| Well, if you don't mind looking like an orange traffic cone, great. | Если ты не против быть похожей на оранжевый дорожный конус, то отлично. |
| Would you like a commemorative snow cone? | Хочешь на память снежный конус? |
| Ryan... is a cone. | Райан... это конус. |
| In linear algebra, a convex cone is a subset of a vector space over an ordered field that is closed under linear combinations with positive coefficients. | Выпуклый конус в линейной алгебре - подмножество векторного пространства над упорядоченным полем, которое замкнуто относительно линейных комбинаций с положительными коэффициентами. |
| A small quantity of the working gas enters the outlet cone, thus significantly reducing the resonance absorption of the radiation by the working gas. | В выводной конус попадает незначительная часть рабочего газа, тем самым, существенно уменьшая резонансное поглощение излучения рабочим газом. |
| Give me a 3 lira cone then. | Тогда мне рожок на три лиры. |
| I left an ice cream cone in my cup holder. | Я оставил рожок с мороженым в подстаканнике. |
| Is that an ice cream cone she's holding? | А что в руке? Рожок мороженого? |
| Eating a banana, eating a pickle, licking on an ice cream cone. | Она ест банан, маринованый огурчик, лижет рожок мороженого...! |
| EB: Looks kind of like an ice cream cone, more or less. | ЭБ: Он выглядит примерно как рожок мороженого. |
| Some multi-layer insulation may come off the IUS first-stage exit cone during operation. | В ходе работы IUS от конической выходной части сопла ее первой ступени может отделяться часть многослойного теплозащитного покрытия. |
| You used a dead fish to collect the venom from a cone snail. | Ты использовал мертвую рыбку что бы взять яд из конической улитки. |
| A motor nozzle exit cone extension will increase the vacuum specific impulse of the motor. | Удлинение конической выходной части сопла позволит увеличить пустотный удельный импульс двигателя. |
| These nebulosities are described as: two spherical bipolar lobes, two outer large filamentary hour-glass shaped columns, two cone shaped rays, and a planar radially expanding, elliptically shaped chakram. | Встречаются такие описания туманности: две сферические биполярные лопасти, две крупные волокнистые колонны формы песочных часов, два луча конической формы, плоские радиально расширяющиеся чакры эллиптической формы. |
| The fuel supply zone consists of an inverted truncated cone, a cylindrical part and a conical part with a nozzle. | Зона подачи топлива выполнена из обратного усеченного конуса, цилиндрической части и конической части с соплом. |
| She has collaborated with many artists like Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay. | Она сотрудничала с такими музыкантами как Alesso, Flume, Nick Jonas, Seven Lions, Broods, Urban Cone and Coldplay. |
| A/sphericon, archived by "Mathematical Recreations: Cone with a Twist", Scientific American, October 1999 Sphericon construction animation at the National Curve Bank website. | А/sphericon, archived by «Mathematical Recreations: Cone with a Twist», Scientific American, October 1999 В Викисловаре есть статья «sphericon» Анимация конструкции сферикона на сайте Национального банка кривых. |
| Carmel Pine Cone, Carmel, Calif., 2003 Results of the Roszarubezhtsenr poetry contest Gloviuk, Sergei. | Carmel Pine Cone, Carmel, California, USA, 2003 Итоги поэтического конкурса Росзарубежцентра и «Литературной газеты» Я вижу сны на русском языке. |
| In Dune, the Baron Vladimir Harkonnen employs a cone of silence, a sound-deadening field used for privacy, though it does not visually obscure lip movement. | В романе «Дюна» барон Владимир Харконнен использует конус молчания (англ. cone of silence) - звукоизоляционное поле, предназначенное для обеспечения конфиденциальности, хотя и не в состоянии скрыть движение губ говорящих. |
| STUN does work with three types of NAT: full cone NAT, restricted cone NAT, and port restricted cone NAT. | STUN работает с тремя из четырёх основных типов: Full Cone NAT, Address Restricted NAT и Port Restricted NAT (четвёртый - Symmetric NAT). |
| The evidence suggests that oil droplets respond to natural selection faster than the cone's visual pigments. | Это говорит о том, что масляные капли видоизменяются в соответствии с естественным отбором быстрее, чем зрительные пигменты колбочек. |
| The cone pigments with the lowest maximal absorption peak, including those that are UV-sensitive, possess the 'clear' or 'transparent' type of oil droplets with little spectral tuning effect. | Пигменты колбочек с низким пиком максимального поглощения, в том числе УФ-чувствительные, содержат «прозрачные» масляные капли с небольшим эффектом спектральной настройки. |
| Fluorescein angiography (FA) is a useful adjunct in the workup of someone suspected to have cone dystrophy, as it may detect early changes in the retina that are too subtle to be seen by ophthalmoscope. | Флуоресцентная ангиография (FA) является полезным дополнением в проработке подозрения на дистрофию колбочек, так как она может обнаружить ранние изменения в сетчатке, которые являются слишком тонкими, чтобы быть замеченными офтальмоскопом. |
| Other conditions with similar appearing fundi include Cone dystrophy X-linked retinitis pigmentosa Juvenile macular dystrophy These conditions do not show the Mizuo-Nakamura phenomenon. | Иные условия с аналогичными проявлениями глазного дна включают: Дистрофию колбочек сетчатки Х-хромосомный пигментный ретинит Ювенильную макулярную дистрофию Эти условия не вызывают явления Mizuo-Nakamura. |
| A cone dystrophy is an inherited ocular disorder characterized by the loss of cone cells, the photoreceptors responsible for both central and color vision. | Дистрофия колбочек - наследственное глазное расстройство, характеризующееся потерей колбочек фоторецепторов, ответственных как за центральное, так и цветовое зрение. |
| Y'all can just go to church together and get an ice cream cone. | Потом ходите вместе в церковь и покупаете мороженое. |
| There would have been a lawsuit, but the carnie paid me off with a snow cone, and also no one cared about me as a child. | Там должен был быть суд но Корни дал мне мороженое и в детстве на меня было всем наплевать. |
| I mean, if somebody, you know, offered you an ice cream cone in hell, wouldn't you take it? | В смысле, если кто-то в аду предложит тебе мороженое, ты откажешься? |
| This is the cone and this is the ice cream. | Это стаканчик, а это мороженое. |
| He acquired the nickname "Cone" from fellow band member Deryck Whibley in high school, because he frequently ate ice cream cones at lunch. | Джейсон получил своё прозвище от товарища по группе Дерика Уибли ещё в средней школе, потому что он часто на ланч ел мороженое в виде конуса. |
| Bring me back a cone. | Принесите и мне мороженого. |
| Mrs. Andreasen, that resembles an ice cream cone. | Фру Андреасен! Ясно, это рожок мороженого. |
| Eating a banana, eating a pickle, licking on an ice cream cone. | Она ест банан, маринованый огурчик, лижет рожок мороженого...! |
| Looks kind of like an ice cream cone, more or less. | Он выглядит примерно как рожок мороженого. |
| EB: Looks kind of like an ice cream cone, more or less. | ЭБ: Он выглядит примерно как рожок мороженого. |