Английский - русский
Перевод слова Communistic
Вариант перевода Коммунистический

Примеры в контексте "Communistic - Коммунистический"

Все варианты переводов "Communistic":
Примеры: Communistic - Коммунистический
In 1950, communist China invaded Tibet. В 1950 году коммунистический Китай вторгся в Тибет.
Not as glamorous as an underground communist leader up against the Generalissimo. Не так гламурно, как коммунистический лидер подполья... стоящий против генералиссимуса.
In 1990 the first elections during the whole communist period in which an alternative choice was available were held for all organs of representative power. В 1990 году были проведены первые за весь коммунистический период выборы на альтернативной основе всех органов представительной власти.
Accordingly, the legislation is said to sanction the State party's continued ownership of property confiscated during the Communist period. Следовательно, это законодательство, как утверждается, подтверждает собственность государства-участника в отношении имущества, конфискованного в коммунистический период.
After the Second World War, the country lived for 40 years under a communist regime. В течение 40 лет после окончания второй мировой войны в стране существовал коммунистический режим.
The meaning of the term "Communist genocide" was unclear. Не ясен также смысл, который вкладывается в понятие "коммунистический геноцид".
The solemn Communist Manifesto announced the specter of the Great Utopia haunting Europe, but failed to warn us of the bloody tyranny. Торжественный Коммунистический Манифест говорил о призраке Великой Утопии, преследующем Европу, но не предупредил нас о кровавой тирании.
The Communist regime in Bulgaria was overthrown in 1989. Коммунистический режим в Болгарии был свергнут в 1989-м году.
The Communist Party was revolutionary 40 years before. Коммунистический рай уже не может быть таким же, как 40 лет назад.
I mean, yes, China is a Communist society, but you can't just paint it with this broad, evil brush. Да, в Китае коммунистический режим, но нельзя же только поэтому утверждать, что они злодеи.
The Communist regime tried to conceal the scale and tragic consequences of that inhuman crime from the world community, and they succeeded for a long time. Коммунистический режим пытался скрыть масштабы и трагические последствия этого бесчеловечного преступления от мирового сообщества, и долгое время ему это удавалось.
Between 1948 and 1964, although under the initial stages of the Communist regime, the theatre remarkably managed to keep true to its artistic values. В 1948-1964 годах, несмотря на установившийся в стране коммунистический режим, труппа театра оставалась верна художественным принципам своих основателей.
Communist anarchism was associated with such anarchists as Élisée Reclus, Carlo Cafiero, Errico Malatesta and (most famously) Peter Kropotkin. Коммунистический анархизм ассоциировался с такими анархистами как Элизе Реклю, Карло Кафиеро, Эррико Малатеста и (в особенности) Петр Кропоткин.
At the time of the Albanian monarchy, the square was composed of a number of buildings that would eventually be detonated during the communist period. Во времена Албанского королевства на территории площади располагалось несколько зданий, которые затем были уничтожены в коммунистический период.
I remember as a teenager I went to Warsaw... when it was still a strict communist regime. Там тогда царил коммунистический режим, который я не одобряла.
In particular, China's government has resented any Japanese involvement in Taiwan since 1972, when Japan severed diplomatic ties with Taiwan's government and recognized the communist regime. В частности правительство Китая возмущено любой причастностью Японии к Тайваню с 1972 года, когда Япония разорвала дипломатические связи с правительством Тайваня и признала коммунистический режим.
In its first decades, communist China built its military strength and simultaneously used the soft power of Maoist revolutionary doctrine and Third World solidarity to cultivate allies abroad. В первые десятилетия коммунистический Китай создал свою военную мощь и одновременно использовал мягкую власть маоистской революционной доктрины и солидарность третьего мира для создания союзников за рубежом.
"and apologise on behalf of the BBC for its Communist tendencies." "и извиниться от лица ВВС за коммунистический настрой."
If you're not familiar with the Internationale Communist Anthem, you will find the lyrics in your left jacket pocket. Если Вам не знаком Международный коммунистический гимн, слова Вы найдёте в левом кармане вашей куртки.
The first president after independence, former Communist Party official Leonid Kravchuk, presided over a period of transition marked by economic decline. Первый после обретения независимости президент Леонид Кравчук, бывший коммунистический функционер, возглавлял страну в переходный период, отмеченный экономическим спадом.
Mustafa, stop this communist rubbish. Мустафа, прекрати этот коммунистический вздор!
Why don't you leave, you communist priest! Почему бы вам не уйти, коммунистический священник!
As Prime Minister, Kriangsak is widely credited for defusing a long-running communist insurgency in northern Thailand. Криангсак получил признание за то, что он разрядил продолжительный коммунистический мятеж в северном Таиланде.
A further split within the latter organisation saw the formation of the Revolutionary Communist Alliance - Red Front, led by Udi Adiv and Dan Vered. Затем происходит раскол, в результате которого образуется «Революционный коммунистический альянс - Красный фронт» во главе с Уди Адивом и Даном Вередом.
The group presented forthright critiques of ecclesiastical, social and political institutions, as well as apocalyptic pronouncements that were considered subversive by the Communist regime. Группа в те годы откровенно критиковала высказывания церковных лидеров и действия социальных и политических институтов страны - подобные заявления коммунистический режим считал подрывными.