| In our era of globalization, it is artificial and dangerous to compartmentalize threats. | В нашу эру глобализации представляется искусственным и опасным разделять угрозы на категории. | 
| For example, it makes no sense, in either conceptual or practical terms, to compartmentalize peacekeeping and peacebuilding. | Например, с концептуальной или практической точки зрения не имеет смысла разделять поддержание мира и миростроительство. | 
| Well, you learn to compartmentalize. | Ну, ты учишься разделять. | 
| We both have the mental discipline to compartmentalize. | Мы умеем разделять удовольствие и работу. |