Английский - русский
Перевод слова Coughing

Перевод coughing с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Кашель (примеров 60)
My husband was telling us a joke. It's about a woman... who can't stop coughing. Муж как раз рассказал нам анекдот... про одну женщину... которую мучил кашель.
My patients didn't like my coughing. Пациентов раздражал мой кашель.
But of course, he's coughing and wheezing and playing it up. Но, разумеется, он изображает кашель и хрипение.
Mind you, I'm a troublesome bed-fellow. I have coughing fits. Тока ты учти, я сосед то беспокойный, меня кашель бьет.
(Coughing and wheezing) (Кашель и сопение)
Больше примеров...
Кашляет (примеров 48)
Ask Mrs. Lee how long she's been coughing. Спроси миссис Ли, как давно она кашляет.
The person is coughing and has trouble breathing. Пострадавший кашляет и дышит с трудом.
You don't have to worry about her coughing anymore! Теперь уже всё равно, кашляет она или нет.
[Coughing] - [Laughing] (кашляет, все смеются)
[Crying] - [Coughing] [Кашляет] - Пойду за пивом.
Больше примеров...
Кашлял (примеров 25)
I didn't hear you coughing. Не слышала, чтобы ты кашлял.
If I had shot up I wouldn't be coughing Если бы я смог подняться, то не кашлял бы.
I've been coughing all day. Я кашлял весь день.
Like this French fry from that guy who couldn't stop coughing. Как эта картошка, что осталась после парня, который всё время кашлял
You sound like the lady who fell in love with someone she heard coughing. Как та болонка, которая два года назад влюбилась, в одного, которого слышала как он кашлял в другой части.
Больше примеров...
Кашляла (примеров 9)
Well, I don't want Mrs. Connelly coughing on my baby. Я не хочу, чтобы миссис Коннели кашляла на моих детей.
I went out and gave water to a woman that was coughing. Я вышел и дал воды женщине, которая кашляла.
Come on, they had heard her coughing down in the basement for weeks. Так ведь они слышали, как она кашляла в подвале.
She was ill and coughing from the abuse of you and your men. Она была больна и кашляла по причине такого обращения.
She was coughing and wheezing. Она кашляла и хрипела.
Больше примеров...
Кашляют (примеров 9)
Lots of patients coughing, spluttering germs. Многие пациенты кашляют, распространяя повсюду свои микробы.
You mean, the people in town are also coughing because of that? Люди в городе кашляют из-за неё?
I've been a little concerned about this, but aren't there a lot of people coughing around town? У меня не идёт из головы, что многие люди в этом городе кашляют, ты заметил?
Help me get him inside. [coughing] [indistinct shouting] Помоги мне занести его внутрь (кашель) (неясный крик) (все кашляют)
It probably does reduce exposure because people are not coming into the office and coughing on each other, or touching common objects and sharing things via their hands. Это, видимо, действительно снижает риск заражения, потому что люди не приходят в офис и не кашляют друг на друга, не дотрагиваются до предметов общественного пользования и не передают вещи из рук в руки.
Больше примеров...
Кашляю (примеров 7)
No, that's just me coughing. Нет, это я так кашляю.
You can come home and listen to me coughing in the holidays, but you don't have to do it all year round. Ты можешь приезжать домой послушать, как я кашляю, на праздники, но тебе необязательно это делать круглый год.
I've been coughing on and off for years. Я то кашляю, то не кашляю в течение многих лет.
I'm sorry I'm coughing so much. I... Прости, я столько кашляю...
Do you cough? I spend coughing Ты и правда кашляешь? - Я всё время кашляю.
Больше примеров...
Кашлять (примеров 25)
And it was embarrassing to be sitting in class coughing all the time. И было неудобно сидеть в классе и все время кашлять.
(Coughing Continues) I'm on your side. (Продолжает кашлять) Я на твоей стороне.
Is it possible to stop coughing? Вы можете прекратить кашлять?
(BEN CONTINUES COUGHING) (БЭН ПРОДОЛЖАЕТ КАШЛЯТЬ)
Laurie, stop coughing. Лори, хватит кашлять, ты с ума сошла?
Больше примеров...
Кашляешь (примеров 9)
I can't get them to discharge you if you keep coughing, screaming, and... refusing to take your meds. Я не могу заставить их отпустить тебя, если ты кашляешь, кричишь и... отказываешься принимать лекарства.
Marshall, you can't look me in the eye, you're blushing, coughing, and your hands are shaking. Маршал, ты отводишь взгляд в сторону, краснеешь, кашляешь, твои руки дрожат.
You're coughing like a mad man Ты кашляешь как сумасшедший!
You were coughing all the time. Ты кашляешь всё время.
Do you cough? I spend coughing Ты и правда кашляешь? - Я всё время кашляю.
Больше примеров...