| Mr. Compton, join me at my home. | Мистер Комптон, добро пожаловать в мой дом. |
| Stay right where you are Mr. Compton. | Стойте, где стоите, мистер Комптон. |
| Alex had me working surveil on someone out in compton, a fed thing. | Алекс направила меня вести наблюдение за кое-кем в Комптон, федерал. |
| Chancellor Compton is requesting his breakfast. | Советник Комптон потребовал завтрак. |
| Don't you start, Compton. | Не начинай, Комптон. |
| The character was originally from Compton, get it? | Главный герой родом из Комптона, сечёшь? |
| Her first book, His Majesty's Dragon, won the 2007 Compton Crook Award for best first novel in the science fiction and fantasy category. | Первый роман писательницы - «Дракон Его Величества» - получил премию Комптона Крука в 2007 году за лучший дебютный роман в категории «научная фантастика и фэнтези». |
| Compton's Cafeteria was one of a chain of cafeterias, owned by Gene Compton, in San Francisco from the 1940s to the 1970s. | «Кафе Комптона» входило в сеть столовых, принадлежавших Джину Комптону и функционировавших в Сан-Франциско в период с 1940-х по 1970-е годы. |
| The South Bureau oversees South Los Angeles with the exception of Inglewood and Compton, which are both separate cities that maintain their own law enforcement agencies (in Compton's case, a contract with the Los Angeles County Sheriff's Department). | Южное Бюро контролирует Южный Лос-Анджелес за исключением Инглвуда и Комптона, которые являются отдельными городами, которые поддерживают собственные правоохранительные органы (в случае с Комптоном, контракт с департаментом шерифов округа Лос-Анджелес). |
| Compton's discovery, known as the "Compton Effect," earned him the Nobel Prize in physics in 1927. | Это открытие, известное как «эффект Комптона» принесло ему Нобелевскую премию по физике в 1927 году. |
| Whatever happened to Compton down there apparently had no effect on anyone else. | Что бы ни случилось с Комптоном, на других это несомненно не подействовало. |
| Friday's championship game is against North Compton... and that squad always tries to bring it. | В пятницу состоится матч с Северным Комптоном... и их группа поддержки всегда пытается намекнуть на это. |
| You're probably not interested in the musical anymore, but out of politeness, I'm letting you know that Nat Compton and I went on retreat to Cape Cod last weekend, and we've come up with a new song. | Мюзикл тебе, наверное, больше не интересен, но чисто из вежливости, я решил дать тебе знать, что мы с Нэтом Комптоном съездили на отдых на Кейп-Код в прошлые выходные и вернулись обратно с новой песней. |
| It was widely believed that George would dismiss Walpole, who had distressed him by joining his father's government, and replace him with Sir Spencer Compton. | Многие считали, что Георг отправит в отставку Уолпола (из-за его роли в улаживании отношений с отцом), и заменит его сэром Спенсером Комптоном. |
| He became the London editor of The Gramophone, a magazine started by his brother-in-law Compton Mackenzie. | В том же году занял пост редактора в музыкальном журнале The Gramophone, основанном его свояком писателем Комптоном Маккензи. |
| Beats four aces in Compton any day. | В Комптоне в любой день бьет четырех тузов. |
| You'd rather rent in Compton? | Ты бы хотел жить в Комптоне? |
| The Police also said that this gang has been spreading "like an octopus" and now has members throughout South-Central Los Angeles, Inglewood, Gardena, Compton, Lynwood, Lancaster, Palmdale, the Firestone area and the San Fernando Valley. | Полиция также заявила, что эта банда распространяется «как осьминог» и в настоящее время имеет членов в южно-центральном Лос-Анджелесе, Инглвуде, Гардене, Комптоне, Линвуде, Ланкастере, Палмдейле, районе Файрстоуна (некорпоративном) и долине Сан-Фернандо. |
| You ever been to Compton? | Был когда-нибудь в Комптоне? |
| Vincent and His Blue Caps also appeared several times on Town Hall Party, California's largest country music barn dance, held at the Town Hall in Compton, California. | «Gene Vincent and His Blue Caps» появлялись несколько раз на вечеринках «Таун Холл», крупнейшем музыкальном танцевальном кантри-фестивале, проходящем в городе Комптоне, Калифорния. |
| Lady Felicia's cousin, Lord Compton, had to let him go on account of "trouble" with the housemaids. | Кузену леди Фелисии, лорду Комптону, пришлось уволить его из-за "проблем" со служанками. |
| You killed Hayes, conspired with known Sanguinistas to aid in Compton and Northman's escape. | Ты убила Хейса, сговорилась с Чистокровными, чтобы помочь Комптону и Нортману сбежать. |
| If someone smashed in the guy's hand, why would Compton lie about it? | Если кто-то заехал ему в руку, зачем Комптону врать об этом? |
| Please notify Mr. Compton and Mr. Northman that the Guardian has instructed that they have until dawn to find Russell Edgington or they will be terminated. | Пожалуйста, сообщите мистеру Комптону и мистеру Нортману, что гвардейцам дан приказ убить их, если они не найдут Рассела Эджингтона до рассвета. |
| Granted, it wasn't right for Rev. Compton to buss your wife, but how does...? | Допустим, преподобному Комптону не стоило целовать вашу жену, но как же...? |
| Compton Tankers is a family business that has been established since 1968. | Compton Tankers является семейным бизнесом, который был создан с 1968 года. |
| Accum held his first lecture on chemistry and mineralogy in a small room in his house on Old Compton Street. | Аккум проводил свою первую лекцию по химии и минералогии в маленькой комнате в своем доме на улице Old Compton. |
| He was buried at his family seat of Compton Wynyates in Warwickshire. | Похоронен в родовом имении Compton Wynyates (англ.)русск. в Уорикшире. |
| Since the Compton and RHESSI satellites were not designed for thunderstorm studies, the measurements carried out on them do not reflect the complex nature of the phenomena and do not possess a sufficient time resolution of the phenomena. | Поскольку спутники Compton и RHESSI специально не предназначены для исследования гроз, то проводимые с их помощью измерения не отражают сложного характера этого явления и не обеспечивают достаточного временного разрешения. |
| E was also associated with W 159th St Tragniew Park Compton Crips. | Он также являлся членом бандитской группировки Kelly Park Compton Crips. |