Английский - русский
Перевод слова Confederacy
Вариант перевода Конфедерацию

Примеры в контексте "Confederacy - Конфедерацию"

Все варианты переводов "Confederacy":
Примеры: Confederacy - Конфедерацию
In November 1785, Brant traveled to London to ask King George III for assistance in defending the Indian confederacy from attack by the Americans. В ноябре 1785 года Джозеф Брант отправился в Лондон, чтобы просить короля Георга III поддержать Западную Индейскую Конфедерацию.
Once our home state of Virginia joined confederacy In 1861, it created a tremendous amount of tension После того как наш родной штат Вирджиния вступил в Конфедерацию... в 1861 году, это создало огромное напряжение.
The majority of its residents rejected both the Confederacy and the Lincoln administration. Большинство его жителей отклонили и Конфедерацию и администрацию Линкольна.
The remaining eight slave states declined pleas to join the Confederacy. Остальные рабовладельческие штаты отклонили предложение о вступлении в Конфедерацию.
They would cripple the Union, maybe revive the Confederacy. Они ослабят Союз и могут возродить Конфедерацию.
In modern times, seven tribes of the original Powhatan Confederacy are recognized in the Commonwealth of Virginia. В наше время семь племён, входивших в конфедерацию поухатанов, признаны правительством Вирджинии.
The announcement came from former President George W. Bush, who reformed the Confederacy after a bitter loss in his 2004 reelection bid. Это заявление сделал бывший Президент Джордж Буш-младший, который реформировал Конфедерацию после досадного проигрыша на выборах в 2004 году.
During the Civil War, Perry fought with distinction for the Confederacy, rising from the rank of private to brigadier general. В годы гражданской войны Перри сражался за Конфедерацию, пройдя путь от рядового до бригадного генерала.
The tribes, loosely organized into the Wabanaki Confederacy, asserted their own sovereignty and ownership of much of the disputed area. В свою очередь, племена, объединившиеся в Вабанакскую конфедерацию, утвердили свой суверенитет и право собственности на большую части спорной территории.
You mean the war for the Southern Confederacy, sir. Вы имеете в виду войну за Южную Конфедерацию, сэр?
Well, I don't know much about the historical part of the war itself, but I do know that obviously he's a man in the Confederacy. Я не так уж хорошо знаю историческую часть самой войны, но я точно знаю, что он был за Конфедерацию.
Bell and many other Constitutional Unionists later supported the Confederacy during the Civil War, but backers of the party from north of the Carolinas tended to remain supporters of the Union. Белл и многие другие конституционные юнионисты позже поддержали Конфедерацию во время гражданской войны, но сторонники партии из Северной Каролины, как правило, оставались сторонниками Союза.
The Breen established the isolated Breen Confederacy in the Alpha Quadrant (the quadrant of the Milky Way in which Earth is located, as well as the homeworlds of the Ferengi, Cardassians, and portions of the Klingon Empire and Romulan Star Empire). Брины создали изолированную Конфедерацию Бринов в Альфа-квадранте (квадрант Млечного Пути, в котором расположена Земля, а также родные миры ференги, кардассианцев и части Клингонской Империи и Ромуланской звёздной империи).
Damon left the confederacy on principle. Дэймон покинул Конфедерацию из принципа.
A modern historian, Juan de Contreras y Lopez de Ayala, Marqués de Lozoya described the Crown of Aragon as being more like a confederacy than a centralised kingdom, let alone an empire. Современный исследователь маркиз де Лозоя определяет Арагонскую корону скорее как конфедерацию, чем централизованное королевство, не говоря уже об империи.
In 1867, he created the Tovata Confederacy, covering most of northern and eastern Fiji. В 1867 году он создал Конфедерацию Товата - государство, покрывающее большую часть северного и восточного Фиджи.
After 1865 returning Confederate veterans largely took political control of the city, leading to the jibe that it joined the Confederacy after the war was over. После 1865 года многочисленные ветераны армии южан вернулись обратно в город, это породило необоснованные слухи о вступлении города в Конфедерацию после окончания войны.
This land was occupied by a number of Algonquian-speaking Indian tribes loosely allied in the Wabanaki Confederacy, which also claimed sovereignty over most of this territory and had occupancy preceding that of the Colonists. Эта земля была занята несколькими алгонкинскими индейскими племенами, слабо связанными в Вабанакскую конфедерацию, которая также требовала суверенитета над большей части этой территории и препятствовала вторжениям британских поселенцев.
The island remained under-developed until a brief boom of economic activity during the American Civil War, when it was a center for blockade runners smuggling goods (mostly weaponry, sugar and cotton) to the Confederacy. Остров по-прежнему оставался мало развитым вплоть до кратковременного оживления экономической жизни во время Гражданской войны в США, когда он стал центром контрабандистов, провозящих в нарушение блокады товары (в основном оружие, сахар и хлопок) в Конфедерацию.
In keeping with its official neutrality, the French government blocked the sale of the ironclad CSS Stonewall prior to delivery to the Confederacy in February 1864 and resold the ship to the Royal Danish Navy, renamed the Stærkodder (after the mythical hero Starkad). В соответствии со своим официальным нейтралитетом французское правительство отменило продажу чугунного CSS Stonewall незадолго до поставки в Конфедерацию в феврале 1864 года и перепродало судно в Датский флот.
During the American Civil War, American cotton exports slumped due to a Union blockade on Southern ports, and also because of a strategic decision by the Confederate government to cut exports, hoping to force Britain to recognize the Confederacy or enter the war. Во время Гражданской войны в США экспорт хлопка из страны почти прекратился из-за блокады союзниками портов южан, а также в силу того, что конфедераты приняли решение прекратить экспорт, надеясь, что это вынудит Великобританию признать Конфедерацию или принять участие в войне.
Following the event, Opechancanough told the Patawomeck, who were not part of the Confederacy and had remained neutral, that he expected "before the end of two Moones there should not be an Englishman in all their Countries." После событий Опечанканоу сказал патавомекам, которые не входили в Конфедерацию и оставались нейтральными, что он ожидает, что «до конца двух лун не должно остаться ни одного англичанина во всех их странах».
Arizona strongly protested, but found little sympathy in Congress due in part to Arizona having aligned with the Confederacy during the Civil War. Аризона резко протестовала, но не нашла большой поддержки в Конгрессе, так как во время Гражданской войны поддерживала Конфедерацию.
When Lee lost at Gettysburg, Vicksburg simultaneously fell, and the Union took control of the Mississippi River, splitting the Confederacy. Ли проиграл битву при Геттисберге, осада Виксберга северянами закончилась успехом, Север также взял под свой контроль реку Миссисипи, разделив Конфедерацию на две половины.
By the end of the war, 397 ships sailed from the Confederacy to Nassau, and 588 went from Nassau to the Confederacy. К концу войны 397 кораблей отправились из Конфедерации в Нассау, а 588 - из Нассау в Конфедерацию.