" (Центр социальной помощи и исследований), основная деятельность ориентирована на общины рома
I don't think so, Criss. Не думаю, Крисс.
Criss wants to make it fun. Крисс хочет сделать это весело.
In January 2017, Darren Criss was cast as Music Meister. В январе 2017 года к актёрскому составу присоединился Даррен Крисс, которого утвердили на роль Музыкального мастера.
Criss and I have been taking the dump truck to the bone yard most nights. Крисс и я, мы пригоняем самосвал на кладбище почти каждую ночь.
The script underwent numerous rewrites, and the band (particularly Criss and Frehley) grew increasingly frustrated with the filmmaking process. Сценарий многократно переписывался разными сценаристами, и группа (а особенно Крисс и Фрейли) была разбита утомительными съёмками.
Criss has been a spokesperson for various organizations, including Rock the Vote, UNICEF, We Day and Festival of New American Musicals. Крисс был послом для различных организаций, в том числе «Rock the Vote (англ.)русск.», ЮНИСЕФ, «We Day (англ.)русск.» и фестиваля новых американских мюзиклов.
After the demise of his band Lips, Criss placed an advertisement in the East Coast edition of Rolling Stone Magazine, which read: EXPD. После распада группы Lips Крисс послал объявление в редакцию East Coast журнала Rolling Stone, в котором говорилось: - Джин Симмонс для своего журнала.
The song was also covered by Steve Goodman, the Replacements, the Guess Who, Peter Criss, and Jimmy Sturr, among others. Кавер-версии на неё, среди прочих, исполняли Стив Гудман, The Replacements, Guess Who, Питер Крисс и Джимми Стёрр.
It marked the only time the original lineup performed publicly without their trademark makeup, and was also the only time Frehley and Criss shared a stage with Eric Singer and Bruce Kulick. Это было единственное выступление оригинального состава Kiss без грима, а также единственный раз, когда Фрэйли и Крисс были на одной сцене с Эриком Сингером и Брюсом Куликом.
Kurt (Chris Colfer) and Blaine (Darren Criss) sing "Perfect" to her, which leaves her unimpressed, but Finn's slow, stripped-down rendition of "Girls Just Want to Have Fun" is better received. Блейн (Даррен Крисс) и Курт (Крис Колфер) поют для неё «Perfect», что не особенно впечатляет Сантану, а Финн - «Girls Just Want to Have Fun», после чего они мирятся.
Kurt is not given a solo, and his friend Blaine (Darren Criss) suggests that he try to fit in rather than stand out. Несмотря на успешное исполнение, Курт не получает сольную партию, а его друг Блейн (Даррен Крисс) советует ему попробовать вписаться в коллектив, а не выделяться.
Criss got into a fight with an Elmo. Крисс влез в драку с Элмо.
Criss taught himself how to play other instruments, including guitar, piano, mandolin, harmonica, and drums. Даррен Крисс самостоятельно научился играть на других инструментах, включая гитару, фортепиано, мандолину, губную гармошку и ударные.
From May 21-July 3, 2011, Criss and the cast of Glee performed in Glee Live! С 21 мая по 3 июля 2011 года, Даррен Крисс и актёрский состав телесериала «Хор» выступал на концерте «Glee Live!
Criss started his television career with a five-episode arc playing the character of Josh Burton on Eastwick in 2009. Даррен Крисс начал свою телевизионную карьеру с роли Джоша Бартона в пяти эпизодах телесериала «Иствик» в 2009 году.
Criss was raised primarily in San Francisco, apart from 1988-92, when the family resided in Honolulu, Hawaii, where his father, Charles started EastWest Bank, serving as chairman and CEO. Даррен Крисс вырос главным образом в Сан-Франциско, за исключением 1988-1992 годов, когда его семья жила в Гонолулу, Гавайи, где Чарльз Крисс-старший работал в восточно-западном банке, выступая в качестве председателя и генерального директора.
The album was announced by Criss on March 7, 2011, when he appeared on Live with Regis and Kelly. О планируемом выпуске альбома Даррен Крисс сообщил 7 марта 2011 года во время своего появления в телешоу Live with Regis and Kelly (англ.)русск...
In an April 2011 interview, Criss stated that he did not feel established enough within the cast to make song suggestions, but had mentioned liking "Animal" to Murphy, who included it in a script soon thereafter. В апреле 2011 года Крисс упомянул, что хотя он ещё недостаточно влился в коллектив, чтобы предлагать собственные идеи создателям, Райан Мёрфи оценил его идею спеть «Animal» и вскоре включил её в сценарий.
For Season 6 of Glee, Criss composed "Rise" for the episode "The Rise and Fall of Sue Sylvester" and "This Time" for the series finale. В шестом сезоне «Хора», Крисс написал музыку и песни к эпизодам «The Rise and Fall of Sue Sylvester», «This Time» и «Dreams Come True».
Criss noted, "We all want to see Kurt happy, and like all great love stories, if you have two people that can be together you've got to hold it up." Даррен Крисс, исполнитель роли Блейна, сказал: «Все мы хотим видеть Курта счастливым, и подобно всем великим историям любви, если у вас есть два человека, которые могут быть вместе, вы должны удержать их».
Our very own Criss Angel. Наш собственный Крисс Энджел (американский иллюзионист).