| Brianna, he needs to have a crib. | Брианна, нужно, чтобы у него была кроватка. |
| You need your own crib. | Вам нужна собственная кроватка. |
| Brianna, where's his crib? | Бриана, где его кроватка? |
| They put in a crib instead of the couch. | В место кушетки, теперь стоит детская кроватка. |
| The crib I built. | Кроватка, которую я сделал. |
| I can't take the crib down by myself. | Я не могу убрать колыбель одна. |
| I remember when he was a baby, I'd sneak up to his crib in the middle of the day to make sure he was still not breathing. | Помню, когда он был ребёнком, я поглядывал в его колыбель посреди дня, чтобы убедиться, Что он ещё не дышит. |
| Louie was only an infant in the crib, and he developed this ear infection. | У Луи была своя колыбель, и однажды он подхватил ушную инфекцию. |
| You're the expert - setting up a nursery, an heirloom crib, the tears of joyin your eyes when you saw that ultrasound. | Ну да, ты мастер в таких вещах, подготовил детскую комнату, колыбель и те слезы счастья, когда ты увидел ультразвуковой снимок... |
| This is the crib. | Это штаб операции "Колыбель". |
| I mean, I got a crib that's overlooking the Harbor. | В смысле, у меня хата с видом на залив. |
| Without knowing his crib, we definitely got a problem. | Мы не знаем где его хата, вот это действительно проблема. |
| Smaller than my Hamptons crib, but that's bigger than Steven's. | Меньше, чем моя хата в Хэмптоне, но больше, чем в Стивенсе. |
| How you liking the crib? | Как тебе новая хата? |
| Cool crib, man. | Клевая хата, мужик. |
| He worries he missed killing that child in its crib. | Он боится, что так и не убил того самого ребенка в его колыбельке. |
| I went under thinking about the crib in the yellow room. | Я отключилась, думая о колыбельке в жёлтой комнате. |
| One day in an empty house I found a baby in its crib | Однажды в пустом доме я нашел ребенка в колыбельке. |
| that there's not a baby in that crib. | чтобы в той колыбельке не оказалось младенца. |
| Well, he can sleep just as soundly in a crib. | С таким же успехом он может это делать в колыбельке. |
| All right, then we need to invade his crib. | Тогда нам нужно забраться в его колыбельку. |
| Look at this crib. | Посмотри на эту колыбельку. |
| You've built a crib for Eggy. | ты сделал Малышу колыбельку. |
| Can we grab the crib? | Мы можем забрать колыбельку? |
| I was just delivering the crib. | Я просто решил занести колыбельку. |
| An infant bed or crib is a piece of furniture. | Младенческая кровать или детская кроватка - это предметы мебели. |
| They put in a crib instead of the couch. | В место кушетки, теперь стоит детская кроватка. |
| Crib and Baby Bed - are available free of charge (to be booked and subject to availability). | Детская кроватка - при наличии предоставляется бесплатно (необходимо предупредить заранее). |
| if you are travelling with children, their stay is free, with the use of a crib that the Hotel provides, for children up to three years of age! | если Вы путешествуйте с детьми до З лет, их проживание бесплатно, кроме того, предоставляется детская кроватка! |
| The pawnshop's full of baby junk- and my old crib is in the garage. | В ломбарде полно детских вещей, а моя детская кроватка в гараже стоит. |
| But you can get a point if you can tell me who came up with the first crib with animals, in 1223. | Хотя вы можете заработать одно очко, если знаете, кто первым придумал ясли с животными в 1223 году. |
| I was just thinking what a good thing it was, that the crib was in its box when the bomb went off, | Я только подумала, как хорошо, что ясли были в этой коробке, когда бомбили, |
| Grandad, get into that crib. | Дедуля, полезай в ясли |
| A cow is just a bit too big, I think, to go into a little... to go over a crib. | Корова немного большевата, я думаю, чтобы войти в маленькое... чтобы войти в ясли. |
| Birth, barn, crib, paradise. | Рождение, ясли, колыбель, рай. |