Mrs. Turner, you have a very contagious, flesh-eating staph infection. | Миссис Тернер, у вас очень заразный гнойный асбцесс, вызванный стафилококком. |
That little redheaded fella must have been contagious. | Тот рыжий коротышка похоже, был заразный. |
And, even if it is, it might not be contagious. | И даже если это он, может быть он не заразный. |
So, wes, you're not contagious, are you? | Уэс, ты же не заразный, да? |
Go ahead. I'm not contagious. | Смелее, я не заразный. |
I met this nice visitor to our town, and I am terribly concerned that he might have a contagious case of pinkeye. | Я столкнулась с этим симпатичным гостем нашего города и ужасно забеспокоилась, что у него может быть инфекционный коньюктивит. |
And the reason for that is the emergence of a new disease, a contagious cancer. | И причиной этому служит появление новой болезни -инфекционный рак. |
Contagious abortion is a serious animal disease which causes abortion and a fall in overall milk production. | Инфекционный аборт является серьезным заболеванием животных, который приводит к выкидышу и снижению общего надоя молока. |
And in fact, there's concern that the species could go extinct in the wild within 20 to 30 years. And the reason for that is the emergence of a new disease, a contagious cancer. | И говоря напрямую, есть вероятность что вскоре этот вид станет одним из занесенных в красную книгу и это произойдет буквально через 20-30 лет И причиной этому служит появление новой болезни - инфекционный рак. |
Like I said, contagious is a good word. | Как я уже сказала, «заразительный» - хорошее слово. |
The oldest form of empathy is contagious fear. | Самая давняя форма эмпатии - заразительный страх. |
The agents of the new conservative doctrine of the Bush Administration have toughened the blockade against our country because it demonstrates a contagious example of dignity and resistance. | Сторонники неоконсервативной доктрины администрации Буша ужесточили блокаду в отношении нашей страны, потому что наша страна демонстрирует заразительный пример благородства и стойкости. |
However, the expansion and integration of financial markets had created a new systemic risk that sudden, large-scale capital movements might have an immediate and contagious effect on other markets. | Однако экспансия и интеграция финансовых рынков создала новый системный риск того, что внезапное крупномасштабное движение капитала может оказать немедленный и заразительный эффект на других рынках. |
On the contrary, the enthusiasm and energy that Chris Sanders has brought to this office is contagious, and I hope that it will infect our work not just through New Zealand's presidency but beyond. | Наоборот, энтузиазм и энергия, которые привнес на этот пост Крис Сандерс носят заразительный характер, и я надеюсь, что эта заразительность будет пронизывать нашу работу не только на протяжении новозеландского председательства, но и после. |
Perrotta and Lindelof are credited on-screen under the pen names "Tha Lonely Donkey Kong" and "Specialist Contagious", respectively. | Перротта и Линделоф указаны в начальных титрах под псевдонимами «Tha Lonely Donkey Kong» и «Specialist Contagious», соответственно. |
It contains re-sung elements from "Contagious" performed by The Isley Brothers. | Семплы были взяты из трека "Contagious" исполненный The Isley Brothers. |