Английский - русский
Перевод слова Cpi
Вариант перевода Индекса потребительских цен

Примеры в контексте "Cpi - Индекса потребительских цен"

Примеры: Cpi - Индекса потребительских цен
Specifically, inflation, measured in terms of the Consumer Price Index (CPI), increased by 29.5 per cent in 1995, or by 7.8 per cent more than in 1994. Так, по показателю индекса потребительских цен (ИПЦ) в 1995 году инфляция составила 29,5%, на 7,8% больше, чем в 1994 году.
The contribution from the knowledge accumulated from the development by Eurostat of the Harmonised Index of Consumer Prices - both directly from papers offered by Eurostat or indirectly from active attendance by CPI compilers from the member states of the European Union should not be overlooked. Не следует забывать и о том вкладе, который внесли знания, накопленные при разработке Евростатом гармонизированного индекса потребительских цен, как непосредственно на основе документов, предложенных Евростатом, так и опосредованно - благодаря активному участию составителей ИПЦ из государств-членов Европейского союза.
Countries presented consumer price index (CPI) survey practices, and a sampling expert presented the sampling framework for the ICP price survey. Страны представили информацию о практике проведения обследований индекса потребительских цен (ИПЦ), а один эксперт по вопросам выборки представил рамки выборки для обследования цен ПМС.
The share of consumer goods and services excluded from the estimation of core inflation amounts to approximately 17-18% of the overall structure of consumer expenditures of the population used as weights in constructing the CPI. Доля потребительских товаров и услуг, исключаемых из расчета базовой инфляции составляет примерно 17-18% в общей структуре потребительских расходов населения, используемых в качестве весов при построении индекса потребительских цен ИПЦ.
The minimum wage is index-linked to the annual increase in the Consumer Price Index (CPI) calculated by the Central Bank of Honduras. Индексация минимального размера заработной платы производится на основе учета годовых изменений индекса потребительских цен (ИПЦ), рассчитываемого Центральным банком Гондураса.
Concerning the Consumer Price Index (CPI), between 2002 and 2013 it has registered average change rates of approximately 2.2%, attaining 0,3% in 2013 (table 50). Средний темп изменения индекса потребительских цен (ИПЦ) за период 2002-2013 годов составил примерно 2,2% и в 2013 году достиг 0,3% (таблица 50).
CORE INFLATION 13. Core inflation, as one of the components of the consumer price index (CPI), excludes short-term uneven price fluctuations caused by particular administrative, one-off or seasonal factors, and can be used to undertake certain calculations for analytical purposes. Базовая инфляция, являясь одним из составляющих индекса потребительских цен (ИПЦ), исключает краткосрочные неравномерные изменения цен под влиянием отдельных факторов, которые носят административный, событийный, а также сезонный характер, и может быть использован для проведения определенных расчетов в аналитических целях.
Since 2008, FSO has used scanner data from the large retail chains to calculate the Consumer Price Index (CPI) and the Harmonized Index of Consumer Prices (HICP). Начиная с 2008 года Федеральное управление статистики (ФУС) Швейцарии использует данные сканирования, поступающие из крупных сетей розничной торговли, для расчета индекса потребительских цен (ИПЦ) и гармонизированного индекса потребительских цен (ГИПЦ).
In line with an explicit policy to raise the minimum wage faster than the rise in the consumer price index (CPI) and average earnings, the minimum wage was increased in real terms by 17.9 per cent between 2000 and 2008. В результате ясной политики, направленной на повышение минимальной заработной платы выше индекса потребительских цен (ИПЦ) и увеличение средних размеров оплаты труда, в период с 2000 по 2008 год минимальная заработная плата выросла в реальном выражении на 17,9%.
Rising food prices have exceeded headline CPI numbers in many economies in 2010/2011, representing a key factor in the rise in overall CPI (see figure 3). Рост цен на продукты питания в 2010-2011 годах превысил основные показатели ИПЦ во многих странах, что сыграло ключевую роль в повышении общего индекса потребительских цен (см. диаграмму 3).
An increase in the population's real income (taking into account the consumer price index or CPI) is a key poverty reduction indication. Одним из основных показателей снижения бедности является рост реальных денежных доходов населения (с учетом индекса потребительских цен).
Concerning the Consumer Price Index (CPI), between 2002 and 2008 it has registered average values of approximately 2,7%, with 2,6% in 2008 (Chart 58). Что касается индекса потребительских цен, то в период с 2002 по 2008 год его среднее значение составляло приблизительно 2,7% (в 2008 году - 2,6%) (таблица 58).
Taking proper account of quality changes is important for the accuracy and reliability of the CPI. Учет изменения качества товара является важным компонентов при расчете индекса потребительских цен для обеспечения точности и надежности последнего.
The CPI is calculated using information derived from two sources: Расчет индекса потребительских цен (ИПЦ) производится на базе информации, полученной из двух источников:
For example, China, India, Indonesia and Thailand have CPI weightings between 33 and 46 per cent for food. Например, в Индии, Индонезии, Китае и Таиланде взвешенное значение индекса потребительских цен (ИПЦ) на продукты питания составляет 33-46 процентов.
This weight being considerable, changes in rents have a significant effect on the CPI and are therefore particularly carefully monitored. I. Surveys В силу ее значительного веса зарегистрированные изменения арендной платы оказывают существенное влияние на общую динамику индекса потребительских цен, в связи с чем измерению динамики цен по этой категории услуг уделяется особое внимание.