| Tubers with deteriorated tissue underneath the pink eye are countable. | Клубни с поврежденной тканью, подразумевающей наличие "розового глаза", подлежат учету. |
| Tubers with sprouts are not countable unless they have led to shrivelled tubers. | Клубни с проростками не подлежат учету, если только проростки не ведут к сморщенности клубней. |
| They are not countable unless the underlying tissue is deteriorated to a level that it affects the yielding capacity of the seed potato. | Они не подлежат учету, если только состояние подлежащей ткани не ухудшилось до уровня, который отрицательно влияет на биологическую продуктивность семенного картофеля. |
| Symptoms of internal defects are not countable unless it is determined that they are caused by a transmittable disease or are injurious to the yielding capacity of the seed. | Симптомы внутренних дефектов не подлежат учету, если только не определено, что они вызваны передаваемым заболеванием или наносят вред биологической продуктивности семян. |
| No tubers are countable. | Такие клубни не подлежат учету. |
| A tuber is countable when injury affects its yielding capacity. | Клубни подлежат учету, если повреждение отрицательно влияет на их биологическую продуктивность. |
| Tubers affected over a specified per cent of their surface (see appendix 2) are countable. | Подлежат учету клубни, поражение поверхности которых превышает установленный процент (см. добавление 2). |
| All affected tubers are countable. | Пораженные клубни подлежат учету. |