We found some evidence in the cornfield behind the school. | Мы нашли несколько улик на кукурузном поле за школой. |
I woke up in the middle of a cornfield... three days ago. | Я очнулась в кукурузном поле... три дня назад. |
It will tell us where he was killed before he was moved to the cornfield. | Из этого мы узнаем, где его убили, перед тем как бросить на кукурузном поле. |
They sometimes play in the cornfield out back... or go bowling next door at Mr Pouchonnaud's. | Они иногда играют на кукурузном поле... или ходят в боулинг к месье Пушоно. |
The scene where Marge and Jacqueline Bouvier duck down when a biplane shoots at them in a cornfield is a parody of Alfred Hitchcock's film North by Northwest. | Сцена, в которой Мардж и Жаклин убегают, когда в них стреляют с биплана на кукурузном поле - отсылка к фильму Альфреда Хичкока «К северу через северо-запад». |
Before we moved here, our neighbors had a cornfield. | До того как мы сюда приехали, у соседей было кукурузное поле. |
When summer came, he noticed young lovers would sneak into the cornfield. | Наступило лето, и он видел, как любовники забрались в кукурузное поле. |
when his dead dad asks if the cornfield is Heaven. | когда его мертвый отец спрашивает, Небеса ли кукурузное поле. |
And so, Marshall, to honor Lily, you must find that busty delivery girl from that one time and plow her like a cornfield. | Итак, Маршалл, чтобы почтить память Лили, ты должен найти ту грудастую курьершу и вспахать её, как кукурузное поле. |
decided to jump over the wire providing us with that romp through the cornfield and that death-defying leap into the abysmal muck! | перемахнул через ограду и нам пришлось бежать через кукурузное поле и шлёпнуться в яму, полную грязи! |
There were reports of the sound of shots and screams during the night, particularly from the vicinity of the cornfield behind the house where the men were detained. | Поступали сообщения о звуках выстрелов и криках в ночное время, особенно вблизи кукурузного поля за домом, в котором содержали мужчин. |
where there was no cornfield, no memory, | ни кукурузного поля, ни воспоминаний, |
It's... It's my radishes, O Spirit of the Cornfield! | Что мне делать с редиской, Дух кукурузного поля? |
Walk along the edge of the cornfield. | Пройдете мимо кукурузного поля. |
They should have a public trial here, Not a secret one in some cornfield. | Они должны были быть осуждены на открытом заседании, а не в засекреченном месте посреди кукурузного поля. |
I never understood what happened in the cornfield. | Я никогда не понимал что произошло на кукурузном поле. |
We have 24 hours before Stephanie Wilson ends up in a cornfield. | Через 24 часа Стефани Уилсон уже будет лежать мертвой в кукурузном поле. |
when his dead dad asks if the cornfield is Heaven. | когда его мертвый отец спрашивает, Небеса ли кукурузное поле. |
And then one night, in the cornfield... | А однажды на кукурузном поле... |
When he wasn't busy as a clothing entrepreneur, he did day labor at a cornfield out on Route 1. | Когда он не был занят продажами штанов, он работал днем на кукурузном поле на шоссе номер 1. |