| Or maybe this is scarring from a cortical infection that we didn't... | Или, может быть, это следы инфекции коры головного мозга, которую мы не - |
| That says to me, at least in rats - and I think they have the same neurotransmitters that we do and a similar cortical architecture - that play may be pretty important for our survival. | Это говорит мне о том, что, по крайней мере у крыс, а у них, как я полагаю, такие же передатчики нервных импульсов, как и у нас, и похожая структура коры головного мозга, что игры могут быть существенно важны для выживания. |
| We look in cortical areas that control specific movements, and the sequences of movements that are required in the behavior, and so forth. | Мы смотрим на области коры головного мозга, которые контролируют специальные движения, или последовательности движений, которые необходимы для умения и так далее. |
| "The unique combination of love and terror there apparently stimulates a cortical reaction." | Там уникальное сочетание любви и ужаса, вероятно, стимулирует реакцию коры головного мозга . А: |
| In other words there is still a single, simple representation of the fingertips in this most organized of cortical areas of the surface of the skin of the body. | Другими словами это всё еще одиночное простое представление кончиков пальцев в сложно организованной поверхности коры головного мозга. |
| Cortical atrophy is less severe in CS Type I. CS Type II is present from birth (congenital) and is much more severe than CS Type 1. | Атрофия коры головного мозга менее серьезна в CS типа I. CS II типа присутствует с рождения (врожденная) и гораздо более серьезная, чем CS типа 1. |
| His cortical activity is off the charts. | Деятельность коры головного мозга зашкаливает. |
| Cortical Surface Reconstruction and Visualization | Реконструкция и визуализация поверхности коры головного мозга |
| They represent four percent of your cortical brain cells. | Они составляют 4% клеток коры головного мозга. |
| There are 15 or 20 cortical areas that are changed specifically when you learn a simple skill like this. | 15 или 20 областей коры головного мозга, которые специально изменяются, когда мы обучаемся простой операции, как эта. |
| But actually if you look at melody, what you find is that there's very little cortical activity in implant users compared with normal hearing controls. | Но если вы проанализируете мелодию, вы обнаружите малую активность коры головного мозга у имплантированных пациентов по сравнению с нормальнослышащими. |
| Burton's statements would appear to be the expression of a hallucinatory complex, induced by atmospheric influences of the planet, plus obscure symptoms to which the brain's cortical substance contributed in some measure through the excitation of associated zones. | Сообщенные Бертоном сведения представляют собой галлюцинаторный комплекс, вызванный влиянием атмосферы планеты с симптомами помрачения, которым способствовало возбуждение ассоциативных зон коры головного мозга и этим сведениям почти ничего не соответствует. |
| Now actually we've looked in several different cortical areas in the monkey learning this task. | Теперь мы рассмотрели несколько разных областей коры головного мозга обезьяны, обучаемой этой задаче. |
| They represent four percent of your cortical brain cells. | Они составляют 4% клеток коры головного мозга. |
| We look in cortical areas that control specific movements, and the sequences of movements that are required in the behavior, and so forth. | Мы смотрим на области коры головного мозга, которые контролируют специальные движения, или последовательности движений, которые необходимы для умения и так далее. |
| But actually if you look at melody, what you find is that there's very little cortical activity in implant users compared with normal hearing controls. | Но если вы проанализируете мелодию, вы обнаружите малую активность коры головного мозга у имплантированных пациентов по сравнению с нормальнослышащими. |
| There are 15 or 20 cortical areas that are changed specifically when you learn a simple skill like this. | 15 или 20 областей коры головного мозга, которые специально изменяются, когда мы обучаемся простой операции, как эта. |
| Now actually we've looked in several different cortical areas in the monkey learning this task. | Теперь мы рассмотрели несколько разных областей коры головного мозга обезьяны, обучаемой этой задаче. |