This was the Cossack Mosy Shilo. |
Таков был казак Мосий Шило. |
He might have been Koshevoy, but he was a peculiar type of Cossack. |
Выбрали бы его в кошевые, да был совсем чудной казак. |
On the same day, the Cossack Andrei Petryakov discovered the body of a woman about thirty-five years old lying in a snowdrift near the Vagankovo Cemetery. |
В тот же день казак Андрей Петряков обнаружил неподалёку от Ваганьковского кладбища лежащее в сугробе тело женщины лет тридцати пяти. |
This Janus, I've never met the man, but I know he's a Lienz Cossack. |
Я никогда не видел его, но знаю, что он Ленский казак. |
Shaman had own name of a trident "Cossack" (a goose leg), forbidden for a pronunciation to simple people under fear of a penalty heavenly. |
У шаманов было собственное название трезубца «казак» (гусиная нога), которое запрещалось произносить простым людям под страхом кары небесной. |
Cossack herself was torpedoed and sunk a few months later, on 24 October, killing 159 of her crew, but Oscar again survived to be rescued, and was taken to Gibraltar. |
24 октября того же года «Казак» был торпедирован, в результате торпедной атаки погибло 159 человек, но Оскар снова выжил и был отправлен в Гибралтар. |
Item 3: A riding instructor, formerly a Cossack. |
учитель верховой езды, бывший казак. |
What a cossack died tortured and for nothing. |
Зря погиб в муках такой казак. |
For the morning the Cossack said goodbye to the acquaintance and, already without stops, rushed off to St. Petersburg. |
На утро распрощался казак со знакомцем и, уже без остановок, помчался в Петербург. |
And you were such a good Cossack. |
Чуть бы не казак был. |
Here comes another Cossack. |
Вот еще один казак явился. |
Just would not be a Cossack. |
Чуть бы не казак был. |
See the Cossack with Arlette? |
Что это за казак с Арлеттой? |
A Cossack will always be a Cossack. |
Казак - как он был казак, так казаком и останется. |
You'd like a Cossack to handle you. |
Ты бы была не против, чтоб какой нибудь казак тебя помял! |