Английский - русский
Перевод слова Coughing

Перевод coughing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кашель (примеров 60)
That coughing's driving me crazy. Этот кашель сводит меня с ума!
Any coughing, fevers, night sweats? Кашель, жар, обильное потение по ночам?
(retching, coughing) (рвота, кашель)
[KIDD CHOKING AND COUGHING] (Кряхтя) (Кашель)
Using the body - it could be sneezing, it could be coughing, animals - (Audience member coughs) Exactly. (Laughter) Clapping, there's different text. Используя тело - это может быть чихание, покашливание, может быть животным - (кашель) в точности - хлопки, что угодно.
Больше примеров...
Кашляет (примеров 48)
Jake, I need an answer, why is nobody coughing? Джейк, мне нужен ответ, почему никто не кашляет?
(Coughing) Are you on the air? (Кашляет) Вы в эфире?
[PETER GRUNTS AND PATRICK COUGHING] [Питер рычит, Патрик кашляет]
[Exhales] [Dialing] [Coughing] [выдыхает] [набирает номер] [кашляет]
One minute, he's running around, full of beans, the next, he's coughing till he nearly chokes. Он то носится как угорелый, в прекрасном настроении, а через мгновение кашляет так, словно вот-вот задохнётся.
Больше примеров...
Кашлял (примеров 25)
David from the Decatur group, he's been coughing, too. Дэвид из декейтерской группы тоже постоянно кашлял.
He was coughing a lot and he spilled his coffee all over himself and I had him take off his clothes and I washed and dried everything. Он много кашлял и пролил на себя кофе, мне пришлось снять его одежду и я все постирала и высушила.
He was coughing so much he was practically inside out. Он так кашлял, что чуть нутро не вывернул.
He was coughing, but I thought it was just a cold. Он сильно кашлял, но я думала, это только простуда.
You sound like the lady who fell in love with someone she heard coughing. Как та болонка, которая два года назад влюбилась, в одного, которого слышала как он кашлял в другой части.
Больше примеров...
Кашляла (примеров 9)
I went out and gave water to a woman that was coughing. Я вышел и дал воды женщине, которая кашляла.
Come on, they had heard her coughing down in the basement for weeks. Так ведь они слышали, как она кашляла в подвале.
She was ill and coughing from the abuse of you and your men. Она была больна и кашляла по причине такого обращения.
But she was a heavy smoker, 60 cigarettes a day, coughing' all the time. Но она очень много курила, 60 сигарет в день, кашляла всё время.
She was coughing and wheezing. Она кашляла и хрипела.
Больше примеров...
Кашляют (примеров 9)
You mean, the people in town are also coughing because of that? Люди в городе кашляют из-за неё?
I've been a little concerned about this, but aren't there a lot of people coughing around town? У меня не идёт из головы, что многие люди в этом городе кашляют, ты заметил?
It probably does reduce exposure because people are not coming into the office and coughing on each other, or touching common objects and sharing things via their hands. Это, видимо, действительно снижает риск заражения, потому что люди не приходят в офис и не кашляют друг на друга, не дотрагиваются до предметов общественного пользования и не передают вещи из рук в руки.
Help me get him inside. [coughing] [indistinct shouting] Помоги мне занести его внутрь (кашель) (неясный крик) (все кашляют)
It probably does reduce exposure because people are not coming into the office and coughing on each other, or touching common objects and sharing things via their hands. Это, видимо, действительно снижает риск заражения, потому что люди не приходят в офис и не кашляют друг на друга, не дотрагиваются до предметов общественного пользования и не передают вещи из рук в руки.
Больше примеров...
Кашляю (примеров 7)
You can come home and listen to me coughing in the holidays, but you don't have to do it all year round. Ты можешь приезжать домой послушать, как я кашляю, на праздники, но тебе необязательно это делать круглый год.
I've been coughing on and off for years. Я то кашляю, то не кашляю в течение многих лет.
When I got off the bus, a man came up to me... and I'm coughing and strangling... and he said, "Boy, you all right?" Когда я выбежал из автобуса, ко мне подошел человек, а стою, кашляю и задыхаюсь, и он спрашивает меня:
Coughing, not speaking. Кашляю, не говорю.
Do you cough? I spend coughing Ты и правда кашляешь? - Я всё время кашляю.
Больше примеров...
Кашлять (примеров 25)
I started coughing - as I left the mill. Я начал кашлять, когда покинул завод.
Sorry, the engine starts coughing if I go over 40. Прости, но если ехать быстрее 40, двигатель кашлять начинает.
It helps you stop coughing. Это помогает перестать кашлять.
And your mom started coughing. И твоя мама начала кашлять.
"We're all going down behind the bike sheds." And down she came and all the cigarettes came out and she started coughing so loudly that the teachers heard us and came and found us because she was absolutely coughing her lungs out. И вот она пришла, все достали сигареты, и тут она начала кашлять так громко, что нас услышал учитель, пришёл и нашёл нас там, потому что она просто чуть все лёгкие не выкашляла.
Больше примеров...
Кашляешь (примеров 9)
Choking and coughing just like the rest of us. Давишься и кашляешь, как все мы.
I told him, You're coughing, you're not well, see the doctor, but he never did. Я говорила ему: "Ты кашляешь, тебе плохо, обратись к врачу", но он и не собирался.
You're coughing like a mad man Ты кашляешь как сумасшедший!
You were coughing all the time. Ты кашляешь всё время.
How long have you been coughing? Давно ты так кашляешь?
Больше примеров...