After he confessed, the prosecutor of the Court of Craiova brought criminal proceedings against him on 16 January 1994 and placed him in detention. | Поскольку он признался в содеянном, прокурор суда Крайовы 16 января 1994 года возбудил против него уголовное дело и он был доставлен в центр содержания под стражей. |
The company owns 19 big open cast mines which deliver lignite mainly to the thermal power plants of Rovinari, Turceni and Isalnita Craiova. | Компания владеет 19 большими карьерами, лигнит из которых поступает главным образом на теплоэлектростанции Ровинари, Турчени, Ишалницы и Крайовы. |