He's as dull as a compost heap. |
Он уныл, как компостная куча. |
I have a huge compost pile out back with your name written all over it. |
У меня тут огромная компостная куча во дворе, с написанным на ней твоим именем. |
But I can feel it happening inside me like heat, like a compost heap. |
Но я чувствую, как внутри меня что-то теплится, как компостная куча. |
A reactive compost heap. |
Химически активная компостная куча. |
And this is our compost pile. |
А это компостная куча. |
Paris is just a compost heap. |
Париж это просто компостная куча. |
That's the compost heap. |
Что это? - Компостная куча. |
IT'S GOING TO MAKE A COMPOST HEAP AND WITHIN THE NEXT TWELVE WEEKS IT WILL BE DETOXIFIED AND |
Это будет компостная куча, и за 12 недель яд будет нейтрализован. |
IT WILL BE NON-TOXIC, LANDSCAPE GRADE COMPOST. I THINK SAN |
Это будет компостная куча, и за 12 недель яд будет нейтрализован. |
5). We can improve the soil by digging in organic material (peat or compost) before planting the plants. |
Каждый тип почвы можно поправить, смешивая её с органичным материалом (торф, компостная почва) перед посадкой растений. |