| That was the most impressive cortical bypass I've ever seen. | Это был самый впечатляющий кортикальный обход из виденных мной. |
| My cortical node will repair itself in time. | Мой кортикальный узел исправит сам себя с течением времени. |
| Chakotay, can you send a com signal directly to Seven's cortical node? | Чакотэй, можете послать сигнал прямо в кортикальный узел Седьмой? |
| Do you think we should give her a cortical stimulant? | Как вы думаете, мы должны ввести ей кортикальный стимулятор? |
| My cortical node is operational. | Мой кортикальный узел работоспособен. |
| Kes, hand me a cortical probe. | Кес, подай мне корковый зонд. |
| They used some sort of cortical implant to probe my memory. | Они использовали какой-то корковый имплантант, чтобы зондировать мою память. |
| Do you remember three months ago, when my cortical node shut down? | Помните, З месяца назад мой корковый узел отключился? |
| The new cortical implant looks fine. | Новый корковый имплантат выглядит отлично. |
| Her cortical node was exposed to a low-energy EM surge. | Её корковый узел подвергся низкоэнергетическому скачку. |
| Cortical atrophy is less severe in CS Type I. CS Type II is present from birth (congenital) and is much more severe than CS Type 1. | Атрофия коры головного мозга менее серьезна в CS типа I. CS II типа присутствует с рождения (врожденная) и гораздо более серьезная, чем CS типа 1. |
| Burton's statements would appear to be the expression of a hallucinatory complex, induced by atmospheric influences of the planet, plus obscure symptoms to which the brain's cortical substance contributed in some measure through the excitation of associated zones. | Сообщенные Бертоном сведения представляют собой галлюцинаторный комплекс, вызванный влиянием атмосферы планеты с симптомами помрачения, которым способствовало возбуждение ассоциативных зон коры головного мозга и этим сведениям почти ничего не соответствует. |
| Now actually we've looked in several different cortical areas in the monkey learning this task. | Теперь мы рассмотрели несколько разных областей коры головного мозга обезьяны, обучаемой этой задаче. |
| They represent four percent of your cortical brain cells. | Они составляют 4% клеток коры головного мозга. |
| We look in cortical areas that control specific movements, and the sequences of movements that are required in the behavior, and so forth. | Мы смотрим на области коры головного мозга, которые контролируют специальные движения, или последовательности движений, которые необходимы для умения и так далее. |
| I also found several small nicks to the cortical bone on the left tenth and 11th ribs. | Я тоже нашла несколько зарубок на трубчатой кости на 10 и 11 левых ребрах. |
| I also found a gap in the cortical bone near where the tendon attaches. | А в трубчатой кости я нашел зазор, вот тут - где соприкосновение с тросиком. |
| Dr. Brennan, take a look at this exfoliation of the cortical bone. | Доктор Бреннан, взгляните на расслоение трубчатой кости. |
| She's not responding to cortical stimulation. | Она не реагирует на стимуляцию коры мозга. |
| The MRI shows cortical degeneration and atrophy. | МРТ показало разрушение и атрофию коры мозга. |
| It appears that her synaptic pathways have undergone a severe neuroIeptic shock, which is disrupting all cortical functions. | Похоже, её синаптические пути подверглись сильному нейролептическому шоку, который нарушает функции коры мозга. |
| I got a cortical response. | ≈сть признаки активности коры мозга. |
| That exposure functioned like a natural cortical stimulator and reactivated your synaptic pathways. | Это воздействие сыграло роль естественного коркового стимулятора и стимулировало ваши синаптические пути. |
| EDISON: Posterior ilium, right side, damage to the cortical bone layer, extending into the trabecular. | Подвздошная кость, правая сторона, повреждение коркового слоя кости доходящее до трабекулы (прим - тонкая костная пластинка в губчатом веществе кости) |
| Lastly, temporary impairment of cortical control of lower centers from light amnesia or permanent impairment by disease (e.g. tumor or lesion) can cause uncontrollable and prolonged weeping or laughing. | Временное ухудшение коркового контроля нижних центров от легкой амнезии или, например, опухоли может вызвать неконтролируемый и длительный плач или смех. |
| The posterior hypothalamus plays a key role in the maintenance of the cortical activation that underlies wakefulness. | Задний гипоталамус играет ключевую роль в поддержании корковой активации, лежащей в основе бодрствования. |
| Uniformity in scoring on the cortical surface suggests the stoats are the lone scavengers. | Однообразие рубцов на корковой поверхности указывают на то, что им питались только горностаи. |