Is this the David Netto crib that I ordered? | Это кроватка Дэвида Нетто, которую я заказала? |
Crib, mobile, monitor... and the lady's ring, I'm afraid. | Кроватка, игрушки, рация. О, и боюсь кольцо вашей жены мы тоже заберем. |
You need your own crib. | Вам нужна собственная кроватка. |
One of my fave pieces is the oval Sleepi crib, a contemporary style that starts out as a round bassinet and transforms itself as your child grows - from a crib, to a toddler bed and eventually into two chairs . | Одно из моиз любимых изделий у них - современная и стильная овальная кроватка Sleepi, в начале представляющая собой круглую колыбель и меняющаяся по мере роста ребенка: из колыбели в кроватку с бортиком и, в конце коцов, в два кресла». |
Crib and Baby Bed - are available free of charge (to be booked and subject to availability). | Детская кроватка - при наличии предоставляется бесплатно (необходимо предупредить заранее). |
Major, let's prepare the crib. | Майор, давайте готовить операцию "Колыбель". |
She had bought over the Internet... a mobile to put on the baby's crib... of dragonflies. | Она сделала покупку по интернету... мобильник для установки на детскую колыбель... из стрекоз. |
On the same chassis you can fit a newborn's crib, car seat or a stroller seat. | На одной ходовой части можно установить колыбель для новорождённого, детское кресло для автомобиля или спортивную часть. |
Good. We removed the old mattress, the new one is outside... along with the baby's crib. | Хорошо, мы уже вытащили старый матрац, новый снаружи; колыбель для ребёнка тоже снаружи. |
Beautiful to look at and designed to make the transition into the world a softer experience for your newborn child, the award winning Stokke Sleepi crib system is an elegant children's bed with modern soft curves. | Красивая внешне и разработанная для того, чтобы сделать переход в мир более простым для новорожденного, отмеченная наградами система кроваток Stokke Sleepi - это элегантная колыбель с по-современному мягкими изгибами. |
Without knowing his crib, we definitely got a problem. | Мы не знаем где его хата, вот это действительно проблема. |
Soon I'll have a new career, new crib, new friends. | Скоро у меня будет новая карьера, новая хата, новые друзья. |
Smaller than my Hamptons crib, but that's bigger than Steven's. | Меньше, чем моя хата в Хэмптоне, но больше, чем в Стивенсе. |
Cool crib, man. | Клевая хата, мужик. |
So, this is my crib. | Вот и моя хата. |
I just wish I had seen Hymie in his crib. | Я бы хотела увидеть Хайми в своей колыбельке. |
The day he recorded this, he was looking at you in your crib. | В день, когда он это записал, он смотрел на тебя в твоей колыбельке. |
that there's not a baby in that crib. | чтобы в той колыбельке не оказалось младенца. |
He's acting like a baby having a tantrum in his crib. | Он ведет себя, как плаксивый малыш в колыбельке. |
Well, he can sleep just as soundly in a crib. | С таким же успехом он может это делать в колыбельке. |
He can sleep on the floor until we can bring his crib over from the house. | Он может спать на полу, пока мы не привезем его колыбельку из дома. |
All right, then we need to invade his crib. | Тогда нам нужно забраться в его колыбельку. |
I picked out the crib and I painted the nursery yellow. | Я выбрала колыбельку и покрасила детскую в жёлтый цвет. |
Look at this crib. | Посмотри на эту колыбельку. |
I was just delivering the crib. | Я просто решил занести колыбельку. |
An infant bed or crib is a piece of furniture. | Младенческая кровать или детская кроватка - это предметы мебели. |
Ritchie's crib is in that garage. | В этом гараже стоит детская кроватка Ричи. |
Crib, nursery, closet filled with diapers - everything they needed. | Детская кроватка, детская комната, кладовка, заполненная памперсами... Всё самое необходимое. |
Your baby's crib should be unobstructed by blankets, pillows or sheets, allowing their face to be clear at all times, removing any danger of breathing obstruction. | Детская кроватка должна быть свободна от одеял, подушек и простыней, чтобы лицо ребенка никогда и ничем не было загорожено, убирая любую опасность возникновения затруднения дыхания. |
Custom-built crib for four. | Детская кроватка на заказ под его размер. |
But you can get a point if you can tell me who came up with the first crib with animals, in 1223. | Хотя вы можете заработать одно очко, если знаете, кто первым придумал ясли с животными в 1223 году. |
I was just thinking what a good thing it was, that the crib was in its box when the bomb went off, | Я только подумала, как хорошо, что ясли были в этой коробке, когда бомбили, |
A cow is just a bit too big, I think, to go into a little... to go over a crib. | Корова немного большевата, я думаю, чтобы войти в маленькое... чтобы войти в ясли. |
Birth, barn, crib, paradise. | Рождение, ясли, колыбель, рай. |
Just have the baby appear in the crib. That's what everybody else does. | Просто поставим на сцену ясли с младенем, так все делают |