Английский - русский
Перевод слова Coughing

Перевод coughing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кашель (примеров 60)
The coughing is normal while your lungs reinflate. Кашель - это нормально, пока в ваших легких жидкость.
[Door buzzes] Look, you can't blame me for coughing. Слушай, ты не можешь меня винить за кашель.
It's very quiet Just the distant coughing Очень тихо, только кашель вдалеке.
(Shrieks and groans) (Coughing and spluttering) [вопли и стоны] [кашель и шум]
(COUGHING) (BARKING) (КАШЕЛЬ) (ЛАЙ)
Больше примеров...
Кашляет (примеров 48)
The old Jag's still coughing like your Aunt Midge. Мой старый "Ягуар" по-прежнему кашляет, что твоя тетя Мидж.
Jake, I need an answer, why is nobody coughing? Джейк, мне нужен ответ, почему никто не кашляет?
[Exhales] [Dialing] [Coughing] [выдыхает] [набирает номер] [кашляет]
[Gasping and coughing] [Задыхается и кашляет]
No coughing or flu-like symptoms? Не кашляет? Насморка нет?
Больше примеров...
Кашлял (примеров 25)
He was coughing, and I just wanted to help him... Он кашлял, и я хотела помочь ему...
That's when you lie in bed, coughing and sweating. То есть, когда вы вместе в постели, он потел и кашлял.
I didn't hear you coughing. Не слышала, чтобы ты кашлял.
I mean, he was, like, coughing the whole way over here. В смысле, он кашлял всю дорогу сюда.
You sound like the lady who fell in love with someone she heard coughing. Как та болонка, которая два года назад влюбилась, в одного, которого слышала как он кашлял в другой части.
Больше примеров...
Кашляла (примеров 9)
Well, I don't want Mrs. Connelly coughing on my baby. Я не хочу, чтобы миссис Коннели кашляла на моих детей.
I went out and gave water to a woman that was coughing. Я вышел и дал воды женщине, которая кашляла.
Come on, they had heard her coughing down in the basement for weeks. Так ведь они слышали, как она кашляла в подвале.
She was ill and coughing from the abuse of you and your men. Она была больна и кашляла по причине такого обращения.
She was coughing her brains out, right? Она ведь кашляла, как ненормальная?
Больше примеров...
Кашляют (примеров 9)
You mean, the people in town are also coughing because of that? Люди в городе кашляют из-за неё?
Well, they can't sleep because they're coughing. Они не могут спать, потому что постоянно кашляют.
It probably does reduce exposure because people are not coming into the office and coughing on each other, or touching common objects and sharing things via their hands. Это, видимо, действительно снижает риск заражения, потому что люди не приходят в офис и не кашляют друг на друга, не дотрагиваются до предметов общественного пользования и не передают вещи из рук в руки.
[coughing] [indistinct shouting] [all coughing] (кашель) (неясный крик) (все кашляют)
It probably does reduce exposure because people are not coming into the office and coughing on each other, or touching common objects and sharing things via their hands. Это, видимо, действительно снижает риск заражения, потому что люди не приходят в офис и не кашляют друг на друга, не дотрагиваются до предметов общественного пользования и не передают вещи из рук в руки.
Больше примеров...
Кашляю (примеров 7)
You can come home and listen to me coughing in the holidays, but you don't have to do it all year round. Ты можешь приезжать домой послушать, как я кашляю, на праздники, но тебе необязательно это делать круглый год.
When I got off the bus, a man came up to me... and I'm coughing and strangling... and he said, "Boy, you all right?" Когда я выбежал из автобуса, ко мне подошел человек, а стою, кашляю и задыхаюсь, и он спрашивает меня:
I'm sorry I'm coughing so much. I... Прости, я столько кашляю...
Coughing, not speaking. Кашляю, не говорю.
Do you cough? I spend coughing Ты и правда кашляешь? - Я всё время кашляю.
Больше примеров...
Кашлять (примеров 25)
Okay, I had patients to see. I couldn't stop coughing. У меня были пациенты, а я не мог перестать кашлять.
Sorry, the engine starts coughing if I go over 40. Прости, но если ехать быстрее 40, двигатель кашлять начинает.
And I started coughing, so, I just... I ran. И я начала кашлять, поэтому я... я просто сбежала.
[Retching, coughing continues] [тужится, продолжает кашлять]
He started coughing... violently. Он стал кашлять... сильно.
Больше примеров...
Кашляешь (примеров 9)
Choking and coughing just like the rest of us. Давишься и кашляешь, как все мы.
I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства.
You're coughing like a mad man Ты кашляешь как сумасшедший!
How long have you been coughing? Давно ты так кашляешь?
Do you cough? I spend coughing Ты и правда кашляешь? - Я всё время кашляю.
Больше примеров...