The national legislation and case law normally made reference to abortion for ethical or criminological reasons. |
В национальном законодательстве и прецедентном праве обычно делается ссылка на аборт по этическим или криминологическим причинам. |
Funding for those activities had been received from the Scandinavian Criminological Research Council and the Government of the United States of America, respectively. |
Финансирование этих видов деятельности было получено от Скандинавского совета по криминологическим исследованиям и правительства Соединенных Штатов Америки, соответственно. |
As soon as suspects are admitted, the Pre-trial Detention and Rehabilitation Centre for Women in Jalisco state carries out a study to determine where they will be housed, based on their criminological profile. |
В штате Халиско, когда заключенные-женщины прибывают в Центр содержания под стражей и реабилитации, их личные данные изучаются и в соответствии с криминологическим профилем каждой из них определяются конкретные места размещения. |