| I propose... to elect from the delegates of our congress a Cossack War Revolutionary Committee! | Предлагаю... предлагаю из делегатов нашего съезда избрать казачий Военно-революционный комитет! | 
| So ruled the cossack court. | Так постановил казачий суд. | 
| Ataman, a Cossack open-air ethno-tourism complex, is in operation on the Taman peninsula. | На полуострове Тамань действует казачий этно-туристический комплекс под открытым небом "Атамань". | 
| On October 30, 1913, he submitted a report to the Commander of the 2nd Sapper Company requesting "a petition for his transfer for the benefit of service to the Ussuri Cossack Division" as a patriotic Cossack. | Младший офицер 2-й Саперной роты, 30.10.1913 г. подал на имя командира 2-й Сапёрной роты рапорт с просьбой «ходатайства о переводе его для пользы службы в Уссурийский казачий дивизион» как родового казака. | 
| The Cossack church became a place where hundreds of Cossack refugees would gather and work tirelessly to preserve their traditions and way of life. | Казачий храм стал тем местом, где собирались сотни казаков-беженцев, которые неустанно трудились над сохранением своих традиций и стиля жизни. | 
| And who are you? - I'm a Cossack. | А ты кто? - Я-то казак. | 
| Ourumov, what has this Cossack promised you? | Орумов, что этот казак тебе обещал? | 
| How are you, sweet little Cossack of mine? | Ну, что, казак мой? | 
| This Janus, I've never met the man, but I know he's a Lienz Cossack. | Я никогда не видел его, но знаю, что он Ленский казак. | 
| You'd like a Cossack to handle you. | Ты бы была не против, чтоб какой нибудь казак тебя помял! | 
| No, not a traitor, the Cossack Hetman. | Я казацкий гетман, а не предатель. | 
| First I have to do some Cossack dancing. | Нет, сначала нужно станцевать какой-то казацкий танец. | 
| According to legend, one ancestor, Ostap Gogol, was famous as a Cossack colonel and Hetman of Right-Bank Ukraine. | По преданию один из его предков, Остап Гоголь, прославился как казацкий полковник и гетман Правобережной Украины. | 
| The independent expert visited Cossack, Russian, Ukrainian and Uighur cultural centres. | Независимый эксперт посетила казацкий, русский, украинский и уйгурский культурные центры. | 
| Bohun, a Cossack colonel. | И мне он как названый сын. Богун, казацкий подполковник... |