Crib, mobile, monitor... and the lady's ring, I'm afraid. | Кроватка, игрушки, рация. О, и боюсь кольцо вашей жены мы тоже заберем. |
Alex... where'd the crib go? | Алекс... куда делась кроватка? |
Custom-built crib for four. | Детская кроватка на заказ под его размер. |
Crib, nursery, closet filled with diapers - everything they needed. | Детская кроватка, детская комната, кладовка, заполненная памперсами... Всё самое необходимое. |
One of my fave pieces is the oval Sleepi crib, a contemporary style that starts out as a round bassinet and transforms itself as your child grows - from a crib, to a toddler bed and eventually into two chairs . | Одно из моиз любимых изделий у них - современная и стильная овальная кроватка Sleepi, в начале представляющая собой круглую колыбель и меняющаяся по мере роста ребенка: из колыбели в кроватку с бортиком и, в конце коцов, в два кресла». |
Anyway, I already got the crib. | В любом случае, у меня уже есть колыбель. |
She had bought over the Internet... a mobile to put on the baby's crib... of dragonflies. | Она сделала покупку по интернету... мобильник для установки на детскую колыбель... из стрекоз. |
On the same chassis you can fit a newborn's crib, car seat or a stroller seat. | На одной ходовой части можно установить колыбель для новорождённого, детское кресло для автомобиля или спортивную часть. |
Louie was only an infant in the crib, and he developed this ear infection. | У Луи была своя колыбель, и однажды он подхватил ушную инфекцию. |
Spacious baby crib, convenient for carrying in the hands, has springs allowing the swing, while carrying in the hands. | Просторная колыбель для младенца, удобная для переноски, благодаря рессорам, можно качать малыша в снятом положении колыбели. |
I mean, I got a crib that's overlooking the Harbor. | В смысле, у меня хата с видом на залив. |
Soon I'll have a new career, new crib, new friends. | Скоро у меня будет новая карьера, новая хата, новые друзья. |
Smaller than my Hamptons crib, but that's bigger than Steven's. | Меньше, чем моя хата в Хэмптоне, но больше, чем в Стивенсе. |
Cool crib, man. | Клевая хата, мужик. |
So, this is my crib. | Вот и моя хата. |
The day he recorded this, he was looking at you in your crib. | В день, когда он это записал, он смотрел на тебя в твоей колыбельке. |
I went under thinking about the crib in the yellow room. | Я отключилась, думая о колыбельке в жёлтой комнате. |
that there's not a baby in that crib. | чтобы в той колыбельке не оказалось младенца. |
He's acting like a baby having a tantrum in his crib. | Он ведет себя, как плаксивый малыш в колыбельке. |
Well, he can sleep just as soundly in a crib. | С таким же успехом он может это делать в колыбельке. |
He can sleep on the floor until we can bring his crib over from the house. | Он может спать на полу, пока мы не привезем его колыбельку из дома. |
I picked out the crib and I painted the nursery yellow. | Я выбрала колыбельку и покрасила детскую в жёлтый цвет. |
I was just trying to fix the crib. | Я хотел починить колыбельку. |
You've built a crib for Eggy. | ты сделал Малышу колыбельку. |
Can we grab the crib? | Мы можем забрать колыбельку? |
They put in a crib instead of the couch. | В место кушетки, теперь стоит детская кроватка. |
Crib, nursery, closet filled with diapers - everything they needed. | Детская кроватка, детская комната, кладовка, заполненная памперсами... Всё самое необходимое. |
Crib and Baby Bed - are available free of charge (to be booked and subject to availability). | Детская кроватка - при наличии предоставляется бесплатно (необходимо предупредить заранее). |
The pawnshop's full of baby junk- and my old crib is in the garage. | В ломбарде полно детских вещей, а моя детская кроватка в гараже стоит. |
Custom-built crib for four. | Детская кроватка на заказ под его размер. |
But you know Who invented the crib? - Who? | А вы знаете, кто изобрел ясли? |
I was just thinking what a good thing it was, that the crib was in its box when the bomb went off, | Я только подумала, как хорошо, что ясли были в этой коробке, когда бомбили, |
Grandad, get into that crib. | Дедуля, полезай в ясли |
Birth, barn, crib, paradise. | Рождение, ясли, колыбель, рай. |
Just have the baby appear in the crib. That's what everybody else does. | Просто поставим на сцену ясли с младенем, так все делают |